background image

ES

9

20. Reparaciones efectuadas. Esta 

máquina fue fabricada de acuerdo 

con las normativas de seguridad 

en vigor. Para evitar peligros, los 

aparatos eléctricos deben ser sólo 

notados por personal califcado.

AVISO: Polvo creado por el 

trabajo puede contener químicos 

cancerígenos. Algunos ejemplos 

son: plomo de las tintas con base 

de plomo; sílice de los ladrillos, 

bloques y otros artículos en 

cemento; arsénio y crómio de la 

madera tratada. El riesgo la estas 

exposiciones varía, dependiendo 

del tiempo y tipo de trabajo. Para 

reducir la exposición a estos 

químicos: trabaje en una área bien 

ventilada y utilice equipamiento de 

protección aprobado y apropiado, 

tal como máscaras de protección 

con fltro, especialmente concebidas 

para fltrar partículas microscópicas. 

Al permitir el contacto de este 

polvo con su boca, ojos o piel 

está a permitir la absorción de 

contaminantes.

InSTRUCCIOnES 

ADICIOnALES PARA 

MARTILLOS nEUMÁTICOS

21. Mantenga los taladros y 

punteros bien aflados para un 

trabajo más seguro y efcaz.

22. Al ensamblar e intercambiar 

accesorios, utilice siempre las 

instrucciones suministradas con los 

mismos.

23. Utilice siempre el puño lateral 

suministrado con la máquina. 

Mantenga una posición frme 

durante el trabajo. No utilice la 

máquina sin estar a coger con 

ambas manos. Al utilizar con una 

mano sólo, puede resultar en la 

pierda de lo controlo de la misma. 

Perforar o encontrar materiales 

duros, tales como hierro, puede 

también causar lesiones.

24. Utilice, siempre que posible, 

grapas para coger la pieza a 

trabajar.

25. Certifíquese que el interruptor 

no está conectado antes de 

conectar la máquina a la corriente. 

Desconecte la máquina de la 

corriente siempre que iniciar un 

trabajo.

26. No fuerce la máquina. Ella 

hará un trabajo mejor y más cojo 

a la velocidad para la cual fue 

concebida.

27. Coja la máquina en locales 

aislados al trabajar en locales en 

que la máquina pueda entrar en 

contacto con hilos o con la propia 

extensión. Tocar en hilos vivos 

transformar las partes metálicas 

de la máquinas en partes vivas, 

causando un choque eléctrico al 

operador.

28. No utilice punteros o 

talhadeiras en cualquiera una de las 

posiciones de rotación, por ejemplo, 

martillo rotativo o berbequim. 

Punteros y talhadeiras en posición 

de rotación causan pérdida de 

controlo.

29. Utilice guantes al manosear 

accesorios y la máquina. Los 

accesorios y la máquina calientan 

con el trabajo. Guantes y periodos 

de descanso reducen el riesgo de 

daños por vibración en las manos 

y brazos.

30. Mantenga los guantes alejados 

de accesorios en rotación, para 

evitar que las mismas se queden 

presas, causando posibles daños.

31. Mantenga las manos y el cuerpo 

entre la máquina y la pared o poste, 

etc., para evitar ser presionado por 

esta si ella tuerza inesperadamente.

DOBLE AISLAMIEnTO

La máquina tiene doble aislamiento 

de acuerdo con la norma EN 

50144. Doble aislamiento 

signifca que todas las partes 

metálicas exteriores están aisladas 

electricamente de las partes 

eléctricas principales. Es decir 

hecho colocando barreras aislantes 

entre las partes eléctricas y los 

componentes mecánicos. 

nOTA: Doble aislamiento no retira 

la obligatoriedad de cumplimiento 

de las precauciones de seguridad 

normales al utilizar esta máquina. 

El sistema de aislamiento es una 

protección adicional contra lesiones 

resultantes de fallo eléctrica.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

El motor de esta máquina fue 

concebido para utilización en sólo 

una corriente de voltaje. Verifque 

siempre si la corriente disponible 

corresponde a la corriente 

mencionada en las características 

de la máquina. Aviso: nunca 

conecte un pino de línea o neutro a 

la conexión tierra.

UTILIZAR UnA EXTEnSIÓn

Una extensión debe ser sólo utilizada 

cuando estrictamente necesario. 

La utilización de una extensión 

inapropiada puede resultar en 

riesgos de incendio o choque 

eléctrico. Si necesite utilizar una 

extensión, elección una apropiada 

y de acuerdo con las normas 

eléctricas en vigor. Certifíquese 

que esta se encuentra en perfectas 

condiciones antes de a utilizar. La 

extensión debe estar siempre de 

acuerdo con la potencia máxima de 

la máquina. El conductor mínimo 

es 1,5mm. Al utilizar una extensión, 

debe la desenrollas por completo.

Summary of Contents for PRO-POWER SDS-MAX

Page 1: ...AL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MARTELO PERFURADOR DEMOLIDOR SDS MAX MARTILLO PERFORADOR DEMOLEDOR SDS MAX PT ES ROTARY HAMMER SDS MAX MARTEAU PERFORATEUR PIQUEUR SDS MAX en fr P...

Page 2: ...tes de travail ICONOGRAFIA ICONOGRAF A ICONOGRAPHY ICONOGRAPHIE Sistema anti vibra o Sistema anti vibraci n Anti Vibration system Systh me anti vibration Fun o martelo Funcion martillo Hammer function...

Page 3: ...Utilize grampos para segurar a pe a que est a trabalhar mais seguro e mant m ambas as m os livres para operar com a m quina 10 Liga o de equipamento de extrac o de p Se as m quinas forem fornecidas c...

Page 4: ...r a m quina corrente Desligue a m quina da corrente sempre que iniciar um trabalho 26 N o force a m quina Ela far um trabalho melhor e mais seguro velocidade para a qual foi concebida 27 Segure a m qu...

Page 5: ...nclu dos na embalagem Seleccionar o modo de opera o fig B O martelo pode ser utilizado com as seguintes fun es Martelo perfurador simultaneamente rota o e impacto para cimento e alvenaria Martelo para...

Page 6: ...U ES DE UTILIZA O Observe sempre as instru es de seguran a e regulamentos aplic veis Tenha em aten o a coloca o de tubagens e cablagens Aplique apenas uma press o ligeira com a m quina aproximadamente...

Page 7: ...lizados por pessoal qualifcado e autorizado para o efeito Utilize sempre sobressalentes originais ATEN O A utiliza o de sobressalentes n o recomendados pode resultar em diversos danos PROTEC O AMBIENT...

Page 8: ...n de equipamiento de extracci n de polvo Si las m quinas fueran suministradas con estos equipamientos asegure que los mismos est n a ser debidamente utilizados especialmente en reas peque as 11 Remue...

Page 9: ...s met licas de la m quinas en partes vivas causando un choque el ctrico al operador 28 No utilice punteros o talhadeiras en cualquiera una de las posiciones de rotaci n por ejemplo martillo rotativo o...

Page 10: ...correcto No seleccione la operaci n con la m quina en funcionamiento Para desaperto refera para la secci n instrucciones de utilizaci n INDEXAR LA POSICI N CINCEL El cincel puede ser fjado en 51 posi...

Page 11: ...ESCONECTAR FIG A Para conectar la m quina presione el interruptor 1 La presi n ejercida en el interruptor va a determinar la velocidad con que la m quina ir a trabajar Para parar la m quina largue el...

Page 12: ...uede llegar el d a en que su m quina precisa de sustituci n o que su utilizaci n ya no es necesaria Piense en la preservaci n del ambiente Recomendamos en estos casos el contacto con las autoridades l...

Page 13: ...es both hands to operate the tool 10 Connecting dust extraction equipment If devices are provided for the connection of dust extraction and collection ensure these are connected and properly used espe...

Page 14: ...is not ON before you plug in Always switch OFF before you put your hammer drill down 26 Do not force your hammer drill D0 it will do a better and safer job at the speed for which it was designed 27 Ho...

Page 15: ...ng chiseling and demolition applications In this mode the tool can also be used as a lever to free a jammed drill bit Select the required operating mode by depressing the safety lock 3 and rotating th...

Page 16: ...rve the safety instructions and applicable regulations Be aware of the location of pipe work and wiring Apply only a gentle pressure to the tool approx 5Kg Excessive force does not speed up drilling b...

Page 17: ...HE ENVIRONMENT Should you fnd one day that your tool needs replacement or if it is of on further use to you think of the protection of the environment pleas recommends you to contact your local counci...

Page 18: ...intenez vous alerte et soyez attentif ce que vous faites Utilisez le bon sens lorsque vous manipulez un appareil lectrique N utilisez pas l appareil si vous vous sentez fatigu 9 Environnement de trava...

Page 19: ...risquez de perdre le contr le de l appareil Perforer ou rencontrer des mat riaux durs tels que le fer peut galement causer des l sions 24 Utilisez chaque fois que c est possible des serre joints pour...

Page 20: ...et ne peut pas tre r ajust MONTAGE ET AJUSTEMENTS Avant de monter ou d ajuster d branchez toujours l appareil NOTE Les accessoires qui constant dans ce manuel peuvent ne pas tre inclus dans l emballa...

Page 21: ...me option dans votre distributeur SERREZ LE FORET DANS LE CANON Ins rez l adaptateur dans l appareil comme s il s agissait d un accessoire SDS MAX normal Pour retirer l adaptateur proc dez comme si vo...

Page 22: ...la position souhait e Placez nouveau le s lecteur de mode dans la position de d molition Ajustez la poign e lat rale 7 comme vous pr tendez Branchez l appareil et commencez le travail D branchez toujo...

Page 23: ...105 dB A Niveau de puissance mesur LpA 96 dB A S Jo o de Ver 5 Juin 2015 Central Lob o S A Responsable du Processus Technique CERTIFICAT DE GARANTIE La garantie de cet appareil est de deux ans partir...

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...CENTRAL LOB O S A RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL...

Reviews: