background image

 

96

 

2.6

 

 Funções avançadas : AV  

No “AV status”, você pode operar o dispositivo como segue:  

z

 

Pressão-longa na K3, aquele é função para diante . 

z

 

Pressão-longa na K4, aquele é função inversa . 

z

 

Pressão-longa na K2, aquele é “pare a função” (stop function). 

z

 

Pressão-curta na K2, aquele é função do “play”/pausa . 

Summary of Contents for BTC 700

Page 1: ...1 Bluetooth BTC 700 User Manual Model Vivanco BTC 700...

Page 2: ...ng Users should not make changes or modify the device in any way Changes or modifications without expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate...

Page 3: ...4 PAIRING CONNECTING YOUR BTC 700 WITH BLUETOOTH EQUIPMENT 2 4 1 Pairing your BTC 700 with Bluetooth handset 2 4 2 Pairing your BTC 700 with Other Bluetooth Equipment 2 4 3 Erase all Paired Records 2...

Page 4: ...imposing on using Bluetooth devices in some countries Please check with your local authorities 1 2 BTC 700 Bluetooth Media Center This BTC 700 Bluetooth Media Center is a specially designed Vivanco s...

Page 5: ...rip and Double side Sticker z Robust performance fast connection accurate and sensible search of devices in range z Stylish portable lightweight mini sized suitable for vehicle and office environment...

Page 6: ...ting to the travel or car charger to charge the battery of device 1 6 Definitions on Key Press Duration z Short press SP press and release a button quickly z Long press LP press and hold a button for...

Page 7: ...BTC 700 and the power outlet Figure 2 Battery Charging Note 1 It is recommended to charge your device when it is not in use 2 Please note that inserting charger will cause a device reset When the devi...

Page 8: ...re flexible to use the BTC 700 in the car or carry out to the office and home Fixing Vivanco BTC700 1 Tear the paper off from the Double side sticker stick it on the back side of the mounting dock and...

Page 9: ...e BTC 700 s unique ID or passkey This ensures that a unique and encrypted wireless link between your BTC 700 and handset will be used during calls Detailed operation procedures are as follows 1 Place...

Page 10: ...used You can follow the user guide of the Bluetooth equipment to complete paring operations on the equipment side This BTC 700 can be paired with up to 8 Bluetooth equipments including mobile handsets...

Page 11: ...o ensure your BTC 700 and handset has been linked with Bluetooth connection Answer Call Short press K2 Reject Call Long press K4 End Call Short press K2 Redial Long press K3 The Blue LED gives 3 quick...

Page 12: ...Advanced Call Functions If your mobile phone has call waiting conference functions this Bluetooth BTC 700 can support the function by following operations 1 A new call comes in While you are in talk...

Page 13: ...tore the device in high temperatures above 85 or 185 or in direct sunlight Extreme high temperature could degrade performance reduce battery lifetime and wrap or melt the certain plastics z Do not sto...

Page 14: ...d be connected with a handset except the handset only supports Handsfree Profile z BTC 700 and handset are within 10m z BTC 700 and handset should have good single strength 6 How many devices can a BT...

Page 15: ...15 Mode d Emploi du Kit Mains Libres Bluetooth Mod le Vivanco BTC 700...

Page 16: ...ffectu e sans l autorisation expresse du fabriquant privera l utilisateur de tout droit sur cet appareil S curit z V rifiez les lois et les r glementations sur l utilisation de t l phones mobiles et d...

Page 17: ...ES 2 4 ASSOCIER CONNECTER LE KIT MAINS LIBRES AVEC L EQUIPEMENT BLUETOOTH 2 4 1 Associer le kit mains libres avec le combin Bluetooth 2 4 2 Associer le kit mains libres avec d autres quipements Blueto...

Page 18: ...s la r alisation des appareils il est probable que les quipements Bluetooth de diff rentes marques connaissent des probl mes d interop rabilit Dans ce cas il est conseill de consulter les fabricants p...

Page 19: ...nce z S curit vocale assur e par l utilisation du cryptage en mode 128 bit z Meilleure portabilit gr ce sa batterie rechargeable Li ion z Autonomie jusqu 10 heures de communication et jusqu 900 heures...

Page 20: ...er un appel 6 Touche K1 pour allumer teindre l appareil 7 Microphone pour communiquer 8 Port secteur pour connecter le chargeur 1 6 Temps d Appui Exercer sur les Touches z Appui bref AB appuyez sur la...

Page 21: ...ure 2 Chargement de la Batterie 2 1 2 Informations sur la batterie 1 Une fois la batterie enti rement charg e la dur e de conversation du BTC 700 est de 10 heures et l autonomie en veille environ 900...

Page 22: ...tendrez 2 tonalit s d allumage et la LED Bleue clignote 1 fois toutes les 3 secondes la LED Rouge est teinte Cela indique que le kit mains libres est allum Eteindre le kit mains libres Maintenez la to...

Page 23: ...LED Bleue clignote rapidement 3 fois toutes les 2 secondes Si la connexion choue la LED Rouge et la LED Bleue clignotent en alternance environ 2 minutes Dans ce cas vous devez r p ter la proc dure de...

Page 24: ...e initiale de connexion du combin Bluetooth Mettez le kit mains libres pr s du combin Bluetooth puis suivez le guide d utilisation du kit mains libres pour trouver le combin et envoyer une demande de...

Page 25: ...ocal vous pouvez passez un appel via l appel vocal de votre kit mains libres Appel vocal Maintenez la touche K4 appuy e et vous pouvez entendre la tonalit du clavier La LED Bleue clignote rapidement 3...

Page 26: ...tures sup rieur 55 C ou au soleil Une trop haute temp rature peut d grader la performance diminuer la vie de batterie et faire fondre les parties plastiques z Ne mettez pas l appareil dans un endroit...

Page 27: ...seulement le profil du kit mains libres z Que la distance entre le kit mains libres et le combin est de moins de 10 m tres 6 Avec combien d appareils peut on associer un kit mains libres Un kit mains...

Page 28: ...28 Bedienungsanleitung Bluetooth Freisprecheinrichtung Modell BTC 700...

Page 29: ...rektive 99 5 EC und CE Markierung befunden worden Achtung Der Nutzer darf keine Ver nderungen an dem Ger t vornehmen Ver nderungen ohne ausdr ckliche Genehmigung durch die verantwortlichen Pr finstitu...

Page 30: ...AUSSCHALTEN DER FREISPRECHEINRICHTUNG 2 4 PAIREN UND VERBINDEN DER FREISPRECHEINRICHTUNG MIT BLUETOOTH GER TEN 36 2 4 1 Pairen der Freisprecheinrichtung mit einem Bluetooth Mobiltelefon 2 4 2 Pairing...

Page 31: ...eller um Informationen ber Ger tekompatibilit ten zu erhalten Bitte beachten Sie dass es in einzelnen L ndern Einschr nkungen bei der Nutzung von Bluetooth geben kann Bitte informieren Sie sich bei de...

Page 32: ...ar leicht klein und nutzbar im Auto oder zu Hause 1 4 Verpackungsinhalt z Freisprecheinrichtung BTC 700 z Montage Halter z Doppelseitiges Klebeband z Klipp f r die Sonnenblende z 12 24V USB Ladekabel...

Page 33: ...der Dauer der Tastenbet tigung z Kurz dr cken KD dr cken und sofortiges wieder loslassen der Taste z Lang dr cken LD dr cken und die Taste mindesten 3 Sekunden gedr ckt lassen dann los lassen z Sehr l...

Page 34: ...n w hrend des Ladevorganges Die rote LED erlischt wenn der Ladevorgang beendet ist Ziehen Sie das Ladekabel aus der Ladebuchse der Freisprecheinrichtung Bild 2 Laden der Batterie des BTC 700 Hinweis 1...

Page 35: ...s Montage Halter und doppelseitigem Klebeband am Armaturenbrett oder mit dem Klipp an der Sonnenblende befestigen Befestigen des BTC 700 1 Entfernen Sie das Schutzpapier des doppelseitigen Klebebandes...

Page 36: ...elte und drahtlose Verbindung zwischen Handy und Freisprecheinrichtung w hrend der Telefonate gew hrleistet Nachfolgend die detaillierte Vorgehensweise 1 Legen Sie die Freisprecheinrichtung direkt neb...

Page 37: ...ut wurde ber die Vorgehensweise zum Aufbau einer Verbindung lesen Sie Abschnitt 2 4 4 2 4 3 L schen aller Pairing Daten Langes dr cken der Taste K4 im Pairing Modus l scht alle Daten der gepairte Ger...

Page 38: ...e Lautst rke kann auch vom Mobiltelefon aus eingestellt werden und umgekehrt Inwieweit diese Funktion unterst tzt wird h ngt aber von den Leistungsmerkmalen des Mobiltelefons ab 2 5 3 Stummschaltung D...

Page 39: ...andere gehalten 1 Langes dr cken der Taste K3 um zwischen dem gehaltenen und dem aktiven Gespr ch umzuschalten 2 Kurzes dr cken der Taste K2 beendet das aktive Gespr ch und nimmt das neue Gespr ch ent...

Page 40: ...inen hohen Temperaturen 30 C bis 85 C oder direktem Sonnenlicht aus Hohe Temperaturen reduzieren die Leistung verringern die Lebensdauer der Batterie oder verformen Geh use oder Kunststoffteile z Setz...

Page 41: ...Ist die Freisprecheinrichtung mit dem Mobiltelefon gepairt z Sind beide Ger te verbunden z Sind beide Ger te in Reichweite von 10m z Hat des Mobiltelefon ausreichend Empfang 6 Wie viele Ger te kann ic...

Page 42: ...42 MANUAL DEL USUARIO Vivanco BTC 700 MANOS LIBRES BLUETOOTH PARA COCHE...

Page 43: ...a sin la autorizaci n expl cita del fabricante privar al usuario de cualquier derecho sobre este aparato Seguridad z Compruebe las leyes y las reglamentaciones sobre la utilizaci n de tel fonos m vile...

Page 44: ...GAR EL KIT DE MANOS LIBRES CON EL EQUIPAMIENTO BLUETOOTH 2 4 1 Asociar el kit de manos libres con el combinado Bluetooth 2 4 2 Asociar el kit de manos libres con otros equipamientos Bluetooth 2 4 3 Bo...

Page 45: ...os es probable que los equipamientos Bluetooth de distintas marcas sufran problemas de interoperatividad En este caso se aconseja consultar a los fabricantes para comprobar la compatibilidad de los ap...

Page 46: ...a z Seguridad vocal garantizada por la utilizaci n de una codificaci n en modo 128 bit z Mejor portabilidad gracias a su bater a recargable Li ion z Autonom a hasta 10 horas de comunicaci n y hasta 90...

Page 47: ...nector de carga para conectar el cargador de viaje o de coche que le permitir cargar la bater a del dispositivo 1 6 Definiciones del tiempo de pulsaci n de cada tecla Pulsaci n corta PC pulsar y solta...

Page 48: ...versaci n y 900 horas en espera 2 Cuando la bater a est baja el aparato emite un pitido cada 20 segundos y los LEDs Rojo y Azul se encienden alternativamente cada 3 segundos Proceda entonces a cargar...

Page 49: ...r sincronizar el manos libres y el tel fono lo que permitir que entre ambos dispositivos se establezca una relaci n nica El tel fono memorizar el ID o contrase a exclusivo del manos libres hecho que g...

Page 50: ...ilar al descrito m s arriba pero deber consultar la gu a del usuario del equipo Bluetooth para completar las operaciones de sincronizaci n por parte de dicho equipo Este manos libres puede sincronizar...

Page 51: ...te Repita esta operaci n tantas veces como sea necesario hasta alcanzar el volumen deseado Nota la mayor a de los tel fonos Buetooth sincroniza el control del volumen del manos libres con el tel fono...

Page 52: ...tiva y responder la llamada entrante pulsaci n larga del bot n K3 2 Para finalizar la llamada activa y responder la llamada entrante pulsaci n corta del bot n K2 Hay dos llamadas aceptadas una est act...

Page 53: ...a el dispositivo a temperaturas elevadas superiores a 55 C ni a la luz directa del sol Las temperaturas extremadamente altas podr an reducir el rendimiento la duraci n de la bater a o derretir ciertas...

Page 54: ...res El manos libres y el tel fono se encuentran a menos de 10 metros el uno del otro Tanto el manos libres como el tel fono tienen suficiente potencia 6 Con cuantos dispositivos se puede sincronizar e...

Page 55: ...55 Zestaw G o nom wi cy z Bluetooth Instrukcja Obs ugi Model Vivanco BTC 700...

Page 56: ...en dokonywa jakichkolwiek zmian w urz dzeniu Zmiany lub modyfikacje dokonywane bez jednoznacznej zgody strony odpowiedzialnej za zgodno mog odebra u ytkownikowi prawo do obs ugiwania urz dzenia Bezpie...

Page 57: ...YNCHRONIZACJA POD CZANIE ZESTAWU G O NOM WI CEGO DO URZ DZE Z BLUETOOTH 2 4 1 Synchronizacja Zestawu G o nom wi cego z telefonem z Bluetooth 2 4 2 Synchronizacja Zestawu G o nom wi cego z innym wyposa...

Page 58: ...e eli chodzi o interoperacyjno W takim przypadku nale y skonsultowa si z producentem aby sprawdzi kompatybilno produktu Nale y pami ta e w niekt rych krajach mog istnie ograniczenia dotycz ce korzysta...

Page 59: ...n bateri z atwy monta p ytka mocuj ca klips do panelu przeciws onecznego wieszaczek dwustronna naklejka z Wyj tkowa czysto d wi ku szybkie po czenie dok adne wyszukiwanie urz dze dost pnych w zasi gu...

Page 60: ...kazywanie twojego g osu 8 Port adowarki do pod czania adowarki samochodowej lub podr nej do urz dzenia aby na adowa bateri 1 6 Okre lenie czasu przyciskania klawiszy z Kr tkie przyci ni cie SP szybko...

Page 61: ...bieska Kiedy czerwona dioda zga nie bateria jest na adowana a adowark nale y od czy od zestawu oraz r d a zasilania Vivanco BTC 700 Rys 2 adowanie baterii Uwaga 1 Zaleca si adowanie urz dzenia kiedy n...

Page 62: ...ntowaniu na tablicy rozdzielczej przy pomocy p ytki mocuj cej dwustronnej naklejki lub te klipsa do przymocowania urz dzenia do panelu przeciws onecznego nad siedzeniem kierowcy Zestawu mo na u ywa ty...

Page 63: ...on Stworzy to unikalne po czenie pomi dzy Zestawem i telefonem Telefon zapami ta unikalny kod ID Zestawu lub has o Oznacza to e podczas telefonowania pomi dzy telefonem a zestawem nawi zuje si bezpiec...

Page 64: ...z telefonu z Bluetooth Tw j zestaw g o nom wi cy mo na zsynchronizowa z innym wyposa eniem z Bluetooth aby umo liwi kr tkodystansow komunikacj bezprzewodow Procedura synchronizacji wygl da podobnie ja...

Page 65: ...czenia a niebieska dioda rozpocznie nadawanie 1 kr tkiego b ysku co 3 sekundy 2 5 Funkcje telefonowania 2 5 1 Telefonowanie Przed wybraniem numeru zar wno telefon jak i zestaw g o nom wi cy powinny b...

Page 66: ...tkie b yski raz na 2 sekundy Nast pnie post puj zgodnie z instrukcj obs ugi telefonu aby g osowo wybra numer telefonu Anulowanie Wybierania G osowego Kr tkie wci ni cie K4 Niebieska dioda emituje 3 kr...

Page 67: ...rybie AV urz dzenie nale y obs ugiwa w nast puj cy spos b z D ugie wci ni cie K3 funkcja do przodu z D ugie wci ni cie K4 funkcja do ty u z D ugie wci ni cie K2 funkcja zatrzymania z Kr tkie wci ni ci...

Page 68: ...ednio na s o cu Wysokie temperatury mog pogorszy jako d wi ku zmniejszy ywotno baterii powodowa stopienie si lub zwijanie plastikowych element w z Nie przechowuj urz dzenia w niskich temperaturach Pon...

Page 69: ...ylko Profil HF z czy zestaw i telefon znajduj si w odleg o ci 10 metr w od siebie z zestaw i telefon powinny by odpowiednio na adowane 6 Do ilu urz dze mo na podporz dkowa zestaw g o nom wi cy Zestaw...

Page 70: ...70 Manuale dell utente Bluetooth Handsfree Modello BTC 700...

Page 71: ...ero fare cambiamenti o modificare il dispositivo in alcun senso I cambiamenti o le modifiche senza che sia espressamente approvato dal responsabile della conformit potrebbe impedire l impiego del disp...

Page 72: ...00 2 4 ACCOPPIAMENTO COLLEGARE IL VOSTRO BTC 700 2 4 1 Accoppiare il vostro BTC 700 con il telefono Bluetooth 2 4 2 Accoppiare il vostro BTC 700 con altre apparecchiature Bluetooth 2 4 3 Cancellare tu...

Page 73: ...i noti che alcune limitazioni dei dispositivi Bluetooth possono essere imposte in alcuni paesi Controlli prego con le vostre autorit locali 1 2 Altoparlante BTC 700 Bluetooth Questo altoparlante BTC 7...

Page 74: ...bi autoadesivo z Prestazioni affidabili ricerca precisa e veloce degli attrezzi Bluetooth z Stylish portatile leggero poco ingombrante adatto sia all ambiente dell ufficio e del veicolo 1 4 Contenuto...

Page 75: ...volume dell altoparlante gi 7 Microfono vivavoce 8 Presa caricatore per il collegamento al caricatore dell automobile o di rete del dispositivo 1 6 Definizioni sulla durata di premuta dei tasti z Pre...

Page 76: ...enta la batteria carica e dovreste staccare il caricatore dalla presa di alimentazione e dell BTC 700 BTC 700 Figura 2 carica della batteria Nota 1 suggerito di caricare il vostro dispositivo quando n...

Page 77: ...automobile con il supporto e il bi autoadesivo o utilizzare la clip per attacare il dispositivo BTC 700 sulla visiera sopra la sede dell autista pu essere pi flessibile per usare il BTC 700 sia in au...

Page 78: ...ey Ci assicura che un collegamento senza fili univoco e cifrato fra il vostro BTC 700 e telefono sia usato durante le chiamate Le procedure dettagliate di funzionamento sono come segue 1 Disponga il v...

Page 79: ...ondente Questo BTC 700 gestisce fino a 8 apparecchiature Bluetooth telefoni mobili compresi Le informazioni relative a questi 8 possibilit vengono memorizzate E sufficente iniziare il collegamento Blu...

Page 80: ...ga K3 Il LED blu d 3 lampeggi veloci per 2 secondi ed il LED rosso spento 2 5 2 Registrazione del volume BTC 700 Nel modo di comunicazione potete regolare il volume dell altoparlante con i tasti K3 K4...

Page 81: ...va chiamata entra mentre siete nel colloquio 1 Premuta lunga K3 mettere in attesa la chiamata attiva ed accettare la chiamata ricevuta 2 Premuta corta K2 concludere la chiamata attiva e rispondere all...

Page 82: ...e danneggiati z Non esporre il dispositivo a temperature elevate sopra 85 C o alla luce solare diretta La temperatura elevata estrema potrebbe degradare le prestazioni ridurre il tempo di vita della b...

Page 83: ...ia collegato ad un telefono a meno che il telefono sostenga soltanto il profilo Handsfree z Il BTC 700 e il telefono sia all interno dei 10m z Sia il BTC 700 che iltelefono sono abbastanza caricati 6...

Page 84: ...84 Manual de utiliza o Kit m os livres Bluetooth Modelo Vivanco BTC 700...

Page 85: ...tivo de alguma maneira As mudan as ou as modifica es n o expressamente aprovadas pelo respons vel da conformidade podem anular o direito do utilizador a operar o dispositivo Seguran a z Use o carregad...

Page 86: ...ONECTAR SEU KIT M OS LIVRES COM UM EQUIPAMENTO BLUETOOTH 2 4 1 Emparelhar seu kit m os livres com um telem vel 2 4 2 Emparelhar seu kit m os livres com outro equipamento 2 4 3 Apaguar todos os registr...

Page 87: ...voc pode consultar o fabricante para verificar a compatibilidade do produto Anote isso poderia existir algumas limita es em usar dispositivos de Bluetooth em alguns pa ses Verifique por favor com sua...

Page 88: ...rafo para viseira do sol colar e etiqueta auto adesiva de dobro lado z Produto robusto e eficiente busca r pida da conex o investiga o sens vel e precisa dos dispositivos na gama z De estilo port til...

Page 89: ...lume do altofalante para baixo 7 Microfone para receber sua voz 8 Porto carregador para conectar ao carregador viajando ou o de isqueiro para carregar a bateria do dispositivo 1 6 Dura o de press o so...

Page 90: ...ez que o diodo emissor de luz vermelho apaga se a bateria est carregada inteiramente e voc deve desconectar o carregador da tomada do kit m os livres e da tomada de corrente 230v Figura 2 carregarda b...

Page 91: ...rampo para viseira do sol e monta o dispositivo kit m os livres na viseira do sol sobre o assento do motorista Pode ser mais flex vel usar o kit m os livres no carro e levar o ao escrit rio ou para ca...

Page 92: ...lefone Emparelhar ajusta um relacionamento original entre seu kit m os livres e seu telem vel O telem vel memorizar o ID original do kit m os livres ou o palavras chave Isto assegura se de que uma lig...

Page 93: ...equipamento Al m ao telefone Bluetooth seu kit m os livres emparelha se tamb m com outros equipamentos de Bluetooth para realizar comunica es de curtas dist ncias sem fios Similares procedimentos emp...

Page 94: ...a conex o do lado do telem vel Ap s desconectar voc ouvir um tom desconectando e ent o o diodo emissor de luz azul d 1 piscamento por 3 segundos 2 5 Fun es de chamadas 2 5 1 Chamada Antes de marcar se...

Page 95: ...K4 voc ouvir um tom de tecla e ent o o diodo emissor de luz azul d 3 piscamentos por 2 segundos e siga ent o a guia do usu rio do telem vel para emitir o pedido de conex o com marca o por voz Termina...

Page 96: ...s voc pode operar o dispositivo como segue z Press o longa na K3 aquele fun o para diante z Press o longa na K4 aquele fun o inversa z Press o longa na K2 aquele pare a fun o stop function z Press o c...

Page 97: ...altas temperaturas acima do 85 ou do 185 ou diretamente na luz solar A alta temperatura extrema podia degradar o desempenho reduzir a vida da bateria e envolver ou derreter os determinados pl sticos z...

Page 98: ...egada antes de usar o dispositivo 4 Sem indica o de carga Quando a bateria est ve fora ou o kit m os livres n o est ve usado por um tempo o diodo emissor de luz vermelho pode n o iluminar se acima log...

Page 99: ...voz certifica se que voc ter gravado o Tag etiqueta da voz Anote por favor que o ambiente ruidoso afetar marca o por voz 10 N o pode realizar nenhumas fun es No curso de usar se s vezes o kit m os li...

Page 100: ...100 Handleiding Bluetooth Carkit Type Vivanco BTC 700...

Page 101: ...kerd worden als er zonder toestemming van de producent veranderingen of aanpassingen aan het product verricht zijn Veiligheid z Controleer de wetten en regels over het gebruik van telefoons en handsfr...

Page 102: ...BINDEN VAN HET HANDSFREE APPARAAT 2 4 1 Het pairen van uw handsfree apparaat met bluetooth telefoon 2 4 2 Het pairen van uw handsfree apparaat met andere bluetooth apparaten 2 4 3 Verwijderen van alle...

Page 103: ...orbeeld muren mensen en elektronische toestellen Verder kunnen er compatibiliteitsproblemen voorkomen met de verbinding van bluetooth apparaten vanwege de verschillen tussen de producten In dat geval...

Page 104: ...128 bit encryptie met hoge spraakveiligheid z Herlaadbare Li ion accu z Standby tijd tot 10 900 uur BTC 700 z Stijlvol ontwerp makkelijke bevestiging te gebruiken in de auto of op kantoor 1 4 Inhoud v...

Page 105: ...2 aanname of afbreekknop 6 Knop K1 aan uit functie 7 Microfoon 8 Oplaadpunt ingang voor de autolader of reisadapter 1 6 Gebruik van de bedieningsknoppen z Kort indrukken Short Press de knop kort indru...

Page 106: ...s vol geladen indien het rode licht uit gaat U kunt de verbinding van de lader en toestel verbreken BTC 700 2 1 2 Accu informatie 1 Bij een volle accu kan men met de Vivanco BTC 700 ongeveer 10 uur be...

Page 107: ...gingsgat van de achterkant van het apparaat Draai het apparaat met de klok mee om het vast te zetten Als u het apparaat wilt afnemen van de bevestigingsteun draai het dan tegen de klok in Vivanco BTC...

Page 108: ...nwijzingen van uw telefoon om de verbinding tussen het handsfree apparaat en de telefoon te verkrijgen U hoort een verbindingstoon als de verbinding compleet is Na de verbindingstoon ziet u de indicat...

Page 109: ...ls de verbinding tot stand is gekomen hoort u een verbindingstoon en het blauwe licht zal elke 2 seconden 3 keer knipperen De verbinding tussen het bluetooth handsfree apparaat en telefoon verbreken W...

Page 110: ...en vanuit het bluetooth handsfree apparaat Voice dialing druk lang knop K4 in U zult een kiestoon horen en het blauwe licht zal elke 2 seconden 3 keer flitsen Volg de instructies van uw telefoon voor...

Page 111: ...n plaatsen met een te hoge temperatuur boven 55 of 131 of direct in zonlicht Te hoge temperaturen kunnen de prestatie van het bluetooth apparaat verminderen de levensduur van de accu verkorten en het...

Page 112: ...u minstens 40 minuten laden voordat u het bluetooth handsfree apparaat aanzet We raden u aan om de accu vol te laden voordat u het in gebruik neemt 4 Geen oplaadindicator Als de accu leeg is of als h...

Page 113: ...rst verbonden zijn Zie ook paragraaf 2 4 4 9 Voice dialing werkt niet Controleer eerst of de handset voice dialing ondersteunt U dient bovendien de spraakopname goed gedaan te hebben Attentie slechte...

Reviews: