background image

23

 УКРАЇНЬСКА 

низької  температури,  то  рекомендується 
дочекатися  зниження  температури  підо-
шви  та  починати  прасувати  тільки  після 
того, як засвітиться індикатор (8) .

РОЗБРИЗКУВАЧ ВОДИ

 •

Ви можете зволожити тканину, натиснувши 
декілька  разів  на  клавішу  розбризкувача 
води (5).

 •

Переконайтеся,  що  у  резервуарі  (10) 
достатньо води.

СУХЕ ПРАСУВАННЯ

 •

Поставте праску на основу (9).

 •

Вставте  вилку  мережного  шнура  в  елек-
тричну розетку.

 •

Регулятор  постійної  подачі  пари  (3)  пере-
ведіть  у  положення 

–  подача  пари 

вимкнена.

 •

Повертанням  регулятора  (11)  установіть 
потрібну  температуру  прасування:  «

», 

«

••

», «

•••

», «

МАХ

» (залежно від типу тка-

нини),  при  цьому  засвітяться  індикатори 
(7 та 8). 

 •

Коли  підошва  праски  (13)  нагріється  до 
встановленої  температури,  індикатор  (8) 
погасне, можна починати прасування.

 •

Після використання праски установіть регу-
лятор температури (11) у положення «OFF».

 •

Витягніть  вилку  мережного  шнура  з  елек-
тричної  розетки  та  дочекайтеся  повного 
остигання праски.

ПАРОВЕ ПРАСУВАННЯ

При  паровому  прасуванні  необхідно  вста-
новлювати  температуру  прасування  «

•••

», 

«

МАХ

».

 •

Поставте праску на основу (9).

 •

Регулятор  постійної  подачі  пари  (3)  пере-
ведіть  у  положення 

–  подача  пари 

вимкнена.

 •

Вставте вилку мережного шнура у розетку.

 •

Переконайтеся,  що  у  резервуарі  (10) 
достатньо води.

 •

Повертанням  регулятора  (11)  установіть 
потрібну  температуру  прасування:  «

•••

», 

«

МАХ

»,  при  цьому  засвітяться  індикатори 

(7 та 8).

 •

Коли підошва праски (13) досягне встанов-
леної  температури,  індикатор  (8)  погасне, 
можна починати прасування.

 •

Регулятор  постійної  подачі  пари  (3)  пере-
ведіть у положення 

 – подача пари уві-

мкнена,  пара  почне  виходити  з  отворів 
підошви праски (13).

 •

Після використання праски установіть регу-
лятор температури (11) у положення «OFF», 
а  регулятор  постійної  подачі  пари  (3) 
переведіть  у  положення 

–  подача  пари 

вимкнена.

 •

Витягніть  вилку  мережного  шнура  з  елек-
тричної  розетки  та  дочекайтеся  повного 
остигання праски.

УВАГА!
Якщо  під  час  роботи  не  відбувається  постій-
ної  подачі  пари,  перевірте  правильність 
положення  регулятора  температури  (11)  та 
наявність води у резервуарі (10).

ДОДАТКОВА ПОДАЧА ПАРИ

Функція  додаткової  подачі  пари  корисна  при 
розпрасовуванні складок та може використо-
вуватися  тільки  при  високотемпературному 
режимі прасування (при цьому режимі регуля-
тор температури (11) знаходиться у положенні 
«

•••

», «

МАХ

»).

 •

При  натисненні  клавіші  додаткової  подачі 
пари (4) пара з підошви праски виходитиме 
інтенсивніше.

Примітка:  Щоб  уникнути  витікання  води  з 
парових  отворів,  натискайте  кнопку  додат-
кової подачі пари (4) з інтервалом не менше 
4-5 секунд.

ВЕРТИКАЛЬНЕ ВІДПАРЮВАННЯ

Функція  вертикального  відпарювання  може 
використовуватися лише при високотемпера-
турному режимі прасування (у цьому випадку 
регулятор  температури  (11)  знаходиться 
у  положенні  «

•••

»  або  «

МАХ

»).  Тримайте 

праску  вертикально  на  відстані  10-30  см  від 
одягу та натискайте клавішу додаткової подачі 
пари  (4)  з  інтервалом  не  менше  4-5  секунд, 
пара  інтенсивно  виходитиме  з  отворів  підо-
шви праски (13).
ВАЖЛИВА  ІНФОРМАЦІЯ:  Не  рекоменду-
ється здійснювати вертикальне відпарювання 
синтетичних тканин.

 •

При відпарюванні не торкайтеся підошвою 
праски  матеріалу,  щоб  уникнути  його 
оплавлення.

 •

Ніколи  не  відпарюйте  одяг,  надітий  на 
людину,  оскільки  температура  виходячої 
пари  дуже  висока,  користуйтеся  плічками 
або вішалкою.

Summary of Contents for VT-8356

Page 1: ...1 VT 8356 Iron 3 8 14 20 26 31...

Page 2: ...14 1 2 3 13 12 11 8 10 9 4 5 7 6...

Page 3: ...not fill the water tank with scented liquids vinegar starch solution descaling reagents chemicals etc Do not switch the unit on in places where aero sols are sprayed or highly flammable liquids are u...

Page 4: ...normal Control knobs indications and symbols The continuous steam supply knob 3 has 2 fixed positions O steam supply is off steam supply is on Burst of steam button 4 press the but ton to activate the...

Page 5: ...reaches the set point the indicator 8 will go out and you can start ironing Note If you are ironing at high temperature but you need to switch to lower temperature wait until the soleplate temperature...

Page 6: ...mains socket Set the control knob 11 to the maximum sole plate temperature MAX the indicators 7 and 8 will light up When the soleplate 13 reaches the desired temperature value the indicator 8 will go...

Page 7: ...hich insignifi cant differences between the manual and product may be observed If the user reveals such differ ences please report them via e mail info vitek ru for receipt of an updated manual RECYCL...

Page 8: ...8 VT 8356 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30...

Page 9: ...9 www vitek ru 13 10 3 2 O 4 5 11 OFF 10 10...

Page 10: ...10 11 OFF 3 O 2 14 10 2 MAX 2 13 10 60 40 9 11 7 8 13 8...

Page 11: ...11 8 5 10 9 3 O 11 7 8 13 8 11 OFF 9 3 O 10 11 7 8 13 8 3 13 11 OFF 3 O 11 10 11 4 4 4 5 11 10 30 4 4 5 13 2...

Page 12: ...12 3 O 10 MAX 9 11 7 8 13 8 11 OFF 12 13 10 12 9 13 10 13 30 7 11 OFF 3 O 2 10 2 9 1 1 1 1 220 240 50 2000 2400 2600...

Page 13: ...13 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117452 17 1 4 401 1 7 499 685 48 18 e mail info vitek ru www vitek ru 8 800 100 18 30...

Page 14: ...14 VT 8356 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30...

Page 15: ...15 www vitek ru 13 10 3 2 O 4 5 11 OFF 10...

Page 16: ...16 10 11 OFF 3 O 2 2 14 10 2 MAX 2 13 10 MAX 60 40 9...

Page 17: ...17 11 7 8 13 8 8 5 10 9 3 O 11 7 8 13 8 11 OFF 9 3 O 10 11 7 8 13 8 3 13 11 OFF 3 O i 11 10 11 MAX 4 4 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 13...

Page 18: ...18 2 3 O 10 MAX 9 11 MAX 7 8 13 8 11 OFF 12 13 10 12 9 13 10 13 30 7 11 OFF 3 O 2 10 2 9 1 1 1 1...

Page 19: ...19 220 240 50 2000 2400 2600 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Page 20: ...20 VT 8356 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 i...

Page 21: ...21 www vitek ru 13 10 3 2 O 4 5 11 OFF 10 10...

Page 22: ...22 11 OFF 3 O 2 2 14 10 2 MAX 2 13 10 60 40 9 11 7 8 13 8...

Page 23: ...23 8 5 10 9 3 O 11 7 8 13 8 11 OFF 9 3 O 10 11 7 8 13 8 3 13 11 OFF 3 O 11 10 11 4 4 4 5 11 10 30 4 4 5 13...

Page 24: ...24 2 3 O 10 MAX 9 11 7 8 13 8 11 OFF 12 13 10 12 9 13 10 13 30 7 11 OFF 3 O 2 10 2 9 1 1 1 1...

Page 25: ...25 220 240 50 2000 2400 2600 3 info vitek ru 2014 30 2014 35...

Page 26: ...26 VT 8356 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30...

Page 27: ...27 www vitek ru 13 10 3 2 O 4 5 11 OFF 10 10 11 OFF 3 O 2 2 14 10 2 MAX 2...

Page 28: ...28 13 10 60 40 9 11 7 8 13 8 8 5 10 9 3 O 11 7 8 13 8 11 OFF 9 3 O...

Page 29: ...29 10 11 7 8 13 8 3 13 11 OFF 3 O 11 10 11 4 4 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 13 2 3 O 10 MAX 9 11 7 8 13 8 11 OFF 12 13 10 12 9 13 10 13 30 8 7...

Page 30: ...30 11 OFF 3 O 2 10 2 9 1 1 1 1 220 240 50 2000 2400 2600 info vitek ru 3...

Page 31: ...le evita i contactul zonelor deschise ale pielii cu suprafe ele fierbin i ale fierului de c lcat sau aburul de ie ire Nu turna i n rezervorul pentru ap lichide aro matice o et solu ie de amidon reacti...

Page 32: ...rocesu lui de fabricare a fierului de c lcat acesta a fost supus controlului calit ii Remarc La prima conectare elementul de nc lzire al fierului de c lcat se p rle te de aceea este posibil apari ia u...

Page 33: ...r ntr o singur direc ie n direc ia de orientare a firelor cu o ap sare mic Pentru a evita apari ia petelor lucitoare pe es turile sintetice i din m tase c lca i le pe dos SETAREA TEMPERATURII DE C LCA...

Page 34: ...ecta i fierul de c lcat a tepta i r cirea complet a acestuia apoi deschide i capacul orificiului de umplere 2 r sturna i fierul de c lcat i v rsa i apa care a r mas CUR AREA COMPARTIMENTULUI DE ABUR P...

Page 35: ...ICLAREA n scopul protej rii mediului nconjur tor dup fina lizarea termenului de exploatare a dispozitivului i a elementelor de alimentare dac sunt incluse n set nu le arunca i mpreun cu de eurile mena...

Page 36: ...0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele teh...

Reviews: