ES
9
20. Reparaciones efectuadas. Esta
máquina fue fabricada de acuerdo
con las normativas de seguridad
en vigor. Para evitar peligros, los
aparatos eléctricos deben ser sólo
notados por personal califcado.
AVISO: Polvo creado por el
trabajo puede contener químicos
cancerígenos. Algunos ejemplos
son: plomo de las tintas con base
de plomo; sílice de los ladrillos,
bloques y otros artículos en
cemento; arsénio y crómio de la
madera tratada. El riesgo la estas
exposiciones varía, dependiendo
del tiempo y tipo de trabajo. Para
reducir la exposición a estos
químicos: trabaje en una área bien
ventilada y utilice equipamiento de
protección aprobado y apropiado,
tal como máscaras de protección
con fltro, especialmente concebidas
para fltrar partículas microscópicas.
Al permitir el contacto de este
polvo con su boca, ojos o piel
está a permitir la absorción de
contaminantes.
InSTRUCCIOnES
ADICIOnALES PARA
MARTILLOS nEUMÁTICOS
21. Mantenga los taladros y
punteros bien aflados para un
trabajo más seguro y efcaz.
22. Al ensamblar e intercambiar
accesorios, utilice siempre las
instrucciones suministradas con los
mismos.
23. Utilice siempre el puño lateral
suministrado con la máquina.
Mantenga una posición frme
durante el trabajo. No utilice la
máquina sin estar a coger con
ambas manos. Al utilizar con una
mano sólo, puede resultar en la
pierda de lo controlo de la misma.
Perforar o encontrar materiales
duros, tales como hierro, puede
también causar lesiones.
24. Utilice, siempre que posible,
grapas para coger la pieza a
trabajar.
25. Certifíquese que el interruptor
no está conectado antes de
conectar la máquina a la corriente.
Desconecte la máquina de la
corriente siempre que iniciar un
trabajo.
26. No fuerce la máquina. Ella
hará un trabajo mejor y más cojo
a la velocidad para la cual fue
concebida.
27. Coja la máquina en locales
aislados al trabajar en locales en
que la máquina pueda entrar en
contacto con hilos o con la propia
extensión. Tocar en hilos vivos
transformar las partes metálicas
de la máquinas en partes vivas,
causando un choque eléctrico al
operador.
28. No utilice punteros o
talhadeiras en cualquiera una de las
posiciones de rotación, por ejemplo,
martillo rotativo o berbequim.
Punteros y talhadeiras en posición
de rotación causan pérdida de
controlo.
29. Utilice guantes al manosear
accesorios y la máquina. Los
accesorios y la máquina calientan
con el trabajo. Guantes y periodos
de descanso reducen el riesgo de
daños por vibración en las manos
y brazos.
30. Mantenga los guantes alejados
de accesorios en rotación, para
evitar que las mismas se queden
presas, causando posibles daños.
31. Mantenga las manos y el cuerpo
entre la máquina y la pared o poste,
etc., para evitar ser presionado por
esta si ella tuerza inesperadamente.
DOBLE AISLAMIEnTO
La máquina tiene doble aislamiento
de acuerdo con la norma EN
50144. Doble aislamiento
signifca que todas las partes
metálicas exteriores están aisladas
electricamente de las partes
eléctricas principales. Es decir
hecho colocando barreras aislantes
entre las partes eléctricas y los
componentes mecánicos.
nOTA: Doble aislamiento no retira
la obligatoriedad de cumplimiento
de las precauciones de seguridad
normales al utilizar esta máquina.
El sistema de aislamiento es una
protección adicional contra lesiones
resultantes de fallo eléctrica.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
El motor de esta máquina fue
concebido para utilización en sólo
una corriente de voltaje. Verifque
siempre si la corriente disponible
corresponde a la corriente
mencionada en las características
de la máquina. Aviso: nunca
conecte un pino de línea o neutro a
la conexión tierra.
UTILIZAR UnA EXTEnSIÓn
Una extensión debe ser sólo utilizada
cuando estrictamente necesario.
La utilización de una extensión
inapropiada puede resultar en
riesgos de incendio o choque
eléctrico. Si necesite utilizar una
extensión, elección una apropiada
y de acuerdo con las normas
eléctricas en vigor. Certifíquese
que esta se encuentra en perfectas
condiciones antes de a utilizar. La
extensión debe estar siempre de
acuerdo con la potencia máxima de
la máquina. El conductor mínimo
es 1,5mm. Al utilizar una extensión,
debe la desenrollas por completo.
Summary of Contents for PRO-POWER SDS-MAX
Page 24: ......
Page 25: ......
Page 26: ......
Page 27: ......
Page 28: ...CENTRAL LOB O S A RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL...