background image

16

ES

2. INSTRUCCIONES 

GENERALES 

DE SEGURIDAD 

Y UTILIZACIÓN

 

¡ATENCIÓN! Al utilizar 

máquinas y equipos agrícolas 

debe considerar ciertas medidas 

básicas de seguridad, para evitar 

el riesgo de incendio, choques 

eléctricos y accidentes personales.

 

Lea siempre las instrucciones 

de seguridad, funcionamiento 

y mantenimiento antes de empezar 

a utilizar su máquina o herramienta 

agrícola. Guarde el manual de 

instrucciones para futuras consultas.

2.1 - GENERAL

Estas medidas preventivas son 

imprescindibles para su seguridad, 

utilice la máquina siempre con cuidado, 

consciente de la responsabilidad y 

teniendo en cuenta que el usuario es 

responsable de eventuales accidentes 

causados a terceros o a sus bienes.

La máquina, incluyendo todos los 

accesorios acoplables, sólo puede ser 

utilizada por personas que hayan leído 

el manual de instrucciones y estén 

familiarizadas con la manipulación. 

Antes de la primera utilización, el 

usuario debe obtener instrucciones 

adecuadas y prácticas.

El manual de instrucciones es parte 

integrante de la máquina y tiene que 

ser siempre suministrado. 

Familiarícese con los dispositivos 

de mando, así como con el uso de la 

máquina. El usuario debe saber, en 

particular, cómo detener rápidamente 

la máquina y el motor.

Manténgase atiento y utilice la 

herramienta con criterio. Uno momento 

de desatención puede resultar en 

graves lesiones.    

Utilice la máquina sólo si está en buenas 

condiciones físicas y psíquicas. No 

utilice herramientas eléctricas si está 

cansado o bajo el efecto de alcohol, 

drogas o medicamentos. Si sufre 

algún problema de salud, consulte a su 

médico sobre la posibilidad de trabajar 

con la máquina.

Personas que poseen 

dispositivos cardiacos 

(pacemakers) no deben utilizar esto 

tipo de herramienta eléctrica ni 

permanecer cerca de ellas sin 

recomendación médica.    

Esta herramienta produce uno 

campo electromagnético durante 

la operación. Este campo puede, 

en algunas circunstancias, interferir 

con los implantes médicos activos 

o pasivos. Para reducir el riesgo de 

lesiones graves o fatales, personas con 

implantes cardíacos deben consultar 

uno médico y el fabricante del implante 

antes de utilizar la máquina. 

No permita la utilización de la 

máquina por niños, personas con 

capacidades físicas, sensoriales o 

mentales limitadas, personas con falta 

de experiencia y conocimiento de la 

máquina u otras personas que no estén 

familiarizadas con las instrucciones de 

uso.

La herramienta solamente debe 

ser utilizada como detallado en 

esto manual. No son permitidas otras 

utilizaciones que puedan ser peligrosas 

y que provoquen lesiones al utilizador o 

a la herramienta. 

No sobrecargue la herramienta y utilice 

siempre utensilios adecuados al cada 

tipo de trabajo. El uso inadecuado 

puede resultar en situaciones 

peligrosas. 

Por motivos de seguridad, se prohíbe 

cualquier cambio en la máquina 

además del montaje de accesorios 

autorizados por el fabricante. Cualquier 

cambio efectuado anula el derecho a la 

garantía.

Puede obtener información sobre 

los accesorios autorizados en su 

distribuidor oficial VITO.

2.2 - SEGURIDAD ELÉCTRICA

La herramienta posee doble 

aislamiento lo que significa que 

todas las piezas metálicas externas 

están aisladas de los componentes 

eléctricos. Así, y en conformidad con la 

norma EN 60745, no es necesaria 

cualquier conexión à la tierra. 

Sin embargo, el doble aislamiento 

no sustituye las precauciones de 

seguridad normales que deben ser 

cumplidas durante la utilización de la 

herramienta. El cable de alimentación 

de esta herramienta debe ser 

conectado, a través de enchufe, en 

una toma eléctrica con protección 

diferencial. 

No utilice herramientas en 

ambientes explosivos, 

principalmente en la presencia de 

líquidos, gases o polvos inflamables. 

Las herramientas eléctricas crean 

chispas que podrán inflamar los 

líquidos, gases o polvos. 

La tensión de alimentación y 

frecuencia deben coincidir con 

las especificaciones técnicas y la 

herramienta eléctrica. Mantenga la 

tensión entre ± 5% del valor nominal. 

No utilice el equipo en locales donde la 

tensión de alimentación no es estable. 

El cable de alimentación de esta 

herramienta debe ser conectado, a 

través de enchufe, en una toma 

eléctrica con protección diferencial y 

conexión à la tierra.  

Se el área de trabajo es extremamente 

caliente, húmeda o con elevada 

concentración de polvo, el circuito de 

la tomacorriente debe estar protegido 

con un disyuntor (30mA) para 

garantizar la seguranza del usuario. 

No exponga las herramientas eléctricas 

a la lluvia, ni las utilice en ambientes 

mojados o húmedos. La entrada de 

agua en una herramienta eléctrica 

Summary of Contents for Pro-Power VIMP1500

Page 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MARTELO PERFURADOR DEMOLIDOR MARTILLO PERFORADOR DEMOLEDOR PT ES ROTARY HAMMER MARTEAU PERFORATEUR ELECTROPNEUMATIQUE EN FR P g 05 P g 24 P g...

Page 2: ...por minuto RPM Tour par minute Frequ ncia de impacto Frecuencia del impacto Impacts frequence Fr quence de frappe Energia de impacto Energ a del impacto Power energy Energie d impact Encaixe Encaje Dr...

Page 3: ...DA FERRAMENTA E CONTE DO DA EMBALAGEM ES DESCRIPCI N DE LA HERRAMIENTA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE EN PRODUCT SPECIFICATION AND BOX CONTENT FR DESCRIPTION DE L APPAREIL ET DU CONTENU DE L EMBALLAGE 6 7...

Page 4: ...4 Fig I Fig H Fig E Fig F Fig G 2 1 6 8 13 14 15 12 2...

Page 5: ...10 4 INSTRU ES DE FUNCIONAMENTO 10 4 1 Funcionamento em modo Rota o Martelo 10 4 2 Funcionamento em modo Martelo 10 4 3 Regula o da posi o do cinzel 11 4 4 Regula o da velocidade de rota o e frequ nc...

Page 6: ...a de impacto J 2 15 Di metro m ximo de perfura o Broca mm Broca craniana mm 52 160 Di metro ideal de perfura o em bet o mm 25 45 Posi es do cinzel mm 12 Bucha de bloqueio desbloqueio SDS Max N vel de...

Page 7: ...te antes de utilizar a ferramenta el trica Nunca permita a utiliza o da ferramenta el trica por crian as pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais limitadas pessoas com falta de experi nci...

Page 8: ...acess rios acoplados est o montados corretamente e em bom estado Caso existam danos ou desgastes excessivos substitua os acess rios Em funcionamento normal a ferramenta est concebida para produzir vi...

Page 9: ...a que a ferramenta el trica esteja sempre operacional e em condi es de funcionamento seguro Limpeza A ferramenta el trica deve de ser cuidadosamente limpa na sua totalidade ap s ser utilizada N o util...

Page 10: ...ode causar perda de audi o Trabalhe de forma a que o cabo de alimenta o se mantenha sempre atr s do martelo durante o funcionamento Desligue imediatamente o martelo caso se verifique algum dos seguint...

Page 11: ...do fonte de alimenta o O led vermelho 15 que representa o estado de estado das escovas acende quando as escovas est o gastas indicando a necessidade de substitui o 4 6 SISTEMA DE REDU O DA VIBRA O O m...

Page 12: ...ado Contatos do interruptor n o est o em bom estado ou o interruptor n o funciona Enrolamentos do induzido ou do indutor danificados Enrolamentos do induzido em curto circuito Ligar ou reparar o cabo...

Page 13: ...13 conforme as determina es das diretivas 2014 30 EU Directiva de Compatibilidade Eletromagn tica 2006 42 EC Diretiva de m quinas 2000 14 CE N vel de pot ncia ac stica medida LpA 86 6 dB A perfura o 9...

Page 14: ...STRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 19 4 1 Modo Rotaci n Martillo 19 4 2 Modo Martillo 19 4 3 Regulaci n de la posici n del cincel 20 4 4 Regulaci n de la velocidad de rotaci n y frecuencia del impacto 20 4...

Page 15: ...to ipm 1380 2760 Energ a del impacto J 2 15 Di metro m ximo de perforaci n Broca mm Coronas mm 52 160 Di metro ideal de perforaci n en concreto mm 25 45 Posiciones del cincel 12 Mandril de fijaci n SD...

Page 16: ...quina por ni os personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales limitadas personas con falta de experiencia y conocimiento de la m quina u otras personas que no est n familiarizadas con las in...

Page 17: ...dos o da ados En un funcionamiento normal la herramienta fue concebida para producir vibraciones Comprobar que todos los tornillos de fijaci n est n bien apretados Es importante que se haga una revisi...

Page 18: ...l cable de alimentaci n de la toma de corriente Cambiar inmediatamente las piezas gastadas o da adas de modo que la herramienta el ctrica est siempre operativa y en condiciones de funcionamiento segur...

Page 19: ...ditiva cuando operar martillos demoledores La exposici n al ruido puede provocar p rdida de audici n Trabajar de forma a que el cable de alimentaci n se mantenga siempre detr s del martillo durante su...

Page 20: ...o la corriente el ctrica La luz roja 15 presenta el estado de las escobillas de carb n y activase cuando las escobillas est n gastadas indicado la necesidad de cambio 4 6 SISTEMA DE REDUCCI N DE LA VI...

Page 21: ...local seco limpio y libre de vapores corrosivos y fuera del alcance de los ni os Guarde el equipo en el embalaje original 6 PROTECCI N DEL MEDIO AMBIENTE El embalaje se compone de materiales reciclabl...

Page 22: ...de carb n est n gastadas Reparar o cambiar el bot n Inspeccionar las partes mec nicas Reducir la presi n ejercida Cambiar los escobillas de carb n El mandril de fijaci n de calienta Falta masa consis...

Page 23: ...cincelar Nivel de potencia ac stica garantizado LwA 98 dB A perforaci n 109 A cincelar S Jo o de Ver 10 Agosto 2017 Central Lob o S A Director T cnico La garant a del produto es de dos a os a partir...

Page 24: ...assembly and replacement 28 4 OPERATING INSTRUCTIONS 28 4 1 Rotation Hammer mode 29 4 2 Hammer mode 29 4 3 Chisel position regulation 29 4 4 Rotation speed and impact frequency regulation 29 4 5 State...

Page 25: ...mm Carbide hole saw mm 52 160 Concrete drilling ideal diameter mm 25 45 Chisel positions mm 12 Locking sleeve SDS Max Acoustic power level LWA Drilling dB A Chisel mode dB A 98 109 Acoustic pressure l...

Page 26: ...as described in this instruction manual No other use is allowed besides the described Do not overload the equipment and use it properly for each type of work Using it for purposes other than the inte...

Page 27: ...k of accidents Always wear personal protective equipment Wearing safety goggles safety masks ear protection non slip safety footwear long sleeve clothing gloves and helmet under proper conditions redu...

Page 28: ...xing screw into the handle perforation and fittings respectively 7 Tighten the handle fixing screw clockwise until it gets well fixed 3 2 DRILLING ACCESSORY ASSEMBLY AND REPLACEMENT FIG C Never assemb...

Page 29: ...otating the selecting button to set the operating mode the chisel gets blocked 4 4 ROTATION SPEED AND IMPACT FREQUENCY REGULATION FIG G The hammer is equipped with an electronic controlling device tha...

Page 30: ...EANING AND STORAGE Cleaning After each use clean every component of the machine Rub the equipment with a clean and damp cloth or blow it with low pressure compressed air Remove and clean the grease in...

Page 31: ...der excessive pressure and the engine in overload The brushes are worn Repair or replace the switch Check the mechanical parts Reduce the pressure applied Replace the brushes The locking sleeve heats...

Page 32: ...A chisel mode Sound power level guaranteed LwA 98 dB A drilling 109 dB A chisel mode S Jo o de Ver 29 November 2017 Central Lob o S A Responsible for the Technical File The warranty of this product is...

Page 33: ...CTIONS DE FONCTIONNEMENT 38 4 1 Fonctionnement dans le mode Rotation Marteau 38 4 2 Fonctionnement dans le mode Marteau 38 4 3 R glage de la position du ciseau 39 4 4 R glage de la vitesse de rotation...

Page 34: ...iam tre maximum de forage Foret mm Foret cr nienne mm 52 160 Diam tre de forage id al en b ton mm 25 45 Positions du ciseau 12 Taille du mandrin SDS Max Niveau de puissance acoustique LWA Forage dB A...

Page 35: ...ttez jamais l utilisation de l appareil aux enfants aux personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales limit es aux personnes ayant un manque d exp rience et de connaissance ou d aut...

Page 36: ...t la mise en fonctionnement vous devez V rifier que tous les composants et accessoires sont correctement assembl s et en bon tat N utilisez jamais des accessoires endommag s Dans le fonctionnement r g...

Page 37: ...availl s L amiante est canc rig ne 2 5 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant de commencer les travaux de nettoyage le r glage le changement d accessoires la r paration ou la manutention vous devez d brancher l...

Page 38: ...dans le marteau contre la pi ce objet travailler En cas de la vitesse diminuer abruptement r duisez la pression r alis sur le marteau Jamais laissez le marteau avant le burin pointu ou le ciseau se re...

Page 39: ...ition du bouton de r glage Vitesse de rotation rpm Fr quence d impact ipm 1 150 1380 6 305 2760 Ne r glez jamais la vitesse de rotation et la fr quence d impact tandis l utilisation du marteau Pour ef...

Page 40: ...pres Nettoyez r guli rement les ouvertures de ventilation ou toutes les fois qu elles sont obstru es Rangement Lorsque vous ne l utilisez pas rangez l appareil dans un local sec et propre l abri de va...

Page 41: ...sive surcharge du moteur Les brosses de charbon sont us es R parez ou remplacez l interrupteur Inspectez les parties m caniques R duire la force exerc e Remplacez les brosses de charbon Le mandrin de...

Page 42: ...forage 109 dB A burinage S Jo o de Ver 29 Novembre 2017 Central Lob o S A Responsable du Processus Technique La garantie de cet appareil est de deux ans partir de la date d achat Vous devrez pourtant...

Page 43: ......

Page 44: ...RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL MI_VIMP1500_REV00_FEV18...

Reviews: