background image

FR

29

- Evitez de surcharger le moteur 

en appuyant trop le marteau sur 

la surface à piquer. 

La force appliquée sur le marteau 

ne doit pas altérer la vitesse 

et la force de frappe.

aide au déMarraGe 

Il peut arriver que le marteau 

démolisseur ne burine pas,

et ce malgré le fonctionnement 

correct du moteur, principalement

lorsque la machine a été stockée 

à des températures inférieures 

à 10°C. Ceci peut être dû au fait

que l’huile est devenue trop épaisse. 

Laissez fonctionner votre marteau 

pendant quelques minutes, jusqu’à 

ce que la percussion de la machine 

s’enclenche, pour réchauffer

l’intérieur et ainsi fluidifier l’huile. 

luBriFiCation  

 

 

> Avant de procéder 

à la lubrification de la machine, 

débranchez toujours d’abord 

la prise de l’alimentation. 

Le marteau démolisseur dispose 

d’un réservoir d’huile intégré. Avant 

de l’utiliser, vérifier que le niveau 

d’huile est correct (FiG. 7 et 8).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Maintenez la machine 

à la verticale avec le porte-outil

dirigé vers le bas sur le sol. 

Si le niveau d’huile visible 

dans la jauge d’huile est inférieure 

à 30 mm, remplissez le réservoir.

2. Utilisez un tournevis cruciforme 

(non fourni) pour dévisser la trappe 

d’accès avec jauge d’huile. Prenez 

garde à ne pas perdre le joint 

d’étanchéité de la trappe d’accès. 

3. Vérifiez le niveau d’huile avant 

chaque utilisation, afin de s’assurer 

que la machine est correctement 

lubrifiée lors de l’utilisation. 

4. Après le remplissage, revissez 

fermement la trappe d’accès avec 

jauge d’huile

5. Utilisez huile - 15W40.

MaintenanCe

 

> ATTENTION

Pour toute intervention 

de maintenance sur la machine, 

il est impératif de débrancher 

la prise de courant. 

inspection de la machine 

L’utilisation d’un burin usé 

ou émoussé peut provoquer un

mauvais fonctionnement du moteur 

et une efficacité réduite. Affûtez 

les burins ou remplacez-les s’ils 

sont usés. Inspectez régulièrement 

les vis de fixation et assurezvous 

qu’elles soient bien toutes serrées. 

Si une des vis est desserrée, 

resserrez-la immédiatement. 

Le non respect de cette consigne 

pourrait entraîner un risque 

de blessures graves.

remplacement des charbons 

Si les charbons sont usés, brisés 

ou ont moins de 6 mm de long, 

remplacez-les par des charbons 

d’origine. Renouveler toujours les 

charbons par paires. L’accès aux

charbons se fait en retirant les 

trappes d’accès charbons

(situé de part et d’autre du bloc 

moteur). 

Contrôle du niveau d’huile

Le niveau d’huile du marteau 

démolisseur doit régulièrement

être vérifié pour un meilleur 

fonctionnement (voir

paragraphe “Lubrification”).

Vidange d’huile

L’huile doit être vidangée

au bout d’environ 40-50 heures 

d’utilisation. Dévissez la trappe 

d’accès avec jauge d’huile (6) 

à l’aide d’un tournevis cruciforme 

(non fourni) et vidangez l’huile.

Pour que l’huile ne s’écoule pas 

de manière incontrôlée, tenez un 

entonnoir en dessous et collectez 

l’huile dans un récipient jusqu’à ce 

qu’elle se soit complètement écoulée.

note: l’huile usagée est une 

source importante de pollution 

de notre environnement, aussi 

il est vivement recommandé 

de l’apporter dans un récipient 

étanche à une station service 

ou une déchetterie qui se 

chargera de son recyclage. 

ne jetez pas l’huile avec 

les ordures ménagères, ne la 

versez pas sur le sol, dans 

les égouts ou les canalisations 

d’eaux pluviales.

Remplissez le réservoir 

(env. 70-80ml) par l’orifice 

de remplissage d’huile (6). 

Le niveau d’huile doit atteindre 

le niveau requis. Vissez à nouveau 

fermement la trappe d’accès.

Après une brève durée de 

fonctionnement, le niveau d’huile 

doit encore une fois être contrôlé. 

nettoyage de certaines parties

Lorsque le marteau démolisseur 

a été utilisé pendant un certain 

temps, de la poussière ou d’autres 

substances peuvent amoindrir 

les performances du marteau 

démolisseur. Vous pouvez alors 

nettoyer l’appareil et le lubrifier.

Summary of Contents for PRO-POWER MD1700 SDS HEX

Page 1: ...NUAL MODE D EMPLOI Martelo demolidor PT Martillo demoledor Demolition hammer Marteau de demolition P g 3 P g 10 P g 17 P g 24 EN FR ES 390 mm 30 x 390 mm 30 mm 360 ROTATION AUXILIAR HANDLE INSPECTION...

Page 2: ...u Cordon d alimentation Encaixe Encaje Drill fit Fixation Pot ncia de impacto Potencia de impacto Impact power Puissance de l impact Certifica o Certificaci n Certified Certification Certifica o Certi...

Page 3: ...unicamente extens es concebidas para uma utiliza o no exterior Evitar assim os riscos de choque el trico f Se a utiliza o de uma ferramenta num local h mido for inevit vel utilize uma rede de aliment...

Page 4: ...A exposi o ao ru do pode causar uma perda da audi o c Use sempre culos de prote o ou qualquer outra prote o ocular d Use uma m scara anti p para evitar a inala o de poeira e Durante a liga o do motor...

Page 5: ...omprimento OUTRA INFORMA O ADVERT NCIA Se voc sentir qualquer adormecimento ou formigueiro ou se aparecer uma descolora o da pele das m os durante a utiliza o da m quina pare o trabalho imediatamente...

Page 6: ...o cuja tens o corresponde indicada na placa de identifica o do aparelho ou seja 230 240V 50Hz 2 Duplo isolamento Este martelo demolidor disp e de um duplo isolamento Portanto n o necess rio lig lo a u...

Page 7: ...vel do leo UTILIZA O ATEN O Antes de qualquer utiliza o verifique o n vel de leo a montagem correta do cinzel e certifique se de que todos os parafusos est o bem apertados Depois de ter lido todas as...

Page 8: ...substitu los se forem usados Inspecione regularmente os parafusos de fixa o e verifique se eles est o devidamente apertados Se um parafuso estiver desapertado aperte o imediatamente O incumprimento de...

Page 9: ...danificado dever ser substitu do por um cabo id ntico pelo fabricante pelo servi o p s venda ou uma pessoa qualificada para evitar um perigo DECLARA O DE CONFORMIDADE 16 Declaramos sob nossa exclusiv...

Page 10: ...cables da ados o enredados aumentan el riesgo de choque el ctrico e Cuando se utiliza la herramienta en el exterior utilizar un cable prolongador adaptado a una utilizaci n exterior La utilizaci n de...

Page 11: ...a la utilizaci n de un martillo demoledor Advertencias de seguridad del martillo a Lleve ropa de trabajo apropiada Aseg rese de llevar siempre botas o zapatos con suelas antideslizantes pantalones lar...

Page 12: ...la alimentaci n NO TOCAR EL CABLE ANTES DE DESCONECTAR LA ALIMENTACION c No utilice el martillo demoledor cuando los cables est n da ados o desgastados Si utiliza un cable de prolongaci n desenrolle...

Page 13: ...las caracter sticas indicadas en la placa descriptiva del producto es decir 230 240V 50Hz 2 Doble aislamiento Este martillo demoledor consta de un doble aislamiento Entonces no es necesario conectarl...

Page 14: ...regularmente el nivel de aceite UTILIZACI N ATENCI N Antes de cualquier utilizaci n compruebe el nivel de aceite el buen montaje del cincel y aseg rese de que todos los tornillos sean bien apretados D...

Page 15: ...un cincel gastado o embotado puede causar un funcionamiento incorrecto del motor y reducir la eficacia Afile los cinceles o c mbielos si est gastados Compruebe peri dicamente los tornillos de fijaci n...

Page 16: ...ina S lo use un pa o seco No deje ning n l quido penetrar en la m quina No sumerja nunca la herramienta en un l quido 5 Si el cable de alimentaci n est da ado tiene que ser sustituido por el fabricant...

Page 17: ...ONAL SECURITY a Stay alert watch what you do and show common sense when using a power tool Do not use the tool if you are tired under the influence of alcohol or drugs Never forget that just one secon...

Page 18: ...ition OFF when you turn the hammer Wait until the tool stops completely before leaving k Always hold the machine with both hands l Never use damaged or worn chisels m Make sure that the chisels are pr...

Page 19: ...to reduce vibration Exposure to noise emitted by the device can also be limited Book noisy work for specific times You should rest and limit working hours For your protection and that of the people a...

Page 20: ...pliance nameplate ie 230 240V 50Hz 2 Double insulation This demolition hammer has a double insulation Therefore it is not necessary to connect it to an outlet equipped with grounding 3 Extension cable...

Page 21: ...outlet Hold the hammer firmly with both hands and keep a stable posture Position yourself perpendicular to the surface on which you will work keeping in line with the machine Place the chisel on the...

Page 22: ...replaced after approx 40 50 hours of use Unscrew the access cover 6 with a cross head screwdriver not supplied and drain the oil So that the oil does not flow uncontrollably hold one funnel below and...

Page 23: ...rding to the determinations of the directives 2014 30 EC Electromagnetic Compatibility Directive 2006 42 EC Machinery Directive 2000 14 EC Sound power level guaranteed LwA 105 dB A Sound power level m...

Page 24: ...l ext rieur utiliser un prolongateur adapt l utilisation ext rieure L utilisation d un c ble adapt l utilisation ext rieure r duit le risque de choc lectrique f SSi l usage d un outil dans un emplacem...

Page 25: ...lorsque la pression acoustique est sup rieure 80 dB A lors de l utilisation du marteau L exposition au bruit peut causer une perte d audition c Portez toujours des lunettes de protection ou tout autr...

Page 26: ...n Les sections des conducteurs des c bles sont proportionnelles la puissance et sa longueur Information Avertissement Si vous ressentez un engourdissement ou des picotements ou si une d coloration de...

Page 27: ...voltage correspond celui inscrit sur la plaque signal tique de l appareil c est dire 230 240V 50Hz 2 Double isolation Ce marteau d molisseur est muni d une double isolation Il n est donc pas n cessai...

Page 28: ...et n influe pas sur le bon fonctionnement du produit Veuillez v rifier r guli rement le niveau d huile UTILISATION ATTENTION Avant toute utilisation v rifiez le niveau d huile le bon montage du burin...

Page 29: ...placez les s ils sont us s Inspectez r guli rement les vis de fixation et assurezvous qu elles soient bien toutes serr es Si une des vis est desserr e resserrez la imm diatement Le non respect de cett...

Page 30: ...machine N immergez jamais l outil dans un liquide 5 Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son service apr s vente ou par une personne de qualification similaire...

Page 31: ...PT 31...

Page 32: ...CENTRAL LOB O S A RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL...

Reviews: