background image

 

32 

Réseau d’air comprimé

 

Pour  garantir  une  utilisation  en  toute  sécurité  de  l'appareil, 
faciliter 

le 

changement 

d'accessoires, 

optimiser 

le 

fonctionnement  et  prolonger  sa  durée  de  vie,  certaines 
précautions et procédures doivent être prises en considération 

 

La  pression  d'air  alimentant  la  clé  à  choc  pneumatique  ne 
doit  pas  dépasser  la  pression  maximale  indiquée  dans  les 

spécifications techniques de l’appareil

 ; 

 

Le réseau d'air comprimé doit être équipé d'un filtre capable 
de  réguler  la  pression  de  travail,  d'éliminer  les  particules 
liquides et solides et de lubrifier l'appareil. Cela permet de 
maintenir l'appareil lubrifié et de réduire les frottements lors 
du fonctionnement ; 

 

Vidangez  quotidiennement  la  coupelle  du  filtre  régulateur 
lubrificateur.  La  présence  d'eau  dans  le  système  d'air 
comprimé peut endommager le mécanisme ; 

 

Le réseau d'air comprimé doit être composée d'un tuyau de 
3/8" de diamètre ; 

 

N'utilisez  jamais  un  tuyau  d'air  comprimé  pour  tirer, 
transporter  la  clé  à  choc  pneumatique.  Les  tuyaux 
endommagés  augmentent  le  risque  d'accidents  et  de 
blessures ; 

 

Maintenez  le  tuyau  d’air  comprimé  éloigné  des  sources de 

chaleur, de l'huile, des objets tranchants et des accessoires 
rotatifs. Si le tuyau est endommagé, il doit être remplacé ; 

 

Vérifiez  constamment  les  tuyaux  d'air  comprimé  et  les 
raccords pour détecter et prévenir les fuites d'air ; 

 

Pour faciliter le nettoyage, le réglage, le remplacement des 
accessoires,  les  réparations  ou  l'entretien,  le  tuyau  d'air 
comprimé doit être raccordé à une vanne d'arrêt qui coupera 
l'alimentation en air comprimé. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Entretien et nettoyage 

Coupez l'alimentation en air comprimé avant de procéder 
à  tout  tâche  de  nettoyage,  réglage,  changement 

d'accessoires, réparati 

on ou entretien.  

Nettoyage : 

Gardez  toujours  l'appareil  propre  et  sec.  Nettoyez  tous  les 
composants et accessoires après chaque utilisation. 

Gardez toujours la poignée exempte d'huiles, de lubrifiants ou 
de graisses.   

N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs. Ces produits 
peuvent  endommager  les  plastiques  et  les  métaux  et 
compromettre  la  sécurité  lors  de  l'utilisation  de  votre  outil 
pneumatique. 

Entretien : 

Remplacez immédiatement les pièces usées ou endommagées 
afin  que  l'outil  pneumatique  soit  toujours  opérationnel  et  en 
bonne condition de fonctionnement. 

Maintenez  tous  les  boulons  bien  serrés  afin  que  l'outil 
pneumatique puisse fonctionner en toute sécurité. 

Seuls  les  travaux  d'entretien  décrits  dans  ce  mode  d'emploi 
peuvent  être  exécutés,  tous  les  autres  travaux  doivent  être 
réalisés par un revendeur officiel. 

N'utilisez que d’outillage ou accessoires autorisés par la ma

rque 

VITO pour cet outil pneumatique ou des pièces techniquement 
identiques.  Sinon,  vous  risquez  de  vous  blesser  ou 

d'endommager l’appareil. En cas de doute ou si vous n'avez pas 

les  connaissances  et  les  moyens  nécessaires,  vous  devez 
contacter un revendeur officiel. 

Assistance technique 

La clé à choc pneumatique doit être uniquement réparé par le 

service  d’assistance  technique  de  la  marque,  ou  par  un 

professionnel  qualifié,  uniquement  avec  pièces  de  rechange 

d’origine.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for PRO POWER VIKCIP12

Page 1: ...VIKCIP12 PT KIT CHAVE IMPACTO PNEUM TICA ES KIT LLAVE IMPACTO NEUM TICA EN SET IMPACT WRENCH FR COFFRET CL CHOC PNEUMATIQUE...

Page 2: ...tencia T cnica 16 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 17 Conexi n del aparato a la red de aire comprimido 17 Llaves vaso de impacto 17 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 17 Arranque y parada 17 Sentido de giro 17 A...

Page 3: ...ce technique 32 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 33 Connexion de la cl choc au r seau d air comprim 33 Douilles choc 33 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 33 D marrage et arr t 33 Sens de rotation 33 R glage du co...

Page 4: ...4 DESCRI O DA FERRAMENTA E CONTE DO DA EMBALAGEM KIT CHAVE IMPACTO PNEUM TICA 1 2 VIKCIP12...

Page 5: ...1 Manual de Instru es Simbologia Alerta de seguran a ou chamada de aten o Para reduzir o risco de les es o utilizador deve ler o manual de instru es Proibi o de fazer lume e de fumar Perigo de choques...

Page 6: ...zadas com as instru es de utiliza o N o sobrecarregue a ferramenta os equipamentos funcionam melhor e com mais seguran a dentro dos limites indicados nas especifica es t cnicas Utilize a ferramenta ad...

Page 7: ...o equil brio Segure a ferramenta firmemente para garantir o funcionamento continuo e suportar situa es inesperadas como o contragolpe O contragolpe uma rea o s bita que acontece quando a ferramenta l...

Page 8: ...lex vel deve estar ligada a uma v lvula de seccionamento que permita interromper o fornecimento de ar comprimido ferramenta Manuten o e limpeza Desconecte a ferramenta da rede de ar comprimido antes d...

Page 9: ...acordo com as especifica es t cnicas da ferramenta Pm x 6 3 bar 1 Para ligar a ferramenta pressione o interruptor ON OFF 3 2 Para desligar solte o interruptor ON OFF Sentido de rota o do veio N o efe...

Page 10: ...so ou a cada hora se a ferramenta estiver a ser usada em continuo Utilize apenas leo de ferramentas pneum ticas Outros tipos de lubrificantes danificam as veda es da ferramenta Limpeza e armazenamento...

Page 11: ...desta m quina de dois anos a partir da data de compra Dever pois guardar a prova de compra durante esse per odo de tempo A garantia engloba qualquer defeito de fabrico de material ou de funcionamento...

Page 12: ...12 DESCRIPCI N DEL APARATO Y CONTENIDO DEL EMBALAJE KIT LLAVE DE IMPACTO NEUM TICA 1 2 VIKCIP12...

Page 13: ...Lubricante 1 Llave Allen 1 Manual de instrucciones Simbologia Alerta de seguridad o llamada de atenci n Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual de instrucciones Prohibici n d...

Page 14: ...las instrucciones de uso No sobrecargue la llave de impacto el aparato funciona mejor y m s seguro dentro de los l mites indicados en las especificaciones t cnicas El uso de la llave de impacto neum t...

Page 15: ...ilibrio Sujete la herramienta con ambas manos para asegurar un funcionamiento continuo y para soportar situaciones inesperadas como el contragolpe El contragolpe es una reacci n s bita que ocurre cuan...

Page 16: ...debe conectarse a una v lvula de corte que cortar el suministro de aire comprimido Mantenimiento y limpieza Desconecte el suministro de aire comprimido antes de realizar cualquier limpieza ajuste cam...

Page 17: ...pacto pulse el interruptor encendido apagado 3 2 Para apagar suelte el interruptor encendido apagado Sentido de giro No cambie el sentido de giro mientras la llave de impacto est en marcha puede causa...

Page 18: ...uso o cada hora si la herramienta neum tica se utiliza continuamente Utilice nicamente aceite para herramientas neum ticas Otros tipos de lubricantes da ar n las juntas de las herramientas Limpieza y...

Page 19: ...rant a de esta m quina es de dos a os a partir de la fecha de compra Por lo tanto debe guardar el comprobante de compra durante ese per odo de tiempo La garant a cubre cualquier defecto de fabricaci n...

Page 20: ...20 APPLIANCE DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT 1 2 SET IMPACT WRENCH VIKCIP12...

Page 21: ...n manual Symbols Security alert or warning To reduce the risk of injury user must read the instruction manual No smoking and open flames Electric shock hazard Double insulation Respect the safety dist...

Page 22: ...ce and knowledge of the appliance or others unfamiliar with the use instructions Do not overload the appliance it runs better and efficiently within its limits indicated in the technical data table Us...

Page 23: ...act wrench adopt a stable position and always keep your balance Hold the appliance firmly to ensure continuous operation and withstand unexpected situations such as kickback The kickback is a sudden r...

Page 24: ...hose should be connected to a shutoff valve to shut off the compressed air supply to the appliance Maintenance and cleaning Disconnect the tool from the compressed air system before performing any typ...

Page 25: ...ar 1 To switch the pneumatic tool on press the ON OFF switch 3 2 To switch off release the ON OFF switch Direction of rotation Do not change the direction of rotation while the pneumatic impact wrench...

Page 26: ...ew drops of oil at the air inlet before each use or every hour if the appliance is used continuously Use only air tool oil Other types of lubricants will damage the gaskets Cleaning and storage Cleani...

Page 27: ...Y CERTIFICATE The warranty of this pneumatic impact wrench is two years from the date of purchase You should therefore keep your proof of purchase during this period The warranty covers any manufactur...

Page 28: ...28 DESCRIPTION DE L OUTIL PNEUMATIQUE ET CONTENU DE L EMBALLAGE COFFRET CL CHOC PNEUMATIQUE 1 2 VIKCIP12...

Page 29: ...d emploi Symboles Avertissements li s la s curit ou remarques importantes Pour viter tout risques de dommages l utilisateur est pri de lire le mode d emploi Interdiction de faire du feu et fumer Risqu...

Page 30: ...es et qui ne sont pas familiaris es utiliser cet outil pneumatique ou encore des personnes qui ne connaissant les consignes d utilisation Ne surchargez pas l appareil il fonctionne mieux et de mani r...

Page 31: ...echniques de l appareil Adoptez une position stable et gardez toujours votre quilibre Tenez fermement la cl choc pneumatique pour assurer un fonctionnement en continu de fa on r sister aux situations...

Page 32: ...ons ou l entretien le tuyau d air comprim doit tre raccord une vanne d arr t qui coupera l alimentation en air comprim Entretien et nettoyage Coupez l alimentation en air comprim avant de proc der tou...

Page 33: ...areil en marche appuyez sur l interrupteur marche arr t 3 2 Pour l teindre rel chez l interrupteur marche arr t Sens de rotation Ne changez pas le sens de rotation pendant que l appareil est en marche...

Page 34: ...s en continu N utilisez que de l huile pour outils pneumatiques D autres types de lubrifiants endommageront les joints de l appareil Nettoyage et stockage Nettoyage Nettoyez l appareil apr s chaque ut...

Page 35: ...il est de deux ans partir de la date d achat Vous devrez pourtant garder la preuve d achat pendant cette p riode La garantie englobe n importe quel d faut de fabrication du mat riel ou de fonctionneme...

Page 36: ...seguir descrito DESCRI O C DIGO KIT CHAVE DE IMPACTO PNEUM TICA 1 2 VIKCIP12 Est de acordo com as seguintes normas ou documentos normativos EN 11148 3 2012 AfPS GS 2014 01 PAK conforme as diretivas D...

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...VIKCIP12_REV01_OUT21...

Reviews: