AV TR 3 Wireless Multiroom Audio Video Link
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102 231235,
Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail:
hotline@vivanco.de
9
Collegare il ricevitore (Receiver)
Per la trasmissione di segnali audio-video il ricevitore può
essere collegato:
direttamente ad un televisore, oppure
indirettamente, cioè mediante collegamento ad
un videoregistratore posto fra ricevitore e televisore.
Per la trasmissione di soli segnali audio è sufficiente
collegare direttamente il ricevitore ad un impianto hi-fi.
Collegamento diretto del ricevitore ad un televisore
1.
Mettere l’interruttore del ricevitore
power on/off
(4)
su
OFF.
2.
Utilizzare il cavo del Receiver (da 3,5 mm a SCART)
incluso nella confezione. Collegare lo spinotto 3,5
mm alla presa
AV
(5) situata sul ricevitore, nonché la
spina SCART alla corrispondente presa di ingresso
SCART del televisore.
3.
Collegare in seguito anche l’alimentatore del
ricevitore.
4.
Posizionare in seguito il ricevitore attenendosi alle
istruzioni contenute nel capitolo “Posizionamento
ottimale del trasmettitore e del ricevitore”.
5.
Mettere l’interruttore del ricevitore
POWER OFF ON
(4)
su ON. La spia LED indicherà la disponibilità al
funzionamento accendendosi.
Collegamento
del
ricevitore
mediante
un
videoregistratore posto fra ricevitore e televisore
1.
Mettere l’interruttore del ricevitore
power on/off
(4)
su
OFF.
2.
Utilizzare il cavo del Receiver (da 3,5 mm a SCART)
incluso nella confezione. Collegare lo spinotto 3,5
mm alla presa
AV
(5) situata sul ricevitore, nonché la
spina SCART alla corrispondente presa di ingresso
SCART del videoregistratore o del DVD recorder.
3.
Collegare in seguito anche l’alimentatore del
ricevitore.
4.
Posizionare in seguito il ricevitore attenendosi alle
istruzioni contenute nel capitolo “Posizionamento
ottimale del trasmettitore e del ricevitore”.
5.
Mettere l’interruttore del ricevitore
POWER OFF ON
(4)
su ON. La spia LED indicherà la disponibilità al
funzionamento accendendosi.
E’ possibile effettuare il collegamento fra il videoregistratore e il
televisore utilizzando un cavo di connessione SCART oppure un
cavo per antenna.
Collegamento
del ricevitore (Receiver) per
la
trasmissione di soli segnali audio
1.
Mettere l’interruttore del ricevitore
power on/off
(4) su
OFF.
2.
Utilizzare un cavo da 3,5mm a RCA. Collegare lo
spinotto da 3.5 mm alla presa
AV
(5) situata sul
ricevitore, nonché alle corrispondenti prese di
ingresso RCA del dispositivo audio, ad es.
dell’amplificatore.
3.
Collegare in seguito anche l’alimentatore del
ricevitore.
4.
Posizionare in seguito il ricevitore attenendosi alle
istruzioni contenute nel capitolo “Posizionamento
ottimale del trasmettitore e del ricevitore”.
5.
Mettere l’interruttore del ricevitore
POWER OFF ON
(4) su ON. La spia LED indicherà la disponibilità al
funzionamento accendendosi.
Trasmissione di segnali di telecomando dal ricevitore al
trasmettitore
Questo trasmettitore/ricevitore audio-video permette non
solo la trasmissione senza fili di segnali audio-video, ma
consente anche, da un’altra stanza, di comandare una
sorgente audio-video servendosi dei telecomandi esistenti. Il
segnale ad infrarossi del telecomando viene dapprima
intercettato dalla porta ad infrarossi del ricevitore (2)
IR
,
quindi trasformato in segnali radio e poi trasmesso come
segnale ad infrarossi dal generatore di infrarossi del
trasmettitore alla sorgente audio-video.
1.
Collegare il cavo per generatore di infrarossi fornito in
dotazione alla presa (7)
IR
del trasmettitore.
2.
Mettere il/i generatore(i) di infrarossi davanti alla(e)
porta(e) ad infrarossi della(e) sorgente(i) audio-video.
3.
Per comandare, puntare il telecomando della
sorgente audio-video desiderata sulla porta ad
infrarossi (2) del radioricevitore (
Receiver
).
La
trasmissione dei segnali ad infrarossi è udibile a fini di
controllo.
Selezione di un canale di trasmissione
Per una trasmissione ottimale del segnale vi sono 3diversi
canali di trasmissione. Il trasmettitore e il ricevitore devono
essere sempre regolati sullo stesso canale di trasmissione,
ad es. il canale 1 (
CHANNEL 1
); a tal fine utilizzare il
cursore (6) sul lato degli apparecchi.
– Per migliorare la
qualità di trasmissione può essere utile selezionare il miglior
canale. (Un canale potrebbe essere ad es. utilizzato dal vicino.)
Posizionamento ottimale del trasmettitore e del
ricevitore
. Se necessario, spostare o girare il trasmettitore o il
ricevitore o le relative antenne per ottimizzare la qualità di
trasmissione.
– Sorgenti di disturbo: le radiazioni
elettromagnetiche, ad es. quelle emesse dai forni a
microonde, possono disturbare i segnali radio rendendo così
vano qualsiasi tentativo di ottimizzazione. In un tale caso il
solo rimedio consiste nello spegnere la sorgente di disturbo,
ad es. il microonde.
Hot-line
Per eventuali domande sul AV TR 3 contattare la hot-line:
inviare un messaggio e-mail a: www.vivanco.it
(NL) Veiligheidsinstructies
Zorg voor voldoende ventilatie.
Gebruik de apparaten niet bij temperaturen hoger dan
40°C.
Bescherm de apparaten tegen vochtigheid en gebruik
ze niet buiten.
Voor de stroomvoorziening van de apparaten mag
alleen de meegeleverde adapter worden gebruikt. Voor het
volledig uitschakelen haalt u de netstekker uit het
stopcontact
of
schakelt
u
de
desbetreffende
tafelcontactdoos
uit.
Houd
stopcontacten
of
tafelcontactdozen vrij en verbreek de verbinding als u de
apparaten langere tijd niet nodig heeft.
De apparaten voldoen aan de desbetreffende
Europese
regels
voor
productveiligheid
(LVD,
laagspanningsrichtlijn), elektromagnetische compatibiliteit
(EMC), veiligheid van radio- en telecommunicatieapparatuur
(RTTE, richtlijn radio- en telecommunicatierandapparatuur)
en milieubescherming (ROHS, richtlijn tot beperking van
gevaarlijke stoffen).
De
apparaten
bevatten
geen
repareerbare
onderdelen. Vraag een vakman ingeval van storingen.
(NL) Gebruiksaanwijzing
Met de AV TR 3 kunnen op eenvoudige wijze audio- en
videoapparatuur thuis via radiosignalen met elkaar worden
verbonden. U kunt bijvoorbeeld programma's van
satellietontvangers, dvd-spelers, videorecorders, DVB-T-
ontvangers van uw woonkamer naar de tweede tv op uw
slaapkamer
doorgeven.
Daarbij
kunt
u
de
afstandsbedieningen die u normaal in de woonkamer
gebruikt, nu in de slaapkamer gebruiken om de zender te
veranderen.