background image

                                          

UR 03 UF    UNIVERSAL CONTROLLER 

Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail

hotline@vivanco.de

, Helpline: +49 (0) 4102 231135                 

   

10 

finché  la  spia  (LED)  resta  accesa  in 

permanenza. 

Poi  puntare  il  telecomando  verso 

l’apparecchio che si vuole comandare. 

Premere  una  volta  brevemente  il 

tasto 

SET.

 La spia (LED) lampeggerà. 

 

5

 

Ripetutamente,  a  intervalli  di  un 

secondo,  premere  il  tasto  ON/OFF 

 

(apparecchio 

on/off) 

fino 

ad 

attivare 

l’apparecchio,  ad  es.  il  televisore.  –

  Per  la 

ricerca  codici  è  possibile  anche  premere  il 

tasto  >  (Play)  subito  dopo  il  tasto   

 

(apparecchio  on/off) 

utilizzando  così  la 

funzione

 

  Play/Riproduzione  per  la  ricerca. 

Assicurarsi  che  nell’apparecchio  per  la 

riproduzione  di  cassette,  nel  lettore  o  nel 

registratore sia inserito un nastro, un DVD o un 

CD. Se nel frattempo l’apparecchio si è spento, 

per  proseguire  la  ricerca  sarà  necessario 

riaccenderlo, agendo per es. sull’apparecchio o 

sul 

telecomando 

originale. 

Quando 

l’apparecchio  reagisce,  è  possibile  provare 

anche  altri  tasti,  senza  dover  uscire  dalla 

ricerca.  Qualora  qualche  tasto  non  funzioni 
correttamente,  basterà  proseguire  la  ricerca 

agendo su 

ON/OFF

 

Quando  l’apparecchio  reagisce  correttamente, 

premere  il  tasto  ad.  es. 

TV 

per  terminare  la 

ricerca.  La  spia  (LED)  si  spegnerà. 

– 

La 

funzione 

UR  03  UF

  riprende  la  ricerca  dal 

punto  in  cui  era  stata  interrotta.  Una  volta 

raggiunta la fine della lista dei codici, la ricerca 

termina  automaticamente.  Il  telecomando 

lampeggia  più  volte  di  seguito.  L’apparecchio 

memorizza l’ultimo codice inserito.

 

La ricerca si interromperà dopo ca. 30 secondi 

di inattività. 

 

Ricerca automatica

 

del codice

 

Il telecomando eseguirà nel giro di pochi 

secondi, quasi automaticamente, le regolazioni 

giuste: 
1. 

Accendere  l’apparecchio  che  si 

vuole  comandare  (l’apparecchio  in  questione 

sarà già regolato su un programma). 

2. 

Per  avviare  la  ricerca  del  codice 

premere  brevemente  il  tasto  dell’apparecchio 

desiderato, ad es. 

TV.

 

3. 

Premere  in  seguito  per  più  di  5 

secondi  il  tasto 

SET, 

finché  la  spia  (LED) 

lampeggia. 

4. 

Poi  puntare  il  telecomando  verso 

l’apparecchio  che  si  vuole  comandare,  mentre 

il  telecomando  invia  ogni    secondo  un  altro 
segnale di ON/OFF. 

5. 

Quando  l’apparecchio  reagisce, 

premere  entro  uno o due secondi  un  qualsiasi 

altro  tasto,  eccetto 

SET

,  per  terminare  la 

ricerca  del  codice. 

–  Qualora  la  ricerca  sia 

stata  terminata  troppo  tardi,  proseguire  la 

ricerca  manualmente  (vedi  sopra  Ricerca 

manuale del codice).

 

6. 

In  seguito,  provare  il  codice  di 

comando  regolato,  ad  es.  con  il  lettore  DVD

Se  non  funziona  correttamente,  riavviare  la 

ricerca del codice. La ricerca partirà dal codice 

successivo.  -  Se  si  desidera  proseguire  la 

ricerca  non  si  dimentichi  di  riaccendere 

l’apparecchio 

ad. 

es. 

DVD 

agendo 

sull’interruttore sull’apparecchio.   

 

Identificazione del codice 

E’  possibile  in  qualsiasi  momento  sapere  qual 

è il codice a tre cifre utilizzato: 

1. 

Premere  il  tasto  corrispondente 

all’apparecchio  di  cui  si  desidera  conoscere  il 

codice, ad es. 

TV. 

2. 

Premere 

SET

  (Impostazione)  e  poi 

1, 2 o 3 a seconda della cifra del codice che si 

desidera  conoscere.  Esempio:  se  dopo  aver 

premuto 

TV 

viene premuto

  SET+1, 

e il codice 

impostato  è  quello  dell’esempio,  ossia  176,  la 

spia  allora,  non  appena  rilasciato

  SET+1, 

lampeggerà  1*  volta  per  indicare  che  la  cifra 

delle centinaia è 1. Si tratta dunque di contare 

il  numero  dei  lampeggi.  Premere  e  rilasciare

 

SET+2 

per  conoscere  la  cifra  delle  decine:  la 

spia  lampeggerà  in  questo  caso  7*  volte  per 

indicare  che  la  cifra  delle  decine  è  7  (176).  In 

seguito,  premere  e  rilasciare 

SET+3

  per 

conoscere  la  cifra  delle  unità:  la  spia 

lampeggerà  in  questo  caso  6*  volte  indicando 

così il 6 in 176. 

 

Comando

 

Il  comando  degli  apparecchi  avviene  in  modo 

identico  a  quello  già  noto  dei  telecomandi 

originali. 

È 

sufficiente 

premere 

precedentemente  il  tasto  dell’apparecchio 

TV, 

DVB 

ecc per comandare l’apparecchio stesso.

 

Dato  che  i  simboli  sull’

UR  03  UF

  possono 

essere  diversi  da  quelli  sui  telecomandi 

originali, occorrerà eventualmente provare tutti 

tasti per individuare le funzioni di ciascun tasto. 

 

Le diciture dei tasti   

TV,  DVB,  AUX 

sono solo 

a  puro  scopo  orientativo.  È  possibile  definire 

qualsiasi tasto per ogni tipo di apparecchio.

 

 

Funzione punch-through per il volume   

Se  determinati  codici  di  controllo,  ad  es.  per 

ricevitori  satellitari,  decoder  DVB-T,  non 

contengono le funzioni volume  e mute, 

UR  03 

UF

  utilizza  automaticamente  le  funzioni 

corrispondenti dell’apparecchio televisivo. 

 

Scan 

Premendo  questo  tasto,  un  segnale 

CH+ 

(programma  seguente)  sarà  emesso  ogni  2,5 

Summary of Contents for ULTRA FLAT 3 IN 1 UNIVERSAL REMOTE CONTROL

Page 1: ...B Instructions 2 D Bedienungsanleitung 3 F Notice d emploi 5 E Instrucciones para el uso 7 I Istruzioni per l uso 9 NL Gebruiksaanwijzing 11 PL Instrukcja obs ugi 12 CZ N vod k obsluze 14 P Manual de...

Page 2: ...type of device under any of the buttons You can terminate the mode by pressing any device button Code search If the brand of your appliance is not in the list or none of the codes given fits we recomm...

Page 3: ...This function stops when you press any button Punch through If certain control codes e g for controlling satelite receivers set top boxes etc don t contain volume and mute key functions then the cont...

Page 4: ...auch andere Tasten probieren ohne die Suche zu verlassen Wenn einige Tasten nicht richtig funktionieren suchen Sie einfach weiter mit EIN AUS_Dr cken Wenn Ihr Ger t richtig reagiert dr cken Sie die G...

Page 5: ...rifier le bon fonctionnement de la t l commande appuyez sur la touche PWR Si tout est correct le voyant rouge clignote lorsque vous appuyez sur la touche Batterie au lithium Attention Danger d explos...

Page 6: ...a t l commande clignote plusieurs fois de suite Le dernier code sauvegard reste m moris La fonction de recherche se termine automatiquement au bout d env 30 secondes d inactivit Recherche automatique...

Page 7: ...la tecla PWR En caso de que todo est correcto al presionar esta tecla el LED rojo dar luz intermitente Bater a de Litio Precauci n Peligro de explosi n si la bater a es reemplazada incorrectamente Ree...

Page 8: ...ara iniciar la b squeda de c digo presione brevemente la tecla de aparato p ej TV deseado 3 A continuaci n pulse durante m s de 5 segundos la tecla SET hasta que parpadee la lucecita LED 4 Entonces di...

Page 9: ...telecomando Ci pu avvenire in due modi mediante l inserimento diretto del codice di comando oppure mediante la funzione di ricerca del codice Inserimento diretto di un codice di comando mediante la li...

Page 10: ...ndo l apparecchio reagisce premere entro uno o due secondi un qualsiasi altro tasto eccetto SET per terminare la ricerca del codice Qualora la ricerca sia stata terminata troppo tardi proseguire la ri...

Page 11: ...toets tot het lampje LED constant brandt 3 Dan drukt u achtereenvolgens de cijfertoetsen in b v 1 7 6 4 Na het invoeren van de cijfers gaat het lampje uit en de afstandsbediening is klaar om uw toest...

Page 12: ...ppert het lampje na het loslaten van SET 1 1 keer om het honderdtal weer te geven U hoeft dus alleen maar te tellen Met SET 2 wordt na het loslaten het tiental weergegeven bijv knippert het lampje 7 k...

Page 13: ...wania Wczytywanie kodu nale y zako czy przez naci ni cie dowolnego przycisku urz dzenia Poszukiwanie kodu steruj cego Je li nie znale li Pa stwo swej marki lub listy kod w lub odpowiedniego kodu wtedy...

Page 14: ...wybranym urz dzeniem Poniewa symbole UR 03 UF mog r ni si od tych z Waszego oryginalnego pilota to musicie Pa stwo ewentualnie wypr bowa wszystkie klawisze w celu znalezienia ich funkcji Opisy przycis...

Page 15: ...televizor zareaguje P i hled n k du m ete tak pro hled n pou t kr tk stisknut nap tla tka p ehr v n v dy po stisknut tla tka p stroj zapnout vypnout pro vyhled n p ehr v n funkce reprodukce Zajist te...

Page 16: ...rn poni en a b n opot eben obalu i kl ves P Instru es de uso Telecomando Vivanco UR 03 UF para quase todos os aparelhos de televis o udio v deo e outros aparelhos comandados por infravermelhos Coloca...

Page 17: ...cura premindo a tecla LIGAR DESLIGAR Quando o seu aparelho reagir correctamente aos comandos vindos do telecomando termine a procura premindo por exemplo a tecla TV O LED apaga se O UR 03 UF continua...

Page 18: ...o og andre apparater styret via infrar d Is tning af batterier Batterirummet p bagsiden af UR fjernbetjeningen 14 se fig bnes og 1 nyt lithiumbatteri af typen CR 2032 s ttes i Tjek for korrekt polarit...

Page 19: ...eningen sender et andet ON OFF signal hvert sekund 5 N r apparatet reagerer trykker du SET inden for 1 2 sekunder for at afslutte kodes gningen Hvis du har afsluttet s gningen for sent s s g videre me...

Page 20: ...p samma s tt I st llet f r apparatknappen TV trycker du p andra knappar t ex DVB AUX Knapptexterna f r apparatknapparna TV DVB AUX r endast till som orientering du kan st lla in alla apparattyper p al...

Page 21: ...undratalet som 1 Du beh ver allts bara r kna Med SET 2 visas 10 talssiffran efter det att knapparna har sl ppts upp i exemplet blinkar lampan 7 f r siffran 7 i 176 och med SET 3 visas entalet sedan kn...

Page 22: ...7 4 5 5 5 4 9 3 9 4 4 9 4 9 3 4 3 4 8 4 4 7 3 5 4B 3 8 4 4B 4 4 4 4 1 58 7 3 0 9 33 2 1 49 4 73 SET 3 3 5 3 TV 3 8 LED 8 3 C 3 4 9 3 4 4 73 SET D 3 8 LED 3 9 58 4 4 TV 3 7 7 7 Play A 5 4 3 7 3 ON OFF...

Page 23: ...3 A B5AC6 2 5D8 2 97 A B E4F 5 G5 75 8 GD GC H AI58JK8HF D HF 751DF HF B B5A LF I KC 2 2 GI 8 LF JKL MN N O P NQK RSTNT UVK N K PWNQ SX Y W NLY UR 03 UF ZX PTU U W N R T K T RSTNT T XUO LY CR 2032 T...

Page 24: ...TRR K 3 c NW S L TKTNLX N NL N X U U N UL S L N K Y P Y SLY O X N KT X N R TYN 4 U N UT X L NL SX PN L SET e XY K T LED TKTZL Z K U 5 U N STK UX RR KT S TKW YN X SNL NL SX PN L ON OFF Y P Y K TK K Q N...

Page 25: ...37 97 3 R 6797 080 0 A8097 9C80 6 6 7 A1 67 080 0 A8097 8BA 930 R5 A834 Punch Through CF 26 97 A _WK L U R KLU PQ UPL X LY S UT L YfL UP PN T DVB T UTO NLYK X UNLY T ORU N KNT PTU TS K LSL NLY LY NL U...

Page 26: ...amo na pr stroji alebo pomocou origin lneho DO PokiaW pr stroj na povel reaguje m ete u neho vysk aV funkcie aj ostatn ch kl ves bez toho aby ste opustili postup hWadania PokiaW niektor kl vesy nefung...

Page 27: ...ctronic Handels GmbH Co KG Pembaurstr 19 AT 6022 Innsbruck Tel 43 512 33 412 Fax 43 512 33 424 espo espo at BeNeLux Vivanco Benelux B V Galvanibaan 8 NL 3439 MG Nieuwegein Tel 31 306 007 050 Fax 31 30...

Page 28: ...utordera Barcelona Tel 34 93 848 35 20 Fax 34 93 848 16 67 vivanco vivanco es www vivanco es Sweden Sound Vision Support AB Tryffelslingan 16 SE 18157 Liding Tel 46 8 446 0590 Fax 46 8 446 0595 svs ab...

Reviews: