background image

24

FR

ConSiGneS de SéCurité 

aVertiSSeMent: 

Lire tous 

les avertissements de sécurité 

signalés par le symbole

et toutes les instructions. 

Ne pas suivre les avertissements 

et instructions peut donner lieu 

à un choc électrique, un incendie

et/ou une blessure sérieuse. 

Conserver tous les

avertissements et toutes 

les instructions pour pouvoir 

s’y reporter ultérieurement. 

1. 

utiliSation 

CorreCte et SanS 

danGer d’une MaChine

éleCtriQue 

Avertissements 

de sécurité généraux pour l’outil: 

- SéCurité de la zone 

de traVail

a) 

Conserver la zone de travail 

propre et bien éclairée.

 

Les zones en désordre ou sombres 

sont propices aux accidents. 

b) 

Ne pas faire fonctionner 

les outils électriques en 

atmosphère explosive, par 

exemple en présence de liquides 

inflammables, de gaz ou de 

poussières.

 Les outils électriques 

produisent des étincelles qui 

peuvent enflammer les poussières 

ou les fumées. 

c) 

Maintenir les enfants et les 

personnes présentes à l’écart 

pendant l’utilisation de l’outil. 

- SéCurité éleCtriQue 

a) 

Il faut que les fiches de l’outil 

électrique soient adaptées au 

socle. Ne jamais modifier la fiche 

de quelque façon que ce soit. 

Ne pas utiliser d’adaptateurs 

avec des outils à branchement 

de terre.

 Des fiches non modifiées 

et des socles adaptés réduiront 

le risque de choc électrique. 

b) 

Eviter tout contact du corps 

avec des surfaces reliées à la 

terre telles que les tuyaux, les 

radiateurs, les cuisinières et les 

réfrigérateurs. 

Il existe un risque

accru de choc électrique si votre 

corps est relié à la terre. 

c) 

Ne pas exposer les outils 

à la pluie ou à des conditions

humides. 

La pénétration d’eau 

à l’intérieur d’un outil augmentera 

le risque de choc électrique.

d) 

Ne pas maltraiter le cordon. 

Ne jamais utiliser le cordon 

pour porter, tirer ou débrancher 

l’outil. Maintenir le cordon 

à l’écart de la chaleur, 

de lubrifiant, des arêtes 

ou des parties en mouvement. 

Des cordons endommagés 

ou emmêlés augmentent le risque

de choc électrique. 

e) 

Lorsqu’on utilise un outil à 

l’extérieur, utiliser un prolongateur 

adapté à l’utilisation extérieure.

 

L’utilisation d’un câble adapté 

à l’utilisation extérieure réduit 

le risque de choc électrique. 

f) 

SSi l’usage d’un outil dans 

un emplacement humide est 

inévitable, utiliser une 

alimentation protégée par

un dispositif à courant

différentiel résiduel (RCD) 

avec un courant d’intensité 

de 30 mA maximum. 

L’usage d’un RCD réduit le risque 

de choc électrique. 

– SéCurité 

deS PerSonneS 

a) 

Rester vigilant, regarder ce 

que vous êtes en train de faire 

et faire preuve de bon sens dans 

votre utilisation de l’outil.  

Ne pas utiliser un outil lorsque 

vous êtes fatigué ou sous 

l’emprise de drogues, d’alcool 

ou de médicaments.

 

Un moment d’inattention en 

cours d’utilisation d’un outil peut 

entraîner des blessures graves des 

personnes.

b) 

Utiliser un équipement 

de sécurité. Toujours porter

une protection pour les yeux.

 

Les équipements de sécurité 

tels que les masques contre les 

poussières, les chaussures de 

sécurité antidérapantes, les casques 

ou les protections acoustiques 

utilisés pour les conditions

appropriées réduiront les blessures 

de personnes. 

c) 

Eviter tout démarrage 

intempestif. S’assurer que

l’interrupteur est en position 

arrêt avant de brancher l’outil 

au secteur et/ou au bloc de 

batteries, de le ramasser ou 

de le porter.

 Porter les outils en 

ayant le doigt sur l’interrupteur 

ou brancher des outils dont 

l’interrupteur est en position marche 

est source d’accidents. 

d) 

Retirer toute clé de réglage 

avant de mettre l’outil 

en marche.

 Une clé laissée fixée 

sur une partie tournante de l’outil 

peut donner lieu à des blessures 

de personnes. 

e) 

Ne pas se précipiter. Garder 

une position et un équilibre 

adaptés à tout moment.

 Cela 

permet un meilleur contrôle de l’outil 

dans des situations inattendues. 

f) 

S’habiller de manière adaptée. 

Ne pas porter de vêtements 

amples ou de bijoux. Garder les 

cheveux, les vêtements et les 

gants à distance des parties en

mouvement.

 Des vêtements 

amples, des bijoux ou les cheveux 

longs peuvent être pris dans des 

parties en mouvement.

 – utiliSation 

et entretien 

a) 

Ne pas forcer l’outil. Utiliser 

l’outil adapté à votre application.

 

L’outil adapté réalisera mieux le 

Summary of Contents for PRO-POWER MD1700 SDS HEX

Page 1: ...NUAL MODE D EMPLOI Martelo demolidor PT Martillo demoledor Demolition hammer Marteau de demolition P g 3 P g 10 P g 17 P g 24 EN FR ES 390 mm 30 x 390 mm 30 mm 360 ROTATION AUXILIAR HANDLE INSPECTION...

Page 2: ...u Cordon d alimentation Encaixe Encaje Drill fit Fixation Pot ncia de impacto Potencia de impacto Impact power Puissance de l impact Certifica o Certificaci n Certified Certification Certifica o Certi...

Page 3: ...unicamente extens es concebidas para uma utiliza o no exterior Evitar assim os riscos de choque el trico f Se a utiliza o de uma ferramenta num local h mido for inevit vel utilize uma rede de aliment...

Page 4: ...A exposi o ao ru do pode causar uma perda da audi o c Use sempre culos de prote o ou qualquer outra prote o ocular d Use uma m scara anti p para evitar a inala o de poeira e Durante a liga o do motor...

Page 5: ...omprimento OUTRA INFORMA O ADVERT NCIA Se voc sentir qualquer adormecimento ou formigueiro ou se aparecer uma descolora o da pele das m os durante a utiliza o da m quina pare o trabalho imediatamente...

Page 6: ...o cuja tens o corresponde indicada na placa de identifica o do aparelho ou seja 230 240V 50Hz 2 Duplo isolamento Este martelo demolidor disp e de um duplo isolamento Portanto n o necess rio lig lo a u...

Page 7: ...vel do leo UTILIZA O ATEN O Antes de qualquer utiliza o verifique o n vel de leo a montagem correta do cinzel e certifique se de que todos os parafusos est o bem apertados Depois de ter lido todas as...

Page 8: ...substitu los se forem usados Inspecione regularmente os parafusos de fixa o e verifique se eles est o devidamente apertados Se um parafuso estiver desapertado aperte o imediatamente O incumprimento de...

Page 9: ...danificado dever ser substitu do por um cabo id ntico pelo fabricante pelo servi o p s venda ou uma pessoa qualificada para evitar um perigo DECLARA O DE CONFORMIDADE 16 Declaramos sob nossa exclusiv...

Page 10: ...cables da ados o enredados aumentan el riesgo de choque el ctrico e Cuando se utiliza la herramienta en el exterior utilizar un cable prolongador adaptado a una utilizaci n exterior La utilizaci n de...

Page 11: ...a la utilizaci n de un martillo demoledor Advertencias de seguridad del martillo a Lleve ropa de trabajo apropiada Aseg rese de llevar siempre botas o zapatos con suelas antideslizantes pantalones lar...

Page 12: ...la alimentaci n NO TOCAR EL CABLE ANTES DE DESCONECTAR LA ALIMENTACION c No utilice el martillo demoledor cuando los cables est n da ados o desgastados Si utiliza un cable de prolongaci n desenrolle...

Page 13: ...las caracter sticas indicadas en la placa descriptiva del producto es decir 230 240V 50Hz 2 Doble aislamiento Este martillo demoledor consta de un doble aislamiento Entonces no es necesario conectarl...

Page 14: ...regularmente el nivel de aceite UTILIZACI N ATENCI N Antes de cualquier utilizaci n compruebe el nivel de aceite el buen montaje del cincel y aseg rese de que todos los tornillos sean bien apretados D...

Page 15: ...un cincel gastado o embotado puede causar un funcionamiento incorrecto del motor y reducir la eficacia Afile los cinceles o c mbielos si est gastados Compruebe peri dicamente los tornillos de fijaci n...

Page 16: ...ina S lo use un pa o seco No deje ning n l quido penetrar en la m quina No sumerja nunca la herramienta en un l quido 5 Si el cable de alimentaci n est da ado tiene que ser sustituido por el fabricant...

Page 17: ...ONAL SECURITY a Stay alert watch what you do and show common sense when using a power tool Do not use the tool if you are tired under the influence of alcohol or drugs Never forget that just one secon...

Page 18: ...ition OFF when you turn the hammer Wait until the tool stops completely before leaving k Always hold the machine with both hands l Never use damaged or worn chisels m Make sure that the chisels are pr...

Page 19: ...to reduce vibration Exposure to noise emitted by the device can also be limited Book noisy work for specific times You should rest and limit working hours For your protection and that of the people a...

Page 20: ...pliance nameplate ie 230 240V 50Hz 2 Double insulation This demolition hammer has a double insulation Therefore it is not necessary to connect it to an outlet equipped with grounding 3 Extension cable...

Page 21: ...outlet Hold the hammer firmly with both hands and keep a stable posture Position yourself perpendicular to the surface on which you will work keeping in line with the machine Place the chisel on the...

Page 22: ...replaced after approx 40 50 hours of use Unscrew the access cover 6 with a cross head screwdriver not supplied and drain the oil So that the oil does not flow uncontrollably hold one funnel below and...

Page 23: ...rding to the determinations of the directives 2014 30 EC Electromagnetic Compatibility Directive 2006 42 EC Machinery Directive 2000 14 EC Sound power level guaranteed LwA 105 dB A Sound power level m...

Page 24: ...l ext rieur utiliser un prolongateur adapt l utilisation ext rieure L utilisation d un c ble adapt l utilisation ext rieure r duit le risque de choc lectrique f SSi l usage d un outil dans un emplacem...

Page 25: ...lorsque la pression acoustique est sup rieure 80 dB A lors de l utilisation du marteau L exposition au bruit peut causer une perte d audition c Portez toujours des lunettes de protection ou tout autr...

Page 26: ...n Les sections des conducteurs des c bles sont proportionnelles la puissance et sa longueur Information Avertissement Si vous ressentez un engourdissement ou des picotements ou si une d coloration de...

Page 27: ...voltage correspond celui inscrit sur la plaque signal tique de l appareil c est dire 230 240V 50Hz 2 Double isolation Ce marteau d molisseur est muni d une double isolation Il n est donc pas n cessai...

Page 28: ...et n influe pas sur le bon fonctionnement du produit Veuillez v rifier r guli rement le niveau d huile UTILISATION ATTENTION Avant toute utilisation v rifiez le niveau d huile le bon montage du burin...

Page 29: ...placez les s ils sont us s Inspectez r guli rement les vis de fixation et assurezvous qu elles soient bien toutes serr es Si une des vis est desserr e resserrez la imm diatement Le non respect de cett...

Page 30: ...machine N immergez jamais l outil dans un liquide 5 Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son service apr s vente ou par une personne de qualification similaire...

Page 31: ...PT 31...

Page 32: ...CENTRAL LOB O S A RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL...

Reviews: