background image

 

 

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg,  hotline@vivanco.de

  

1.1

            2

 

Technical Data 

Frequency Range: VHF: 174-230 MHz / UHF470-862 MHz Gain: 17-22 dB (typ.) 
> Horizontal or vertical reception  > Extremely low noise   > Water protected  
> UV resistant 

> For Outdoor use 

Power: 5 V / 30 mA by set top box  
 

(GB) Operating Instructions  

 

With the digital outdoor antenna (digital signal collector) 
you can receive your local Digital Terrestrial Television 
Programs (DTT), also under worse receiving conditions. 

 

Instructions

 

1. 

Connect the included antenna cable according to 
Fig. to the antenna input of your set top box 

DVB 

Receiver

 or TV with DTT tuner . The aerial must 

be powered by the antenna power function of your 
receiver. Please consult your receiver´s handbook 
and enable the power function in the menu.  

– The 

antenna comes with a thin, flexible 5 m mini coax 
cable, which enables a plug and play installation, 
e.g.  on  a  balcony, at a window, on board ship or 
caravan  or  mobile  home  etc..If  you  have  find  the 
final mounting position or need a longer cable it is 
recommended  to  use  standard  75 

  double 

shielded  antenna  cables  for  final  installation.  In 
order  to  get  a  good  humidity  isolation  please 
fasten  the  F-plug  at  the  anntenna  socket  with  a 
tool tight but carefully.

 

2. 

To  obtain  the  best  reception  under  poor  local 
receiving conditions, it is necessary that there are 
as  less  as  possible  obstacles  between  the 
transmitter and the aerial. In order to get optimal 
reception  for  adaption  to  horizontal  or  vertical 
broadcast transmissions, there are possibilities to 
mount  the  antenna  in  vertical  or  horizontal 
position  and  you  can  rotate  the  antenna  in  the 
mounting  bracket.  The  bracket  can  be  screw-
mounted  on  a  horizontal  our  vertical  surface.  : 

-  The  receiving  conditions  in  digital  terrestrial 
television  (DTT)  distribution  areas  can  be  very 
different  from  one  place  to  another.  Therefore  in 
case  of  poor  reception  it  is  recommended  to  try 
out  the  best  position  for  the  antenna  before  final 
mounting. Try horizontal and vertical positioning. 

 

 

Operation 

In order to receive the best possible picture and sound, 
just start the automatic channel search function of your 
set top box (DTT receiver). Proceed as described in the 
receiver’s instruction book. If the receiver does not find 
all  program  channels  of  your  area,  please  try  to  find  a 
better position of your antenna according to the previous 
chapter of this instructions.  

 

(D) Bedienungsanleitung  

 

Mit dieser Außenantenne können Sie lokale digitale und 
regionale 

Fernsehprogramme 

(DVB-T 

– 

ÜberallFernsehen) 

auch 

unter 

erschwerten 

Bedingungen empfangen. 

  

Installations- und Anwendungshinweise

 

1. 

Schließen  Sie  das  beigepackte  Antennenkabel, 
entsprechend  Fig.  an  die  Antenneneingangs-
buchse  Ihres  DVB-T  Receivers 

DVB  Receiver

 

oder  Fernsehers  mit  eingebautem  DVB-T-Tuner 

an.  Die  Antenne  muss  über  das  Antennenkabel 
von  Ihrem  Receiver  mit  Strom  versorgt  werden. 
Bitte  lesen  Sie  in  Ihrer  Receiveranleitung  nach, 
wie  Sie  die  Speisung  einstellen  müssen,  und 
aktivieren 

Sie 

diese 

Funktion 

gemäß  

Bedienmenü  des  DVB-T  Receivers. 

–  Die 

Antenne  wird  mit  einem  dünnen,  flexiblen  5  m 
langen Mini-Koaxkabel zur Plug & Play Installation 
z.B. auf dem Balkon, an einem Fenster, auf einem 
Schiff,  an  einem  Caravan  oder  Wohnmobil  usw. 
geliefert.  Es  wird  empfohlen,  die  entgültige 
Montage  mit  handelsüblichen  75 

  doppelt-

geschirmten 

Antennenkabel 

durchzuführen, 

sobald  die  beste  Position  feststeht.  Um  einen 
guten 

Feuchteschutz 

zu 

erhalten 

(Gummidichtung),  müssen  Sie  den  F-Stecker 
vorsichtig  mit  einem  Werkzeug  fest  an  die 
Antennenbuchse schrauben.

 

2. 

Um  einen  bestmöglichen  Empfang  unter 
erschwerten  örtlichen  Empfangsbedingungen  zu 
gewährleisten,  müssen  Sie  sicherstellen,  dass 
zwischen 

dem 

Sender 

und 

Ihrer 

Empfangsantenne  möglichst  wenige  Hindernisse 
befinden.  Um  einen  optimalen  Empfang  zur 
Anpassung  an  horizontale  oder  vertikale 
Senderausstrahlungen  zu  gewährleisten,  erlaubt 
die 

mitgelieferte 

Montagehalterung 

eine 

horizontale  oder  vertikale  Montage,  s.  Fig.  und 
eine  beliebige  Drehung  der  Antenne.  Die 
Halterung kann auf eine horizontale oder vertikale 
Fläche geschraubt werden.    

 - 

Die 

Empfangsqualitäten 

in 

DVB-T 

Empfangsbereichen  können  sich  auch  innerhalb 
eines  Ortsteils  stark  unterscheiden.  Daher  ist  es 
ratsam,  vor  einer  entgültigen  Montage,  zunächst 
den  günstigsten  Platz  für  die  Antenne  zu 
erkunden.  Versuchen  Sie  dabei  die  horizontale 
und die vertikale Aufstellung. 

 

 

Bedienung 

Um die beste Bild- und Tonqualität zu erhalten, starten 
Sie  die  automatische  Programmsuche  Ihres  DVB-T 
Receivers. 

Gehen 

Sie 

dabei 

entsprechend 

Receiverhandbuch  vor.  Falls  Ihr  Receiver  nicht  alle 
Programmkanäle  Ihrer  Region  findet,  versuchen  Sie 
bitte, 

wie 

vor 

beschrieben, 

einen 

besseren 

Antennenstandplatz zu finden. 

 

(F) Notice d'emploi 

 

Cette  antenne  externe  vous  permet  de  recevoir  des 
émissions locales de télévision numérique (TNT) même 
dans des conditions particulièrement défavorables. 

  

Notice d'installation et instructions d'emploi 

1. 

Raccordez  le  câble  d'antenne  fourni,  comme 
illustré  en  Fig.,  à  la  prise  d'antenne  de  votre 
récepteur  TNT 

DVB  Receiver

  ou  de  votre 

téléviseur  avec  tuner  TNT  intégré.  Le  récepteur 
doit assurer l'alimentation de l'antenne en courant 

Summary of Contents for BOOSTED DIGITAL DVB-T OUTDOOR ANTENNA MAX. 22DB

Page 1: ...nstructions 2 D Bedienungsanleitung 2 F Notice d emploi 2 E Instrucciones de uso 3 I Istruzioni per l uso 3 NL Gebruiksaanwijzing 4 PL Instrukcja obs ugi 4 P Instru es de opera o 4 RUS 5 FIN K ytt ohj...

Page 2: ...le digitale und regionale Fernsehprogramme DVB T berallFernsehen auch unter erschwerten Bedingungen empfangen Installations und Anwendungshinweise 1 Schlie en Sie das beigepackte Antennenkabel entspre...

Page 3: ...una autocaravana etc Se recomienda efectuar el montaje definitivo mediante un cable de antena de blindaje doble de 75 en cuanto haya encontrado el mejor lugar de posicionamiento 2 Para garantizar la m...

Page 4: ...ische programma zoekfunctie van de DVB T receiver starten Handel daarbij volgens de instructies in het receiverhandboek Indien de receiver niet alle programmakanalen van uw regio vindt probeer dan zoa...

Page 5: ...orizontal A qualidade de recep o em gamas DVB T para antenas de interior podem variar grandemente mesmo numa mesma localidade de recep o Por esta raz o recomenda se averiguar o melhor lugar para a ins...

Page 6: ...meget forskellige Derfor anbefales det at finde den bedste plads for antennen f r den monteres endeligt Fors g herved den vandrette og lodrette opstilling Betjening Start DVB T receiverens automatisk...

Page 7: ...jliga mottagning under f rsv rade lokala mottagningsvillkor m ste du s kerst lla att det finns s lite hinder som m jligt mellan s ndaren och din mottagningsantenn F r att garantera en optimal mottagni...

Reviews: