background image

10

 русский

• 

Будьте  особенно  внимательны,  если  поблизости  от 

работающего устройства находятся дети или лица с 

ограниченными возможностями.

• 

Данное  устройство  не  предназначено  для  исполь-

зования детьми.

• 

Во  время  работы  и  в  перерывах  между  рабочими 

циклами  размещайте  устройство  в  местах,  недо-

ступных для детей.

• 

Прибор  не  предназначен  для  использования  лица-

ми  (включая  детей)  с  пониженными  физическими, 

психическими или умственными способностями или 

при отсутствии у них опыта или знаний, если они не 

находятся  под  контролем  или  не  проинструктиро-

ваны лицом, ответственным за их безопасность, об 

использовании прибора.

• 

Периодически  проверяйте  целостность  сетевого 

шнура.

• 

Запрещается использовать устройство при наличии 

повреждений  сетевого  шнура  или  вилки  сетевого 

шнура,  если  устройство  работает  с  перебоями,  а 

также после его падения.

• 

Запрещается самостоятельно ремонтировать прибор. 

Не разбирайте прибор самостоятельно, при возникно-

вении любых неисправностей, а также после падения 

устройства отключите прибор от электросети и обра-

титесь  в  любой  авторизованный  (уполномоченный) 

сервисный центр по контактным адресам, указанным 

в гарантийном талоне и на сайте www.vitek.ru.

• 

Во избежание повреждений перевозите устройство 

только в заводской упаковке.

• 

В целях защиты окружающей среды, после окончания 

срока службы прибора не выбрасывайте его вместе с 

бытовыми  отходами,  передайте  прибор  в  специали-

зированный пункт для дальнейшей утилизации. 

• 

Храните  устройство  в  сухом  прохладном  месте, 

недоступном  для  детей  и  людей  с  ограниченными 

возможностями.

УСТРОЙСТВО 

ПРЕДНАЗНАЧЕНО 

ТОЛЬКО 

ДЛЯ 

БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

После  транспортировки  или  хранения  устройства 

в холодных (зимних) условиях необходимо выдер-

жать  его  при  комнатной  температуре  не  менее 

3  часов.

–  Распакуйте  устройство  и  удалите  любые  наклейки, 

мешающие работе устройства.

IM VT-8422.indd   10

28.07.2017   11:22:32

Summary of Contents for VT-8422 BK

Page 1: ...1 Электрощипцы VT 8422 BK Curling tongs 3 8 14 20 26 M VT 8422 indd 1 28 07 2017 11 22 31 ...

Page 2: ...M VT 8422 indd 2 28 07 2017 11 22 31 ...

Page 3: ...fully and keep it for future reference Use the unit for its intended purpose only as specified in this manual Mishandling of the unit may lead to its breakage and cause harm to the user or damage to his her property Before switching the unit on make sure that voltage of the mains corresponds to unit operating voltage Do not use the unit to curl wet hair or synthetic wigs Hair spray should be appli...

Page 4: ...ent using the unit as a toy Do not allow children to touch the operating surface unit body power cord or power plug during operation of the unit Close supervision is necessary when children or disabled persons are near the operating unit This unit is not intended for usage by children During the unit s operation and breaks between operation cycles keep the unit away from children The unit is not i...

Page 5: ...that your home mains voltage corresponds to the unit operating voltage USAGE To get the best results wash your hair with shampoo wipe it with a dry towel dry with a hairdryer and comb your hair After that you can start styling your hair Divide the hair into locks 4 5 cm wide Put the unit on the safety stand 3 on a flat heat resistant surface Insert the plug into the mains socket Press the on off b...

Page 6: ...stant surface do not comb the hair right after curling it let it cool down divide big locks into smaller ones carefully to make the hairstyle look natural After you finish using the unit switch the unit off by press ing and holding the button 7 the temperature symbols on the indication panel 5 will go out then unplug the unit Note If the temperature setting buttons 6 are not pressed within 60 minu...

Page 7: ...se the unit body power cord or power plug into water or other liquids The manufacturer reserves the right to change the specifications of the units without a preliminary notification Unit operating life is 3 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased The bill of sale or receipt must be produced when making any claim ...

Page 8: ... током срабатывания не превышающим 30 мА при уста новке следует обратиться к специалисту МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Перед началом эксплуатации электроприбора внима тельно прочитайте настоящее руководство по эксплу атации и сохраните его для использования в качестве справочного материала Используйте устройство только по его прямому назначе нию как изложено в данном руководстве Неправильное обращение с устро...

Page 9: ... вилку сетевого шнура в воду или в любую другую жидкость Если устройство упало в воду немедленно извлеки те сетевую вилку из электрической розетки и толь ко после этого можно достать устройство из воды Не используйте устройство если вы находитесь в сонном состоянии Во время работы держите устройство только в зоне ручки не дотрагивайтесь до рабочей поверхности Не допускайте соприкосновения горячих ...

Page 10: ...я самостоятельно ремонтировать прибор Не разбирайте прибор самостоятельно при возникно вении любых неисправностей а также после падения устройства отключите прибор от электросети и обра титесь в любой авторизованный уполномоченный сервисный центр по контактным адресам указанным в гарантийном талоне и на сайте www vitek ru Во избежание повреждений перевозите устройство только в заводской упаковке В...

Page 11: ...но вите необходимую температуру рабочей поверхно сти 2 от 130 C до 210 С Тип волос Температура Для тонких волос чувствительных к высокой температуре от 130 С до 150 С Для нормальных волнистых волос средней толщины от 150 С до 190 С Для жестких густых сильно вьющихся волос от 190 С до 210 С Примечание при установке температуры помните что нагрев рабочей поверхности происходит быстро а её остывание ...

Page 12: ...ктрической розетки Примечание если в течение 60 минут не были нажаты кнопки установки температуры 6 электрощипцы автоматически выключатся Установите устройство на подставку 3 на ровную теплостойкую поверхность и дайте ему полностью остыть ЧИСТКА И УХОД Перед чисткой отключите устройство от электросети и дайте ему полностью остыть Запрещается погружать устройство сетевой шнур и вилку сетевого шнура...

Page 13: ...тавляет за собой право изменять характеристики устройств без предварительного уве домления Срок службы прибора 3 года Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безо пасности и гигиены Изготовитель АНДЕР ПРОДАКТС ГмбХ Австрия Адрес Нойбаугюртель 38 7А 1070 Вена Австрия Информация для связи email anderproduct gmail com Информация об Импортере указана на индивиду...

Page 14: ...ін жуыну бөлмесіндегі қоректендіру тізбегіне қорғаныс ажыратылу құрылғысын ҚАҚ 30 мА ден аспайтын номиналды іске қосылу тоғымен орнатқан дұрыс орнатқан кезде маманға хабарласқан жөн ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ Электраспабын пайдалану алдында аталмыш нұсқаулықты мұқият оқып шығып оны анықтамалық материал ретінде қолдану үшін сақтап қойыңыз Құрылғыны осы нұсқаулықта баяндалғандай тікелей мақсаты бойынша ға...

Page 15: ...қа түсіп кете алатын жерлерде аспапты іліп қоймаңыз және сақтамаңыз құрылғы корпусын желілік баусымды немесе желілік баусымның айыртетігін суға немесе кез келген басқа сұйықтықтарға матырмаңыз Егер құрылғы суға түсіп кетсе желілік айыртетікті ашалықтан жедел суырыңыз содан кейін ғана құрылғыны судан шығаруға болады Егер сіз ұйқылы ояу күйде болсаңыз құрылғыны пайдаланбаңыз Жұмыс істеген уақытта құ...

Page 16: ...ер құрылғы іркілістермен жұмыс істесе сонымен қатар құрылғы құлағаннан кейін оны пайдалануға тыйым салынады Аспапты өз бетіңізбен жөндеуге тыйым салынады Аспапты өз бетіңізбен бөлшектемеңіз кез келген ақаулықтар пайда болғанда соынмен қатар құрылғы құлағаннан кейін аспапты электр желісінен ажыратыңыз және кепілдеме талоны мен www vitek ru сайтында көрсетілген байланысу мекен жайлары бойынша кез ке...

Page 17: ...із Құрылғыны тұғырға 3 түзу термотөзімді бетке орнатыңыз Желілік баусымның айыртетігін электрлік ашалыққа салыңыз іске қосу сөндіру батырмасын 7 басыңыз температура тақтасында 5 шарт бойынша белгіленген 130 градус температурасының жанып сөнетін таңбалары көрсетіледі Температураны белгілеу батырмаларымен 6 жұмыс бетінің 2 қажетті температурасын 130 C ден 210 С ге дейін белгілеңіз Шаш түрі Температу...

Page 18: ...ңыз шашты бұйраланғаннан кейін бірден тарамаңыз шашқа салқындауға уақыт беріңіз шаш үлгісі үйлесімді көрінуі үшін ірі шаш тарамдарын анағұрлым ұсақтарына ұқыпты бөліңіз Жұмысты аяқтап батырманы 7 басып және ұстап тұрып құрылғыны сөндіріңіз көрсетілім тақтасындағы 5 температураның таңбалары сөнеді желілік баусым ашасын электрлік ашалықтан шығарыңыз Ескерту егер 60 минут бойы температураны белгілеу ...

Page 19: ... Құрылғыны ванна қабылдау уақытында пайдаланбаңыз Құрылғы суға толы ваннаға немесе қолжуғышқа түсіп кете алатын жерде оны ілмеңіз және сақтамаңыз құрылғы корпусын желілік баусымды немесе желілік баусым ашасын суға немесе кез келген басқа сұйықтықта матырмаңыз Өндіруші алдын ала ескертусіз құрылғы сипаттамаларын өзгертуге құқылы болады Құралдың қызмет ету мерзімі 3 жыл Гарантиялық мiндеттiлiгi Гара...

Page 20: ... додаткового захисту у ланцюзі живлення ван ної кімнати доцільно встановити пристрій захисного вимкнення ПЗВ з номінальним струмом спрацьову вання що не перевищує 30 мА при установленні слід звернутися до фахівця ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ Перед початком експлуатації електроприладу уважно прочитайте це керівництво з експлуатації та збережіть його для використання як довідковий матеріал Використовуйте пристрій...

Page 21: ...ого шнура мокрими руками Не використовуйте пристрій під час прийняття ванни Не підвішуйте та не зберігайте пристрій у місцях де він може впасти у ванну або раковину наповнену водою не занурюйте корпус пристрою мережний шнур або вилку мережного шнура у воду або будь яку іншу рідину Якщо пристрій упав у воду негайно вийміть мереж ну вилку з електричної розетки і тільки після цього можна дістати прис...

Page 22: ...йте цілісність мережного шнура Забороняється використовувати пристрій за наяв ності пошкоджень мережного шнура або вилки мережного шнура якщо пристрій працює з перебоя ми а також після його падіння Забороняється самостійно ремонтувати пристрій Не розбирайте пристрій самостійно при виникнен ні будь яких несправностей а також після падіння пристрою вимкніть пристрій з електромережі та зверніться до ...

Page 23: ... на рівну теплос тійку поверхню Вставте вилку мережного шнура в електричну роз етку Натисніть кнопку увімкнення вимкнення 7 на панелі температури 5 відобразяться блимальні символи температури 130 градусів встановленої за замовчуванням Кнопками установлення температури 6 уста новіть необхідну температуру робочої поверхні 2 від 130 C до 210 С Тип волосся Температура Для тонкого чутливого до високої ...

Page 24: ...я завивання дайте волоссю остигнути щоб зачіска виглядала природно акуратно розділіть великі пасма волосся на дрібніші Завершивши роботу вимкніть пристрій натиснувши та утримуючи кнопку 7 символи температури на панелі індикації 5 погаснуть витягніть вилку мереж ного шнура з електричної розетки Примітка якщо протягом 60 хвилин не були натиснуті кнопки установлення температури 6 електро щипці автома...

Page 25: ...те та не зберігайте пристрій у місцях де він може впасти у ванну або раковину наповнену водою не занурюйте корпус пристрою мережний шнур або вилку мережного шнура у воду або у будь яку іншу рідину Виробник залишає за собою право змінювати харак теристики пристроїв без попереднього повідомлення Термін служби пристрою 3 роки Гарантія Докладні умови гарантії можна отримати в дилера що продав дану апа...

Page 26: ... менен өчүрүлгөндө деле коопчулукту жаратат Кошумча коргонуу үчүн ванна бөлмөсүндөгү электр тармагында потенциалдуу иштеткен тогу 30 мА ашырбаган коргоп өчүрүүчү аспабын орнотуу максатка ылайыктуу аспапты орнотуу үчүн адиске кайрылыңыз КООПСУЗДУК ЧАРАЛАРЫ Электр шайманды пайдалануудан мурун ушул колдонмону көңүл коюп окуп үйрөнүңүп маалымат катары сактап алыңыз Шайманды тике дайындоо боюнча гана у...

Page 27: ... сайгычынан кармаңыз Шаймандын корпусун электр шнурун жана сайгычын суу колуңуз менен тийбеңиз Ваннада киринген убакытта шайманды колдонбоңуз Шайманды ваннага же суу толтурулган раковинага түшө турган жерлерге салбаңыз илбеңиз да ошол жерлерде сактабаңыз шаймандын корпусун электр шнурун жана кубаттуучу сайгычын сууга же башка суюктуктарга салбаңыз Шайман сууга түшкөн болсо токтоосуз кубаттуучу сай...

Page 28: ...струкциялаган болбосо колдонуу үчүн ылайыкташтырылбаган Шнурунун абалын мезгилдүү түрдө текшерип туруңуз Кубаттуучу сайгычында же электр шнурунда ар кыл бузулуулар бар болсо шайман иштеп иштебей турса же кулап түшкөндөн кийин шайманды иштетүүгө тыюу салынат Шайманды өз алдынча оңдогонго тыюу салынат Шайманды өз алдынча ажыратпай ар кыл бузулуулар пайда болгон учурларда азыктандыруучу элементтерин ...

Page 29: ...чыдамдуу тегиз беттин үстүнө түпкүчүнө 3 коюңуз Кубаттуучу сайгычты электр розеткасына сайыңыз Өчүрүү күйгүзүү баскычын 7 басыңыз температура панелинде 5 жарыялабай коюлган 130 градус температурасынын белгилери үлпүлдөп күйүп баштайт Температураны таңдоо баскычтары 6 аркылуу иштөө бетинин 2 130 C тан 210 С ка чейинки аралыгындагы керектүү температурасын коюңуз Чачтын түрү Температура Ысыка сезгич ...

Page 30: ...йдараак тутамдарына бөлүңүз Шайманды иштетип бүткөндөн кийин баскычын 7 басып кармап туруп шайманды өчүрүңүз индикациялоо панелиндеги 5 температуранын белгилери өчөт кубаттуучу сайгычын электр розеткасынан ажыратыңыз Эскертүү эгер 60 минутанын ичинде температураны таңдоо баскычтары 6 басылбаган болсо электр кыпчуур автоматикалык түрдө өчөт Шайманды ысыка чыдамдуу тегиз беттин үстүнө түпкүчүнө 3 ко...

Page 31: ...п турган убакытта шайманды колдонбоңуз Шайман суу толтурулган ваннага же раковинага түшө түрган жеринде аспаңыз да сактабаңыз шаймандын корпусун электр шнуру менен кубаттуучу сайгычын сууга же башка ар кыл суюктуктарга салбаңыз Өңдүрүүчү шаймандардын дизайнин жана техникалык мүнөздөмөлөрүн алдын ала эскертпей өзгөртүү укугун сактайт Шаймандын кызмат мөөнөтү 3 жыл Кепилдик Кепилдик берүү шарттары т...

Page 32: ... бір саннан тұрады оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді Мысалы сериялық нөмір 0606ххххххх болса бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді ua Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Наприклад серійний номер 0606х...

Reviews: