11
▪
A máquina for empurrada ou puxada para uma área
que não se destine a ser trabalhada;
Desligue o motor de combustão e retire o cachimbo da
vela de ignição:
▪
Sempre que tenha de regular ou montar as fresas;
▪
Antes de elevar, carregar ou transportar a máquina;
▪
Antes da máquina ser verificada, limpa ou antes da
realização de trabalhos de reparação da mesma.
▪
Se atingir um objeto estranho. Verifique a máquina,
nomeadamente as fresas e o veio de acionamento.
Certifique-se que não existem danos. Caso existam,
realize as reparações necessárias antes de voltar a
ligar a máquina e trabalhar com a mesma.
▪
Se a moto-enxada começar a vibrar exageradamente
de modo anormal. Detete imediatamente a causa da
avaria e efetue as necessárias reparações. Vibrações
fortes indicam, por regra, uma avaria;
A moto-enxada não pode, em particular, ser colocada
em funcionamento com o veio de acionamento
empenado nem com as fresas danificadas.
Se lhe faltarem os conhecimentos necessários, solicite a
realização das reparações necessárias a um especialista.
Manutenção e limpeza
Antes do início dos trabalhos de limpeza, ajuste,
reparação e manutenção:
▪
Coloque a máquina num piso firme e plano;
▪
Desligue o motor de combustão e deixe-o arrefecer;
▪
Retire o cachimbo da vela de ignição;
Afaste o cachimbo da vela de ignição da própria
vela de ignição, dado que uma faísca de ignição
inadvertida pode provocar queimaduras ou choques
elétricos. Um contacto inadvertido da vela de ignição
com o cachimbo da vela de ignição pode originar um
arranque involuntário do motor de combustão.
Para efetuar trabalhos de manutenção ou de limpeza,
incline a máquina apenas para trás. Se a máquina for
virada de lado ou para a frente, poderão verificar-se
danos no motor de combustão e noutras peças da
máquina, o que poderá causar reparações dispendiosas.
Deixe a máquina arrefecer em particular antes de
efetuar trabalhos de manutenção na área da
transmissão, do motor de combustão, do coletor de
escape e do silenciador. Podem ser atingidas
temperaturas de 80° C e superiores.
O contacto direto com o óleo do motor pode ser
perigoso, para além disso, o óleo do motor não pode ser
derramado.
A VITO recomenda que deixe o enchimento ou a
mudança do óleo do motor a cargo de um especialista.
Verifique frequentemente a máquina, especialmente
antes do armazenamento (por exemplo, antes do
período de inverno), quanto a desgaste e danos.
Substitua imediatamente as peças gastas ou
danificadas, por motivos de segurança, de modo que a
máquina
esteja
sempre
em
condições
de
funcionamento seguro.
Limpeza:
De modo a evitar riscos de incêndio, as aberturas de ar
de refrigeração e o escape deverão permanecer
completamente limpos, isentos de qualquer resíduo.
A máquina tem de ser cuidadosamente limpa na sua
totalidade após ser utilizada. Solte os restos incrustados
com uma tala de madeira.
A parte inferior da máquina (todas as peças por baixo
da chapa de resguardo) pode ser limpa com uma
máquina de limpeza de alta pressão ou uma máquina de
limpeza a vapor. Mantenha uma distância mínima de
1m e nunca dirija jatos de água diretamente para os
pontos de apoio e juntas de vedação, em particular, a
junta de vedação entre o cárter da transmissão e a
chapa de resguardo.
Não utilize produtos de limpeza agressivos. Estes
produtos podem danificar plásticos e metais,
prejudicando o funcionamento seguro da sua máquina.
Trabalhos de manutenção:
Apenas podem ser realizados trabalhos de manutenção
descritos neste manual de instruções; todos os
restantes trabalhos deverão ser executados por um
distribuidor oficial.
Se lhe faltarem os conhecimentos e os meios
necessários, dirija-se sempre a um distribuidor oficial.
Summary of Contents for VIMETD7
Page 39: ...39 EQUIPMENT DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT PETROL TILLER DIRECT TRANSMISSION VIMETD7 ...
Page 74: ......
Page 75: ......
Page 76: ...VIMETD7_REV02_DEZ20 ...