background image

10

FR

CARACTÉRISTIQUES 

TECHNIQUES

Capacité : 16 litres

Débit : 3,1 L/min

Pression: 5,5-6 Bar

Batterie: 12 V - 8 Ah

Autonomie: 4 h

Temps de recharge: 8-10 h

ATTENTION

Vous devrez utiliser le vêtement 

approprié, le masque et les gants de 

protection. Ne pulvérisez pas dans le 

sens contraire au vent. Ne pulvérisez 

pas dans la direction des autres 

personnes, animaux et aliments.

Respectez strictement toutes les 

directives de sécurité des pesticides et/

ou insecticides que vous êtes en train 

d’utiliser.

Vous ne pouvez en aucun cas utiliser 

des liquides extrêmement alcalins ou 

extrêmement acides. Il est également 

interdit d’utiliser des pesticides 

hautement toxiques et/ou résiduels 

dans les cueillettes.

Respectez rigoureusement la période 

de temps pendant laquelle, après la 

pulvérisation, les cueillettes ne peuvent 

pas être consommées.

Après chaque utilisation, lavez le dépôt 

du pulvérisateur, de forme à éviter la 

corrosion provoquée par les résidus 

des pesticides/insecticides utilisés, 

ainsi que l’obstruction des dispositifs de 

pulvérisation.

Le lavage évite également que les 

résidus se mélangent dans une future 

utilisation du pulvérisateur.

ENTRETIEN 

Protégez la batterie pour la recharger 

après chaque utilisation afin d’assurer 

une longue durée de vie. 

Lorsque vous effectuez la charge, 

assurez-vous que l’interrupteur est 

débranché. 

Rechargez la batterie avant le 

rangement du pulvérisateur. Si 

vous n’utilisez pas le pulvérisateur 

pendant une longue période, vous 

devez recharger la batterie tous les 

deux mois.

 

DÉCLARATION 

DE CONFORMITÉ

Nous déclare sous notre exclusive  

sa responsabilité que le produit 

Pulvérisateur à batterie, avec 

le code VIPU16BB répond 

aux normes ou documents de 

normalisation suivantes: EN ISO 

12100:2010, EN ISO 19932-

1:2013, EN ISO 19932-2:2013; EN 

60204-1:2006+A1:2009+AC:

2010; EN 55014-1:2006+A1:2009

+A2:2011, EN55014-2:2015; 

EN 61000-3-2:2014, EN 61000-

3-3:2013, selon les déterminations 

des directives:  

2006/42/CE - Directive machines;

2014/35/EU -  Directive de basse 

tension CE;

2014/30/EU - Directive suf la 

compatibilité électromagnétique;

S. João de Ver, 

16 Décembre 2017.

Central Lobão S. A. 

Responsable du Processus Technique

CERTIFICAT DE GARANTIE

La garantie de cet appareil est de deux 

ans, à partir de la date d’achat.Vous 

devrez, pourtant, garder la preuve de 

l’achat durant cette période de temps. 

La garantie englobe n’importe quel 

défaut de fabrication, du matériel 

ou du fonctionnement, ainsi que les 

pièces de rechange et les travaux 

nécessaires á sa récupération. Sont 

exclues de la garantie la mauvaise 

utilisation du produit, les éventuelles 

réparations réalisées par des 

personnes non autorisées (en dehors 

de l’assistance de la marque VITO), 

ainsi que n’importe quel dommage 

causé par l’utilisation de l’appareil.

17

Summary of Contents for VIPU16BB

Page 1: ...AL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI PULVERIZADOR A BATERIA PULVERIZADOR A BATERIA PT ES BATTERY SPRAYER PULVÉRISATEUR À BATTERIE EN FR Pág 3 Pág 5 Pág 4 Pág 6 VIPU16BB ...

Page 2: ...mpo de carga Tiempo de carga Charging time Temps de recharge Fluxo Flujo Flow Débit Bateria Bateria Battery Batterie Certificação Certificación Certification Certification Pressão Presión Pressure Pression Autonomia Autonomia Autonomy Autonomie Mangueira Manguera Hose Tuyau Capacidade Capacidad Capacity Capacité ...

Page 3: ...igado I pulverizador com caudal contínuo e constante II pulverizador com velocidade regulável Para que o potenciómetro regule o caudal rode o no sentido horário O interruptor terá que estar na posição II Quando pretender desligar o pulverizador coloque o interruptor na posição 0 e rode o potenciómetro no sentido anti horário INDICADOR DE CARGA DA BATERIA O voltímetro digital indica a voltagem da b...

Page 4: ...assegure se que o interruptor está desligado Recarregue a bateria antes do armazenamento do pulverizador Se não utilizar o pulverizador por um período prolongado deverá recarregar a bateria a cada dois meses DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este artigo com a designação Pulverizador a bateria com o código VIPU16BB cumpre as seguintes normas ou documento...

Page 5: ... 0 pulverizador desconectado I pulverizador con caudal continuo e constante II Pulverizador con velocidad ajustable Para que el potenciómetro ajuste el caudal gire en el sentido de los punteros del reloj El Interruptor debe estar en su posición II Para desconectar el pulverizador coloque el interruptor en su posición 0 y gire el potenciómetro en el sentido contrario de los punteros del reloj INDIC...

Page 6: ...a carga asegúrese de que el interruptor está apagado Cargue la batería antes de guardar el pulverizador Si no utiliza el pulverizador durante un período largo deberá recargar la batería a cada dos meses DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad el producto con la denominación Pulverizador a bateria con el código VIPU16BB cumple con las siguientes normas o documen...

Page 7: ...prayer with continuous and constant flow II Sprayer with adjustable speed In order to adjust the flow with the regulator turn it clockwise The switch must be in position II To switch it off turn the switch to position 0 and turn the regulator anti clockwise BATTERY CHARGE INDICATOR The digital voltmeter indicates the batterie s voltage INDICADOR DE CARGA DA BATERIA BATTERY CHARGER When the voltage...

Page 8: ...e If the sprayer is not used for a long period the battery should be charged avert two months DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our exclusive responsibility that the product Battery sprayer with code VIPU16BB meets the following standards or standardization documents EN ISO 12100 2010 EN ISO 19932 1 2013 EN ISO 19932 2 2013 EN 60204 1 2006 A1 2009 AC 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 E...

Page 9: ...r débranché I Pulvérisateur avec un débit continu et constant II Pulvérisateur avec vitesse réglable Pour que le potentiomètre ajuste le débit tournez le dans le sens horaire L interrupteur devra être dans la position II Lorsque vous souhaitez désactiver le pulvérisateur placez l interrupteur en position 0 et tournez le potentiomètre dans le sens antihoraire INDICATEUR DE CHARGE DE LA BATTERIE Le ...

Page 10: ...ctuez la charge assurez vous que l interrupteur est débranché Rechargez la batterie avant le rangement du pulvérisateur Si vous n utilisez pas le pulvérisateur pendant une longue période vous devez recharger la batterie tous les deux mois DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous déclare sous notre exclusive sa responsabilité que le produit Pulvérisateur à batterie avec le code VIPU16BB répond aux normes ou ...

Page 11: ......

Page 12: ...RUA DA GÂNDARA 664 4520 606 S JOÃO DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL ...

Reviews: