background image

22

 УКРАЇНЬСКА

НАПОВНЕННЯ РЕЗЕРВУАРА ДЛЯ ВОДИ

Перш  ніж  залити  воду  в  праску  переко-
найтеся,  що  вона  вимкнена  з  електричної 
мережі.

 •

Установіть  регулятор  температури  (11)  у 
положення  «OFF»,  а  регулятор  постійної 
подачі пари (3) переведіть у положення 

– 

подача пари вимкнена.

 •

Відкрийте кришку заливального отвору (2).

 •

Відкрийте кришку заливального отвору (2) 
та,  використовуючи  мірну  пластівку  (14), 
залийте  воду  у  резервуар  для  води  (10), 
потім щільно закрийте кришку (2).

Примітки:

– 

Не наливайте воду вище відмітки «MAX».

– 

Якщо під час прасування необхідно долити 
воду,  то  спочатку  обов’язково  вимкніть 
праску та витягніть вилку мережного шнура 
з електричної розетки.

– 

Закінчивши  прасувати,  вимкніть  праску, 
дочекайтеся  її  повного  остигання,  потім 
відкрийте кришку заливального отвору (2), 
переверніть  праску  та  злийте  залишки 
води.

ТЕМПЕРАТУРА ПРАСУВАННЯ

Перед  початком  експлуатації  протестуйте 
нагріту  праску  на  шматочку  тканини,  щоб 
переконатися в тому, що підошва праски (13) 
та резервуар для води (10) чисті.

 •

Кожного 

разу 

перед 

прасуванням 

речей  дивіться  на  ярлик  виробу,  де  вка- 
зана  рекомендована  температура  прасу- 
вання.

 •

Якщо  на  ярлику  виробу  є  символ 

,  то 

даний виріб прасувати не рекомендується.

 •

Якщо  ярлик  з  вказівками  по  прасуванню 
відсутній,  але  ви  знаєте  тип  матеріалу, 
то  для  вибору  температури  прасування 
користуйтеся таблицею.

Таблиця вибору температури прасування

Позначення Тип тканини (температура)

 

не прасувати

синтетика, нейлон, акрил, 
поліестер (низька температура)

••

шовк/вовна (середня 
температура)

•••

бавовна (висока температура)

МАХ

льон (висока температура)

 •

Таблиця придатна лише для гладких мате-
ріалів. Якщо матеріал іншого типа (гофро-
ваний, рельєфний тощо), то краще всього 
його прасувати при низькій температурі.

 •

Спочатку  відсортуйте  речі  за  температу-
рою прасування: синтетику – до синтетики, 
вовну  – до вовни, бавовну – до бавовни і т. д.

 •

Праска нагрівається швидше, ніж остигає. 
Тому  спочатку  рекомендується  прасувати 
речі,  які  потребують  низьку  температуру 
(наприклад,  синтетичні  тканини).  Після 
чого починайте прасування при вищих тем-
пературах (шовк, вовна). Вироби з бавовни 
та льону слід прасувати в останню чергу.

 •

Якщо до складу тканини входять сумішеві 
волокна,  то  необхідно  встановити  темпе-
ратуру  прасування  найнижчу  (наприклад, 
якщо  виріб  складається  на  60%  з  поліес-
тера  та  на  40%  з  бавовни,  то  його  слід 
прасувати при температурі, відповідній для 
поліестера «

»).

 •

Якщо  ви  не  можете  визначити  склад  тка-
нини,  то  знайдіть  на  виробі  місце,  яке  не 
кидається  в  очі  при  носінні,  і  дослідним 
шляхом  виберіть  температуру  прасування 
(завжди  починайте  з  найнижчої  темпе-
ратури  і  поступово  підвищуйте  її,  поки  не 
доб’єтеся бажаного результату).

 •

Вельветові  та  інші  тканини,  які  швидко 
починають  лиснітися,  слід  прасувати 
строго  у  одному  напрямку  (у  напрямку 
ворсу) з невеликим натиском.

 •

Щоб уникнути з’явлення лиснючих плям на 
синтетичних  та  шовкових  тканинах,  пра-
суйте їх з виворітного боку.

УСТАНОВЛЕННЯ ТЕМПЕРАТУРИ 
ПРАСУВАННЯ

 •

Поставте праску на основу (9).

 •

Вставте  вилку  мережного  шнура  в  елек-
тричну розетку.

 •

Повертанням  регулятора  (11)  установіть 
потрібну  температуру  прасування:  «

», 

«

••

», «

•••

», «

МАХ

» (залежно від типу тка-

нини),  при  цьому  засвітяться  індикатори 
(7 та 8). 

 •

Коли  підошва  праски  (13)  нагріється  до 
встановленої  температури,  індикатор  (8) 
погасне, можна починати прасування.

Примітка:

– 

Якщо  ви  прасували  при  високій  темпе-
ратурі,  і  виникла  необхідність  перейти  до 

Summary of Contents for VT-8356

Page 1: ...1 VT 8356 Iron 3 8 14 20 26 31...

Page 2: ...14 1 2 3 13 12 11 8 10 9 4 5 7 6...

Page 3: ...not fill the water tank with scented liquids vinegar starch solution descaling reagents chemicals etc Do not switch the unit on in places where aero sols are sprayed or highly flammable liquids are u...

Page 4: ...normal Control knobs indications and symbols The continuous steam supply knob 3 has 2 fixed positions O steam supply is off steam supply is on Burst of steam button 4 press the but ton to activate the...

Page 5: ...reaches the set point the indicator 8 will go out and you can start ironing Note If you are ironing at high temperature but you need to switch to lower temperature wait until the soleplate temperature...

Page 6: ...mains socket Set the control knob 11 to the maximum sole plate temperature MAX the indicators 7 and 8 will light up When the soleplate 13 reaches the desired temperature value the indicator 8 will go...

Page 7: ...hich insignifi cant differences between the manual and product may be observed If the user reveals such differ ences please report them via e mail info vitek ru for receipt of an updated manual RECYCL...

Page 8: ...8 VT 8356 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30...

Page 9: ...9 www vitek ru 13 10 3 2 O 4 5 11 OFF 10 10...

Page 10: ...10 11 OFF 3 O 2 14 10 2 MAX 2 13 10 60 40 9 11 7 8 13 8...

Page 11: ...11 8 5 10 9 3 O 11 7 8 13 8 11 OFF 9 3 O 10 11 7 8 13 8 3 13 11 OFF 3 O 11 10 11 4 4 4 5 11 10 30 4 4 5 13 2...

Page 12: ...12 3 O 10 MAX 9 11 7 8 13 8 11 OFF 12 13 10 12 9 13 10 13 30 7 11 OFF 3 O 2 10 2 9 1 1 1 1 220 240 50 2000 2400 2600...

Page 13: ...13 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117452 17 1 4 401 1 7 499 685 48 18 e mail info vitek ru www vitek ru 8 800 100 18 30...

Page 14: ...14 VT 8356 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30...

Page 15: ...15 www vitek ru 13 10 3 2 O 4 5 11 OFF 10...

Page 16: ...16 10 11 OFF 3 O 2 2 14 10 2 MAX 2 13 10 MAX 60 40 9...

Page 17: ...17 11 7 8 13 8 8 5 10 9 3 O 11 7 8 13 8 11 OFF 9 3 O 10 11 7 8 13 8 3 13 11 OFF 3 O i 11 10 11 MAX 4 4 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 13...

Page 18: ...18 2 3 O 10 MAX 9 11 MAX 7 8 13 8 11 OFF 12 13 10 12 9 13 10 13 30 7 11 OFF 3 O 2 10 2 9 1 1 1 1...

Page 19: ...19 220 240 50 2000 2400 2600 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Page 20: ...20 VT 8356 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 i...

Page 21: ...21 www vitek ru 13 10 3 2 O 4 5 11 OFF 10 10...

Page 22: ...22 11 OFF 3 O 2 2 14 10 2 MAX 2 13 10 60 40 9 11 7 8 13 8...

Page 23: ...23 8 5 10 9 3 O 11 7 8 13 8 11 OFF 9 3 O 10 11 7 8 13 8 3 13 11 OFF 3 O 11 10 11 4 4 4 5 11 10 30 4 4 5 13...

Page 24: ...24 2 3 O 10 MAX 9 11 7 8 13 8 11 OFF 12 13 10 12 9 13 10 13 30 7 11 OFF 3 O 2 10 2 9 1 1 1 1...

Page 25: ...25 220 240 50 2000 2400 2600 3 info vitek ru 2014 30 2014 35...

Page 26: ...26 VT 8356 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30...

Page 27: ...27 www vitek ru 13 10 3 2 O 4 5 11 OFF 10 10 11 OFF 3 O 2 2 14 10 2 MAX 2...

Page 28: ...28 13 10 60 40 9 11 7 8 13 8 8 5 10 9 3 O 11 7 8 13 8 11 OFF 9 3 O...

Page 29: ...29 10 11 7 8 13 8 3 13 11 OFF 3 O 11 10 11 4 4 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 13 2 3 O 10 MAX 9 11 7 8 13 8 11 OFF 12 13 10 12 9 13 10 13 30 8 7...

Page 30: ...30 11 OFF 3 O 2 10 2 9 1 1 1 1 220 240 50 2000 2400 2600 info vitek ru 3...

Page 31: ...le evita i contactul zonelor deschise ale pielii cu suprafe ele fierbin i ale fierului de c lcat sau aburul de ie ire Nu turna i n rezervorul pentru ap lichide aro matice o et solu ie de amidon reacti...

Page 32: ...rocesu lui de fabricare a fierului de c lcat acesta a fost supus controlului calit ii Remarc La prima conectare elementul de nc lzire al fierului de c lcat se p rle te de aceea este posibil apari ia u...

Page 33: ...r ntr o singur direc ie n direc ia de orientare a firelor cu o ap sare mic Pentru a evita apari ia petelor lucitoare pe es turile sintetice i din m tase c lca i le pe dos SETAREA TEMPERATURII DE C LCA...

Page 34: ...ecta i fierul de c lcat a tepta i r cirea complet a acestuia apoi deschide i capacul orificiului de umplere 2 r sturna i fierul de c lcat i v rsa i apa care a r mas CUR AREA COMPARTIMENTULUI DE ABUR P...

Page 35: ...ICLAREA n scopul protej rii mediului nconjur tor dup fina lizarea termenului de exploatare a dispozitivului i a elementelor de alimentare dac sunt incluse n set nu le arunca i mpreun cu de eurile mena...

Page 36: ...0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele teh...

Reviews: