background image

7

DEUTSCH         

Reinigung immer aus, und auch wenn Sie den 
Befeuchter nicht benutzen.  

• 

Bevor Sie den Befeuchter umstellen, trennen 
Sie ihn vom Stromnetz ab.

• 

Berühren Sie den Stecker des Netzkabels mit 
nassen Händen nicht.

• 

Vor  der  Nutzung  des  Geräts  prüfen  Sie  auf-
merksam den Netzadapter und vergewissern 
Sie  sich,  dass  er  nicht  beschädigt  ist.  Es  ist 
nicht  gestattet,  das  Gerät  zu  nutzen,  wenn 
der Netzadapter beschädigt ist.

• 

Es  ist  nicht  gestattet,  den  Befeuchter  selb-
ständig  auseinanderzunehmen.  Bei  der 
Feststellung  von  Beschädigungen  wenden 
Sie  sich  an  einen  autorisierten  (bevollmäch-
tigten) Kundendienst.

• 

Reinigen  Sie  das  Gerät  regelmäßig,  vermei-
den Sie das Kratzen des Zerstäubers.

DAS GERÄT IST NUR FÜR DEN GEBRAUCH IM 
HAUSHALT GEEIGNET

Vor der ersten Inbetriebnahme

– 

Nehmen  Sie  den  Befeuchter  aus  der 
Verpackung  heraus  und  entfernen  Sie 
Verpackungsmaterialien.  Prüfen  Sie  den 
Befeuchter  auf  Störungen.  Wenn  Störungen 
auftreten, schalten Sie den Befeuchter nicht ein.

Anmerkung:

– 

Wenn 

der 

Befeuchter 

den 

Minustemperaturen  ausgesetzt  wurde, 
lassen  Sie  ihn  vor  der  ersten  Nutzung 
bei  der  Raumtemperatur  für  30  Minuten 
bleiben.

– 

Benutzen  Sie  den  Befeuchter  bei  der 
Raumtemperatur von +5° 

С

 bis +40° 

С

 und 

relativer Feuchtigkeit weniger als 80%.

– 

Temperatur  des  benutzten  Wassers  soll 
nicht höher als +40° 

С

 sein.

– 

Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme, 
dass  die  Spannung  des  Geräts  mit  der 
Netzspannung übereinstimmt.

Verwendung des Geräts

1. 

Nehmen  Sie  den  Deckel  (4)  vom  Behälter 
(5) ab.

2. 

Nehmen  Sie  den  Behälter  (5)  vom  Gehäuse 
des Geräts ab.

3. 

Kippen Sie den Behälter (5), öffnen Sie den 
Deckel  (7),  indem  Sie  ihn  entgegen  dem 
Uhrzeigersinn drehen.

4. 

Füllen Sie den Wasserbehälter (5) mit notwen-
diger  Wassermenge  ein,  schließen  Sie  den 
Deckel  (7),  indem  Sie  ihn  im  Uhrzeigersinn 
drehen.

5. 

Stellen  Sie  den  gefüllten  Behälter  (5)  aufs 
Gehäuse des Geräts auf. 

6. 

Schließen  Sie  den  Netzadapter  (11)  an  die 
Anschlussstelle (10) an.

7. 

Stecken Sie den Stecker des Netzadapters in 
die Steckdose. 

8. 

Schalten  Sie  den  Befeuchter  ein,  indem  Sie 
die  Taste  (1)  drücken,  dabei  leuchtet  die 
Anzeige der Dampfintensität (3).

9. 

Stellen Sie die Dampfintensität ein, indem Sie 
die Taste (2) nochmalig drücken.

10. 

Wenn  der  Behälter  (5)  leer  ist,  blinkt  die 
Anzeige der Dampfintensität (3).

11. 

Schalten  Sie  das  Gerät  aus,  indem  Sie  die 
Taste  (1)    drücken,  und  nehmen  Sie  den 
Stecker des Netzadapters aus der Steckdose 
heraus.  Nehmen  Sie  den  Behälter  (5)  ab 
und füllen Sie ihn mit  Wasser, stellen Sie ihn 
zurück auf und schalten Sie das Gerät ein.

12. 

Schalten  Sie  den  Befeuchter  nach  der 
Beendigung  des  Betriebs  aus,  indem  Sie 
die  Taste  (1)  drücken,  dabei  erlischt  die 
Betriebskontrolleuchte.

Reinigung und Pflege

WARNUNG!  Schalten  Sie  das  Gerät  aus 
und  trennen  Sie  es  vom  Stromnetz  vor  der 
Reinigung immer ab.

• 

Hartwasser  kann  zur  Entstehung  von 
Mineralablagerungen  auf  dem  Zerstäuber, 
den  Innenteilen  des  Gehäuses  und 
im  Wasserbehälter  führen,  was  die 
Verschlechterung  des  Betriebs  und  die 
Entstehung  von  weißem  Belag  auf  den 
Ausstattungsgegenständen auslöst.

• 

Um  es  zu  vermeiden,  reinigen  Sie  den 
Zerstäuber  wöchentlich  und  ersetzen  Sie 
Wasser so oft wie möglich.

• 

Falls  Sie  den  Befeuchter  längere  Zeit  nicht 
benutzen:  gießen  Sie  Wasser  aus  dem 
Wasserbehälter  und  der  Arbeitskammer 
des Zerstäubers, waschen Sie den Behälter, 
waschen und reinigen Sie die Arbeitskammer 

WX-3101.indd   7

12.02.2013   16:38:35

Summary of Contents for Winx club WX-3101 FL

Page 1: ...10 14 18 21 24 28 32 Ultrasonic humidifier WX 3101 indd 1 12 02 2013 16 38 34...

Page 2: ...1 6 7 2 3 5 9 8 12 11 10 4 WX 3101 indd 2 12 02 2013 16 38 34...

Page 3: ...sation on furniture and walls That s why we recommend to keep the door of the room where the humidifier is used half opened Do not use the unit outdoors Use only removable parts supplied with the unit...

Page 4: ...the tank 5 and fill it with water install it to its place and switch on the unit 12 After the humidifier finishes operation switch it off by pressing the button 1 the indication will go out Cleaning...

Page 5: ...erms of this guarantee This product conforms to the EMC Requirements as laid down by the Council Directive 89 336 EEC and to the Low Voltage Regulation 73 23 EEC Troubleshooting Failure Possible cause...

Page 6: ...an die Orte die direkten Sonnenstrahlen und hohen Temperaturen ausgesetzt sind sowie in der N he von Computern und empfindlicher Elektrotechnik nicht ein Lassen Sie das eingeschaltete Ger t im geschl...

Page 7: ...en Deckel 7 indem Sie ihn entgegen dem Uhrzeigersinn drehen 4 F llen Sie den Wasserbeh lter 5 mit notwen diger Wassermenge ein schlie en Sie den Deckel 7 indem Sie ihn im Uhrzeigersinn drehen 5 Stelle...

Page 8: ...M gliche Ursache St rungsbeseitigung Dekorative Beleuchtung leuchtet nicht es gibt keinen Dampfablass Es gibt keine Spannung in der Steckdose Schlie en Sie das Ger t ans Stromnetz an Schlie en Sie ei...

Page 9: ...60 Hz 800mA Ausgangsspannung des Netzadapters DC 24V 1000mA Aufnahmeleistung 20 W Fassungsverm gen des Wasserbeh lters 1 3 Liter Wasserverbrauch 100 ml Stunde Befeuchtungsfl che bis 10 m Der Herstell...

Page 10: ...10 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 15 WX 3101 indd 10 12 02 2013 16 38 35...

Page 11: ...11 30 5 40 80 40 1 4 5 2 5 3 5 7 4 5 7 5 5 6 11 10 7 8 1 3 9 2 10 5 3 11 1 5 12 1 WX 3101 indd 11 12 02 2013 16 38 35...

Page 12: ...12 1 5 2 3 5 10 8 2 5 12 8 12 WX 3101 indd 12 12 02 2013 16 38 35...

Page 13: ...13 1 1 1 1 1 1 1 1 1 100 240 50 60 800 DC 24 1000 20 1 3 100 10 3 38 7 1070 WX 3101 indd 13 12 02 2013 16 38 35...

Page 14: ...14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 15 WX 3101 indd 14 12 02 2013 16 38 35...

Page 15: ...15 30 5 40 80 40 1 4 5 2 5 3 5 7 4 5 7 5 5 6 11 10 7 8 1 3 9 2 10 5 3 11 1 5 12 1 WX 3101 indd 15 12 02 2013 16 38 35...

Page 16: ...16 1 5 2 3 8 5 10 2 5 12 8 12 WX 3101 indd 16 12 02 2013 16 38 35...

Page 17: ...17 1 1 1 1 1 1 1 1 1 100 240 50 60 800 DC 24 1000 20 1 3 100 10 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC WX 3101 indd 17 12 02 2013 16 38 36...

Page 18: ...ri nchise n caz contrar pe mobilier i pere i se poate forma condens de aceea u a de la nc perea unde func ioneaz umidificatorul se recomand s r m n ntredeschis Nu folosi i aparatul n afara nc perilor...

Page 19: ...i i umple i rezervorul 5 cu ap instala i l n pozi ia ini ial i porni i aparatul 12 Dup utilizare opri i umidificatorul prin ap sa rea butonului 1 indica ia luminoas se va stinge Cur are i ntre inere A...

Page 20: ...ar care confirm cump rarea produsului dat Acest produs corespunde cerin elor EMC ntocmite n conformitate cu Directiva 89 336 EEC i Directiva cu privire la electro securitate joas tensiune 73 23 EEC nl...

Page 21: ...ch vejte p stroj bez dohledu v uzav e n m prostoru jinak na n bytku a st n ch m e se za t tvo it kondenz t Proto dve e do m stnosti s funguj c m zvlh ova em se doporu uje ponechat pootev en Nikdy nepo...

Page 22: ...strcku s ov ho adapt ru s o v ho adapt ru ze zasuvky Odstra te a napl n te n dobu 5 vodou polo te ji zp t na z kladnu a zapn te p stroj 12 Po skon en pr ce vypn te p stroj stisknut m tla tka 1 p itom...

Page 23: ...o adavk m na elektromagnetickou kompatibilitu stanoven m direktivou 89 336 EEC a p edpisem 73 23 EEC Evropsk ko mise o n zkonap ov ch p stroj ch e en probl m Z vada Mo n p ina e en probl m Dekorativn...

Page 24: ...24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 15 24 WX 3101 indd 24 12 02 2013 16 38 36...

Page 25: ...25 30 5 40 80 40 1 4 5 2 5 3 5 7 4 5 7 5 5 6 11 10 7 8 1 i 3 9 2 10 5 i 3 11 1 i 5 12 1 i 1 5 WX 3101 indd 25 12 02 2013 16 38 36...

Page 26: ...26 2 3 5 10 8 2 5 12 8 12 WX 3101 indd 26 12 02 2013 16 38 36...

Page 27: ...27 1 1 1 1 1 1 1 1 1 i i 100 240 50 60 800 DC 24 1000 20 1 3 100 10 3 89 336 73 23 WX 3101 indd 27 12 02 2013 16 38 36...

Page 28: ...28 I I 1 2 i 3 i 4 5 6 7 8 9 10 11 12 15 WX 3101 indd 28 12 02 2013 16 38 37...

Page 29: ...29 30 5 40 80 40 1 4 5 2 5 3 5 7 4 5 7 5 5 6 11 10 7 8 1 i i 3 9 2 10 5 i i 3 11 1 i 5 12 1 i WX 3101 indd 29 12 02 2013 16 38 37...

Page 30: ...30 1 5 2 3 5 10 8 2 5 12 8 12 WX 3101 indd 30 12 02 2013 16 38 37...

Page 31: ...31 1 1 1 1 1 1 1 1 1 100 240 50 60 800 DC 24 1000 20 1 3 100 10 3 i 89 336 i i i 73 23 EC WX 3101 indd 31 12 02 2013 16 38 37...

Page 32: ...ole a temperature alte vicino al computer o alle apparecchia ture elettroniche sensibili Non lasciare l apparecchio incustodito in una stanza chiusa in caso contrario sui mobili e sulle pareti pu form...

Page 33: ...e per il suo collegamento 10 7 Collegare la spina dell adattatore di rete alla presa elettrica 8 Collegare l umidificatore premendo il pulsante 1 si accende l indicazione d intensit del vapore 3 9 Reg...

Page 34: ...uminazione decorativa spenta e non fuoriesce il vapore Non c la tensione nella presa di rete Collegare il dispositivo alla rete Per verificare che la presa di rete funzioni collegare alla stessa presa...

Page 35: ...riserva il diritto di modificare il de sign e le caratteristiche dell apparecchio senza alcun preavviso Durata operativa del dispositivo 3 anni Servizio di garanzia Le informazioni dettagliate rispett...

Page 36: ...num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx nse...

Reviews: