background image

4

PT

b) 

Não utilize uma ferramenta 

elétrica se o interruptor não 

permitir pô-la em funcionamento 

e pará-la.

 Uma ferramenta que 

não pode ser ligada e desligada 

corretamente é perigosa e deve ser 

reparada imperativamente. 

c) 

Desligue a ferramenta 

da corrente antes de efetuar 

ajustes, substituir acessórios 

ou de a arrumar.

 Desse modo 

reduz os riscos de arranque da 

ferramenta por descuido. 

d) 

As ferramentas devem ser 

arrumadas fora do alcance das 

crianças. Não deixe as pessoas 

que não conhecem a ferramenta 

ou que não leram estas

instruções de segurança utilizar 

a ferramenta.

 As ferramentas são 

perigosas em mãos de pessoas sem 

experiência. 

e) 

Trate as ferramentas com 

cuidado. Verifique o alinhamento 

das peças móveis. Verifique se 

nenhuma peça está partida. 

Controle a montagem e qualquer 

outro elemento que possa afetar 

o funcionamento da ferramenta. 

Se houver peças danificadas, 

mande reparar a sua ferramenta 

antes de a utilizar

Muitos acidentes são devidos a uma 

má manutenção das ferramentas. 

f) 

Respeite estas instruções 

de segurança quando utiliza 

a sua ferramenta, os acessórios, 

etc. levando em conta as 

especificidades do aparelho, do 

espaço de trabalho e do trabalho 

a efetuar.

 Para evitar situações 

perigosas, utilize a sua ferramenta 

elétrica apenas para trabalhos para 

os quais está adaptada. 

– reParaÇÕeS 

a) 

Qualquer reparação deve 

ser efetuada por um técnico 

qualificado, utilizando peças 

sobresselentes de origem.

 

Desse modo poderá utilizar a sua 

ferramenta elétrica com toda 

a segurança.

2. 

ConSelhoS 

PrátiCoS Para a 

utilizaÇão de uM 

Martelo deMolidor 

Advertências de segurança 

do martelo demolidor:

a) Use roupa de trabalho adequada. 

Certifique-se sempre de usar 

botas ou calçado com solas 

antiderrapantes, calças compridas 

e resistentes, e luvas de trabalho. 

b) Use protetores auriculares 

(IMPERATIVO se a pressão 

acústica for superior a 80 dB(A))

durante a utilização do martelo. 

A exposição ao ruído pode causar 

uma perda da audição. 

c) Use sempre óculos de proteção 

ou qualquer outra proteção ocular. 

d) Use uma máscara anti-pó para 

evitar a inalação de poeira. 

e) Durante a ligação do motor 

e quando funcionar, mantenha 

as partes do seu corpo, 

especialmente as mãos e os pés 

afastados do cinzel. 

f) Não utilize este martelo sobre 

uma escada, um escadote ou outra 

superfície em altura. Este martelo 

é potente e pode desestabilizá-lo.

O incumprimento desta informação 

pode fazer correr um risco importante 

de ferimentos ao utilizador. 

g) A sua ferramenta dispõe de 

um duplo isolamento para uma 

melhor proteção contra as possíveis 

falhas de isolamento dentro da sua 

ferramenta. 

h) Use sempre os punhos auxiliares 

fornecidos com a ferramenta.

A perda de controlo pode gerar 

ferimentos. 

i) Verifique sempre as paredes e os 

tetos para ver se há cabos e tubos 

escondidos. 

j) Certifique-se de que o interruptor 

está na posição Off (Desligado) 

quando ligar o martelo. 

Espere até que a ferramenta pare 

completamente antes de a deixar. 

k) Segure sempre a máquina com 

ambas as mãos. 

l) Nunca utilize cinzéis danificados 

ou gastos. 

m) Certifique-se de que os cinzéis 

estão corretamente apertados antes 

de ligar o martelo. 

Se utilizar o mesmo cinzel para 

várias tarefas, verifique a fixação 

segura do mesmo na bucha. 

n) Não se estique. Mantenha um 

bom posicionamento e equilíbrio 

a todos instantes. Uma posição 

e equilíbrio apropriado permite 

um melhor controle da ferramenta 

em situações inesperadas. 

o) Em condições normais de uso, 

a máquina pode produzir vibrações 

fortes. Os parafusos podem-se 

desapertar durante o trabalho, 

produzindo assim um risco de 

acidentes e ferimentos graves. 

Antes da utilização, verifique o 

aperto dos parafusos de fixação. 

p) 

Segure a ferramenta pelas 

superfícies isoladas dos punhos 

ao executar uma operação em 

que o dispositivo de corte pode 

entrar em contato com um cabo 

escondido ou o próprio cabo 

de alimentação da ferramenta. 

O contato com um cabo «sob 

tensão» também pode pôr «sob 

tensão» as peças de metal expostas 

da ferramenta e causar um choque 

elétrico ao utilizador.

Summary of Contents for PRO-POWER MD1700 SDS HEX

Page 1: ...NUAL MODE D EMPLOI Martelo demolidor PT Martillo demoledor Demolition hammer Marteau de demolition P g 3 P g 10 P g 17 P g 24 EN FR ES 390 mm 30 x 390 mm 30 mm 360 ROTATION AUXILIAR HANDLE INSPECTION...

Page 2: ...u Cordon d alimentation Encaixe Encaje Drill fit Fixation Pot ncia de impacto Potencia de impacto Impact power Puissance de l impact Certifica o Certificaci n Certified Certification Certifica o Certi...

Page 3: ...unicamente extens es concebidas para uma utiliza o no exterior Evitar assim os riscos de choque el trico f Se a utiliza o de uma ferramenta num local h mido for inevit vel utilize uma rede de aliment...

Page 4: ...A exposi o ao ru do pode causar uma perda da audi o c Use sempre culos de prote o ou qualquer outra prote o ocular d Use uma m scara anti p para evitar a inala o de poeira e Durante a liga o do motor...

Page 5: ...omprimento OUTRA INFORMA O ADVERT NCIA Se voc sentir qualquer adormecimento ou formigueiro ou se aparecer uma descolora o da pele das m os durante a utiliza o da m quina pare o trabalho imediatamente...

Page 6: ...o cuja tens o corresponde indicada na placa de identifica o do aparelho ou seja 230 240V 50Hz 2 Duplo isolamento Este martelo demolidor disp e de um duplo isolamento Portanto n o necess rio lig lo a u...

Page 7: ...vel do leo UTILIZA O ATEN O Antes de qualquer utiliza o verifique o n vel de leo a montagem correta do cinzel e certifique se de que todos os parafusos est o bem apertados Depois de ter lido todas as...

Page 8: ...substitu los se forem usados Inspecione regularmente os parafusos de fixa o e verifique se eles est o devidamente apertados Se um parafuso estiver desapertado aperte o imediatamente O incumprimento de...

Page 9: ...danificado dever ser substitu do por um cabo id ntico pelo fabricante pelo servi o p s venda ou uma pessoa qualificada para evitar um perigo DECLARA O DE CONFORMIDADE 16 Declaramos sob nossa exclusiv...

Page 10: ...cables da ados o enredados aumentan el riesgo de choque el ctrico e Cuando se utiliza la herramienta en el exterior utilizar un cable prolongador adaptado a una utilizaci n exterior La utilizaci n de...

Page 11: ...a la utilizaci n de un martillo demoledor Advertencias de seguridad del martillo a Lleve ropa de trabajo apropiada Aseg rese de llevar siempre botas o zapatos con suelas antideslizantes pantalones lar...

Page 12: ...la alimentaci n NO TOCAR EL CABLE ANTES DE DESCONECTAR LA ALIMENTACION c No utilice el martillo demoledor cuando los cables est n da ados o desgastados Si utiliza un cable de prolongaci n desenrolle...

Page 13: ...las caracter sticas indicadas en la placa descriptiva del producto es decir 230 240V 50Hz 2 Doble aislamiento Este martillo demoledor consta de un doble aislamiento Entonces no es necesario conectarl...

Page 14: ...regularmente el nivel de aceite UTILIZACI N ATENCI N Antes de cualquier utilizaci n compruebe el nivel de aceite el buen montaje del cincel y aseg rese de que todos los tornillos sean bien apretados D...

Page 15: ...un cincel gastado o embotado puede causar un funcionamiento incorrecto del motor y reducir la eficacia Afile los cinceles o c mbielos si est gastados Compruebe peri dicamente los tornillos de fijaci n...

Page 16: ...ina S lo use un pa o seco No deje ning n l quido penetrar en la m quina No sumerja nunca la herramienta en un l quido 5 Si el cable de alimentaci n est da ado tiene que ser sustituido por el fabricant...

Page 17: ...ONAL SECURITY a Stay alert watch what you do and show common sense when using a power tool Do not use the tool if you are tired under the influence of alcohol or drugs Never forget that just one secon...

Page 18: ...ition OFF when you turn the hammer Wait until the tool stops completely before leaving k Always hold the machine with both hands l Never use damaged or worn chisels m Make sure that the chisels are pr...

Page 19: ...to reduce vibration Exposure to noise emitted by the device can also be limited Book noisy work for specific times You should rest and limit working hours For your protection and that of the people a...

Page 20: ...pliance nameplate ie 230 240V 50Hz 2 Double insulation This demolition hammer has a double insulation Therefore it is not necessary to connect it to an outlet equipped with grounding 3 Extension cable...

Page 21: ...outlet Hold the hammer firmly with both hands and keep a stable posture Position yourself perpendicular to the surface on which you will work keeping in line with the machine Place the chisel on the...

Page 22: ...replaced after approx 40 50 hours of use Unscrew the access cover 6 with a cross head screwdriver not supplied and drain the oil So that the oil does not flow uncontrollably hold one funnel below and...

Page 23: ...rding to the determinations of the directives 2014 30 EC Electromagnetic Compatibility Directive 2006 42 EC Machinery Directive 2000 14 EC Sound power level guaranteed LwA 105 dB A Sound power level m...

Page 24: ...l ext rieur utiliser un prolongateur adapt l utilisation ext rieure L utilisation d un c ble adapt l utilisation ext rieure r duit le risque de choc lectrique f SSi l usage d un outil dans un emplacem...

Page 25: ...lorsque la pression acoustique est sup rieure 80 dB A lors de l utilisation du marteau L exposition au bruit peut causer une perte d audition c Portez toujours des lunettes de protection ou tout autr...

Page 26: ...n Les sections des conducteurs des c bles sont proportionnelles la puissance et sa longueur Information Avertissement Si vous ressentez un engourdissement ou des picotements ou si une d coloration de...

Page 27: ...voltage correspond celui inscrit sur la plaque signal tique de l appareil c est dire 230 240V 50Hz 2 Double isolation Ce marteau d molisseur est muni d une double isolation Il n est donc pas n cessai...

Page 28: ...et n influe pas sur le bon fonctionnement du produit Veuillez v rifier r guli rement le niveau d huile UTILISATION ATTENTION Avant toute utilisation v rifiez le niveau d huile le bon montage du burin...

Page 29: ...placez les s ils sont us s Inspectez r guli rement les vis de fixation et assurezvous qu elles soient bien toutes serr es Si une des vis est desserr e resserrez la imm diatement Le non respect de cett...

Page 30: ...machine N immergez jamais l outil dans un liquide 5 Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son service apr s vente ou par une personne de qualification similaire...

Page 31: ...PT 31...

Page 32: ...CENTRAL LOB O S A RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL...

Reviews: