background image

    

UR S2    UNIVERSAL    TV- DVB CONTROLLER 

Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail

hotline@vivanco.de

,   

bas  à  droite,  et  ensuite  sur  la  touche 

souhaitée  de  l’appareil,  par  ex. 

TV,

 

jusqu'à  ce  que  le  voyant  (LED) 

s'allume en permanence. 

Dirigez 

ensuite 

la 

télécommande  vers  l'appareil  que 

vous souhaitez commander. 

Appuyez 

une 

fois 

brièvement  sur  la  touche 

SET

  Le 

voyant (LED) clignote.   

Environ  chaque  seconde, 

appuyez  à  répétition  sur  la  touche 

MARCHE/ARRÊT 

  (Appareil 

marche/arrêt) jusqu’à ce que l’appareil 
–  par  exemple  votre  téléviseur  – 

réagisse. 

Si  votre  appareil  s’était 

arrêté, vous devez alors le remettre en 

marche, par exemple sur l’appareil ou 

avec  la  télécommande  d’origine,  afin 

de poursuivre la recherche. – Si votre 

appareil  réagit,  vous  pouvez  aussi 

essayer  d’autres  touches  sans  quitter 

la  recherche.  Si  quelques  touches  ne 

fonctionnent 

par 

correctement, 

recherchez  simplement  en  continuant 

d’appuyer 

sur 

MARCHE/ARRÊT:l

Lorsque 

votre 

appareil réagit correctement, appuyez 

sur la touche de l’appareil, par ex. 

TV

 

pour terminer la recherche. Le voyant 

(LED) s'éteindra. 

-  La  UR  S2  reprend  la  recherche  là, 

où vous avez interrompu la recherche. 

La 

recherche 

s’arrête 

automatiquement  si  vous  avez  atteint 

la  fin  de  la  liste  de  codes.  Dans  ce 

cas, 

la 

télécommande 

clignote 

plusieurs fois de suite. Le dernier code 

sauvegardé  reste  mémorisé.  La 

fonction  de  recherche  se  termine 
automatiquement  au  bout  d'env.  30 

secondes d'inactivité.

 

 

Recherche automatique de code

 

Au bout de quelques secondes,  votre 

télécommande  effectuera  les  bons 

réglages 

de 

façon 

presque 

automatique : 

Allumez  l'appareil  que  vous 

souhaitez  commander.  L’appareil  à 

satellite  doit  par  ex.  afficher  un 

numéro de programme. 

Pour  démarrer  la  recherche  de 

code,  appuyez  un  court  instant  sur  la 

touche d’appareil souhaitée, p. ex. 

TV

 

Ensuite,  appuyez  plus  de  5 

secondes  sur  la  touche 

SET 

jusqu’à 

ce  que  la  petite  lampe  (diode) 

clignote. 

Dirigez ensuite la télécommande 

vers  l'appareil  que  vous  souhaitez 

commander, 

tandis 

que 

la 

télécommande 

envoie 

chaque 

seconde un autre signal ON/OFF. 

Lorsque  votre  appareil  réagit, 

appuyez  sur 

SET 

dans  les  1  à  2 

secondes,  pour  terminer  la  recherche 

de  code.  – 

Si  vous  avez  terminé  la 

recherche  trop  tard,  poursuivez-la  de 

façon  manuelle  (voir  plus  haut 
Recherche manuelle de code).

 

Pour  finir,  testez  le  code  de 

contrôle réglé, en essayant par ex. de 

commander  votre  lecteur  TV.  S'il  ne 

fonctionne  pas,  redémarrez  une 

nouvelle fois la fonction  de recherche 

de  code.  La  recherche  de  code 

démarre alors avec le code suivant. - 

Si  vous  souhaitez  poursuivre  la 

recherche,  n'oubliez  pas  de  rallumer 

votre appareil,  par  x. votre lecteur TV 

via l'appareil lui-même.

 

 

Identification de code

 

Vous avez à tout moment la possibilité 

de lire le code à 3 chiffres réglé : 

Appuyez sur la touche associée 

à  l'appareil  dont  vous  souhaitez 

connaître le code, par ex. TV. 

Appuyez  sur 

SET

  (régler) 

et  appuyer  sur  1,  2,  3,  selon  la 

position  du  code  que  vous  souhaitez 

lire.  Par  exemple,  si  vous  avez 

appuyez sur 

TV

 

SET

+

1

 et que le code 

d’exemple réglé est 176, alors la petite 

lampe  clignote    -  après  avoir  relâché 

SET+1,1*  -  pour  afficher  la  centaine, 

dans  ce  cas  un  1.  Vous  n’avez  plus 

qu’à  compter.  Avec 

SET

+

2

,  les 

dizaines  apparaissent  en  relâchant, 
par  exemple,  le  7*  clignote  pour  le  7 

de 176. Et avec 

SET

+

3, 

en relâchant, 

c’est le chiffre des unités qui apparaît, 

par  exemple,  le  6*  clignote  pour  le  6 

de 176.

   

All manuals and user guides at all-guides.com

all-guides.com

Summary of Contents for UR-S2

Page 1: ...s of doing so direct control code entry or code search Direct control code entry using the enclosed list Example setting to control a Panasonic television set 1 The attached list gives for example the...

Page 2: ...en press SET for about 5 seconds until the lamp LED starts to blink 4 Then point the remote control at the appliance to be controlled while the remote control emits a different ON OFF signal every sec...

Page 3: ...er te einstellen Dazu gibt es zwei M glichkeiten die direkte Steuerkodeeingabe und die Kodesuche Die direkte Steuerkodeeingabe mithilfe der beigef gten Liste Beispiel Einstellung der Fernbedienung f r...

Page 4: ...die Kodesuche zu beenden Wenn Sie die Suche zu sp t beendet haben dann suchen Sie bitte weiter mit der Manuellen Kodesuche s o 6 Zum Abschluss testen Sie den eingestellten Steuerkode indem Sie versuc...

Page 5: ...code ou recherche du code Entr e directe d un code l aide de la liste fournie Exemple r glage de la t l commande pour un t l viseur Panasonic 1 Veuillez vous assurer d avoir choisi la liste correcte p...

Page 6: ...pareil satellite doit par ex afficher un num ro de programme 2 Pour d marrer la recherche de code appuyez un court instant sur la touche d appareil souhait e p ex TV 3 Ensuite appuyez plus de 5 second...

Page 7: ...g eta para colocar entonces 2 AA pilas alcalinas Preste atenci n a que est n correctas las polaridades indicadas en las pilas y en el compartimiento y cierre cuidadosamente el compartimiento Rogamos s...

Page 8: ...segundos de inactividad B squeda de c digo autom tica Dentro de pocos segundos su telemando encuentra de manera casi autom tica los ajustes de control correctos 1 Conecte el aparato que va a utilizar...

Page 9: ...one verso il basso che permetter l apertura del coperchio Inserire dunque 2 pile AA alcaline Prestare attenzione alla polarit indicata sulle pile e nel vano batterie poi richiudere il vano prestando a...

Page 10: ...do lampeggia pi volte di seguito L apparecchio memorizza l ultimo codice inserito La ricerca si interromper dopo ca 30 secondi di inattivit Ricerca automatica del codice Il telecomando eseguir nel gir...

Page 11: ...abbrica Se l UR S2 si guasta nei 2 anni dalla data di acquisto Vivanco si impegna a sostituire gratuitamente il telecomando Eccezioni codici mancanti distruzione deliberata e usura naturale della scat...

Page 12: ...Het zoeken wordt afgebroken wanneer u ca 30 seconden niets met het toestel doet Automatisch zoeken van codes Binnen een paar seconden vindt uw afstandsbediening bijna automatisch de juiste bedienings...

Page 13: ...ag na podane na bateriach i w przegr dce na baterie biegunowo ci i ponownie ostro nie zamkn przegr dk Prosz zwraca uwag na to aby zawsze u ywa nienagannych baterii Dopasowanie do urz dzenia np telewiz...

Page 14: ...od w W ci gu kilku sekund Wasz pilot znajduje prawie automatycznie prawid owe ustawienia sterowania 1 Prosz w czy urz dzenie kt re ma by sterowane tak aby w czony by jakikolwiek program telewizyjny 2...

Page 15: ...l d n Vivanco UR S2 Vlo en bateri Otev ete p ihr dku pro baterie na zadn stran ovlada e lehk m stisknut m z padky Do p ihr dky vlo te 2 AA alkalick tu kov baterie Zkontrolujte zda symbol p lu na bater...

Page 16: ...a satelitn m p ij ma i se na displeji objev n jak programov slo 2 pro spu t n vyhled v n k du stiskn te kr tce po adovan tla tko p stroje nap TV 3 pak podr te stisknut tla tko SET na v ce ne 5 vte in...

Page 17: ...hos Isto poder ser feito de duas formas introdu o directa dos c digos de comando ou procura dos c digos Introdu o directa dos c digos de comando indicados na lista fornecida Exemplo ajuste do telecoma...

Page 18: ...ndar Aparece p ex um n mero de programa no visor do seu receptor de sat lite 2 Para iniciar a procura do c digo pressione brevemente a tecla desejada do aparelho p ex TV 3 Pressione a seguir a tecla S...

Page 19: ...is t 2 alkali mignonbatterier S rg for at batterierne kommer til at vende i den rigtige retning og luk batterirummet forsigtigt igen Benyt kun fejlfrie batterier Tilpasning til et apparat f eks et fj...

Page 20: ...r du SET inden for 1 2 sekunder for at afslutte kodes gningen Hvis du har afsluttet s gningen for sent s s g videre med manuel kodes gning s ovf 6 Test den indstillede styrekode til sidst Hvis den ikk...

Page 21: ...s den lilla lampan lysdioden lyser permanent 3 Tryck d refter i tur och ordning p sifferknapparna i exemplet 1 7 6 4 Efter det att du matat in siffrorna slocknar lampan och fj rrkontrollen r redo f r...

Page 22: ...r som helst avl sa de inst llda 3 siffriga koderna 1 Tryck p knappen f r den apparat vars kod du vill avl sa t ex TV 2 Tryck p SET inst llning och dessutom p 1 2 eller 3 beroende p vilken siffra i ko...

Page 23: ...2 0 7 7 7 6 7 2 1 2 7 2 1 7 9 2 7 3 294 1 7 1 2 7 1 3 1 5 2 176 TV 2 2 1 37 0 SET 7 0 TV 7 5 5 A 2 7 7 3 1 3 7 1 7 6 4 1 7 5 1 2 1 9 0 7 7 5 95 294 7 5 2 0 7 7 B 0 5 2 7 3 2 1 2 1 7 7 6 7 3 7 B A 0 7...

Page 24: ...3 C 7 37 SET 5 7 5 LED 7 1 4 C 7 1 2 2 7 72 3 9 1 1 ED 8FED 5 B 0 1 37 5 1 2 SET 5 5 6 95 294 2 7 0 7 TV 7 B 3 4A 2 7 5 94 7 7 7 7 TV 7 3 9 72 5 A6 5 1 3 0 7 3 5 TV 2 SET 1 2 3 7 1 2 3 3 SET 1 176 7 7...

Page 25: ...XO MK M X R R M RK RO MR NQ MKM S N SW _RO OSM SPQ KSJ K SJOM M M OP SZ O R O T MTJ NT RNVJ NOR OJO M MTJ NT RNVJ N D 5HA54D6 5 D3L39 5FJ6 IL1 I O 5 B37 H CB L H HF2CCBF H ID D J3 H O Q R UO a ZUR MKS...

Page 26: ...N BJDGBFXYBH G GK U GMU HCG U OSD TN M N RPGMCM CG A GWBD FGIA G Q GM BXBD DCGP D N C PNBD E PE D BJ NM BDAKN GB BFG H BDC EAKN U OSD IU J AKNBD J YM BAKN U BDG F EH N RPGMCMU SD IJGBG D ABGW JI JB H...

Page 27: ...K SYK RN WNM O DVB T ROZWMKSJ X RMKS O ZUR M WJMO NOR OP J KPK MKS KS MK UR S2 RUKPKR OSMKUQMT MR OJM MKR X RMKS M M X KPMRN O S N S 57F IM 7D8DI 28 IM cPOMO 2x AA UPOMO eUbWX RO UW R M 7 m l J J NJS...

Page 28: ...u neho vysk aa funkcie aj ostatn ch kl ves bez toho aby ste opustili postup h adania Pokia niektor kl vesy nefunguj pokra ujte v h adan jednoducho pomocou ZAP VYP Pokiam pr stroj na povely reaguje spr...

Page 29: ...2x mono l nok AA R6 UM3 Dosah max 7 m Nevhodn pre pr stroje s frekvenciou 400 kHz Z ruka v robcu 2 roky Pokiam prestane Va e DO typu UR S2 behom 2 rokov po zak pen fungovan obdr te od f Vivanco n hra...

Page 30: ...e Sta M de Palautordera a S Celoni s n ES 08460 Sta M de Palautordera Barcelona Tel 34 93 848 35 20 Fax 34 93 848 16 67 vivanco vivanco es www vivanco es Sweden Sound Vision Support AB Tryffelslingan...

Reviews: