background image

6.  Da obavezno sa

č

uva svu prilo

ž

enu tehni

č

ku dokumentaciju (i na štampanom i na elektromagnetnom medijumu) u toku trajanja garancije i da je u 

celini dostavi na uvid ovlaš

ć

enom servisu prilikom svake eventualne intervencije, kao i uredno overen garantni list. 

7.  Da sa

č

uva originalnu ambala

ž

u i da je obavezno koristi pri svakom internom i eksternom transportu. 

8.  Da  opremu  poveri  na  koriš

ć

enje  licima  obu

č

enim  za  to  i  da  ih  pre  prve  upotrebe  opreme  upozna  sa  uslovima  ove  garancije  i  tehni

č

kom

dokumentacijom. 

IZJAVA DAVAOCA GARANCIJE 

1.  Proizvodi  imaju  propisane,  odnosno  deklarisane  karakteristike  kvaliteta.  Davalac  garancije,  u  garantnom  roku,  o  svom  trošku  osigurava 

otklanjanje  kvarova  i  nedostataka  proizvoda  koji  proizilaze  iz  nepodudarnosti  stvarnih  sa  propisanim,  odnosno  deklarisanim  karakteristikama 
kvaliteta proizvoda. U slu

č

aju neizvršenja ove obaveze davalac garancije 

ć

e zameniti proizvod novim, ili vratiti novac. 

2.   Proizvod 

ć

e u garantnom roku ispravno funkcionisati ako se primenjuju data tehni

č

ka uputstva. Davalac garancije se obavezuje da 

ć

e besplatno 

otkloniti kvarove i nedostatke u ovlaš

ć

enom servisu, zbog kojih proizvod ne funkcioni

č

e ispravno. 

3.   Vlasnik aparata d

užan

 je da vodi ra

č

una o ispravnoj overi garantnog lista bez 

č

ega garantni list ne 

važ

i. 

4.  Rok obezbe

đ

enog servisiranja proizvoda je 7 godina. 

5.  Za kvar na ure

đ

aju u roku od 7 dana od isporuke, servis se obavlja u roku od 24 sata. 

USLOVI GARANCIJE 

1.  Garantni rok po

č

inje danom prodaje aparata koji se unosi u garantni list, overava pe

č

atom prodavnice i potpisom prodavca 

2.  Kupac  gubi  pravo  na  garanciju,  ako  se  kvar  izazove  nepridr

ž

avanjem  datih  uputstava  za  upotrebu,  ukoliko  do

đ

e  do  mehani

č

kog  ošte

ć

enja 

proizvoda pri upotrebi i ako su na proizvodu vršene bilo kakve popravke od strane neovlaš

ć

enih lica. 

3.  Garancija se ne priznaje ako je proizvod pretrpeo strujni udar ili udar groma. 

VA

Ž

NE NAPOMENE 

1.  Pre  uklju

č

ivanja  aparata  pro

č

itajte  uputstvo  koje  je  pril

oženo

  uz  svaki  aparat.  Pre  nego  što  se  obratite  za  tehni

č

ku  pomo

ć

  nekom  od  naših 

ovlaš

ć

enih servisa, molimo Vas da proverite da li su obezbe

đ

eni svi potrebni uslovi za normalan rad aparata.

2.  Ukoliko  kvar  na  proizvodu  ne  bude  otklonjen  za  10  dana  od  dana  prijave  kvara,  garantni  rok 

ć

e  se  produ

ž

iti  za  vreme 

č

ekanja.  Ukoliko  se 

popravka ne izvrši u roku od 45 dana od prijave kvara, davalac garancije 

ć

e na zahtev kupca, proizvod zameniti novim proizvodom ili vratiti 

novac.

3.  Sve popravke aparata obavljaju se isklju

č

ivo u ovlaš

ć

enom servisu.

4.  Uslovima garancije ne podl

eže

 software i drajveri koji je isporu

č

en na ra

č

unaru ili se nalazi na mediju koji ide uz ure

đ

aj.

1.

Beograd – Kim Tec  – Viline Vode bb, Slobodna zona – Tel:011/2070-668; Fax:2070-854

SPISAK OVLAŠ

Ć

ENIH SERVISA

SR

     

 
 
 
 
 

Ada 

Uniel elektroservis 

063/547-939 

Branka Radi

č

evi

ć

a 51/c 

Aleksandrovac Mitar 

 

elektro 

037/554505 037/554914 

29.novembra 64 

Apatin 

Elektrozoki 

025/778889 

Stanka  Opsenice 47 

Ba

č

ka  Palanka 

BAP  Elektro 

021/754093 

Bra

ć

e  Ribnikar 16 

Ba

č

ki  Petrovac 

SZTR  Polar  elektro 

021/781088 

Vajanskeho 6 

Novi Banovci 

CoeX 

011/8480913 

Partizanski put 123 

Be

č

ej 

G2  servis 

021/6910505 

Zmaj  Jovina  15 

Bela Crkva 

Mig computers 

013/853-786 

I Oktobra 67 

Beograd 

KIMTEC 

011/2070668, 011/2070670 

SL.  ZONA  BG  L1214,  V.  Vode  bb   

Beograd 

OZIRIS 

011/3612377 2657238 

Narodnog  fronta  78 

Beograd 

ETC 

O11/3222183  3222452 

27.  marta  105 

Beograd 

FRIZ  SERVIS 

011/2422932  011/2422922  011/2412952  011/2694788Marka  Oreškovi

ć

a  21  Zvezdara 

Beograd 

Servis Apsolutna nula 

011/2663-085 

Crnotravska 11a 

Beograd Bulevar 

s.z.t.r. 

011/2860-177 

Bul. Kralja Aleksandra 488A, lok.30 

Beograd N.Bgd 

FRIZ  SERVIS 

011/2694788 

Džona  Kenedija  10j 

Beograd Slavija 

Servis  bele  tehnike  NIZ 

011/2449705 

Kneginje  Zorke  52 

Beograd-Batajnica INŽENJERING 

SISTEM 

011/8486528 

Šimanova

č

ka 3 

Beograd-Karab. ENING 

 

energ.inž. 

011/2782510 

Slana

č

ki  Put  26 

Beograd-Rakov. FrigoKlima 

011/3511590 

Bogdana 

 

Žerai

ć

a  24/II 

BeogradVoždovac 

VELPROM  KLUB  d.o.o. 

011/3942495 

Bogdana  Bolte  30 

Boljevac 

SZTR  Lupši

ć

 030/61332 

Đ

or

đ

a  Simeonovi

ć

a  46 

Bor Servis 

Miki 

030/458888 

Nikole 

Paši

ć

a 12 

Bosilegrad 

IBER D.O.O. 

017/877-661, 877-877 

Slav

č

o Dinov  33 

Č

a

č

ak Quartz 

032/348414 

Obili

ć

eva  33 

Č

a

č

ak 

Hladiša servis szr 

032/311283 

Kneza Vase Popovi

ć

a 8 

Č

a

č

ak ALFACO 

inženjering 

032/320400 

Bra

ć

e Stani

ć

a 47 

Donji Milanovac 

Frigoterm 

030/86232 

Nikole Paši

ć

a 45 

Golubinci 

Žika Živko Ljubinkovi

ć

 022/381246 

022/381206 

Šimanova

č

ka 45 

Kladovo 

SZTRK  LIDA  ELECTRONIC 

019/82266 

Milenka  Stojkovi

ć

a  35 

Kragujevac FOKUS 

034/314400 

Ljubiše 

 

Bogdanovi

ć

a  14 

Kraljevo 

Servis Rade Kon

č

ar 036/375151 

Radni

č

ki bataljon 23 

Kraljevo EXCALIBUR 

COM 

d.o.o 

036/231252 Hajduk 

Veljkova 

13/7 

Kruševac 

ELEKTRON 

037/421792  428264 

Stojana  Miloševi

ć

a  6 

Kruševac Frigooprema 

037/441770 

Predraga 

Stanojevi

ć

a 7 

Kruševac Žisinvest 

037/886324 

Mihaila 

Živi

ć

a 2 

Kruševac 

Servis za popravku bele tehnike Radmilo Milojevi037/456251 

Miše Mitrovi

ć

a 82 

KIM-TEC d.o.o.  Viline Vode BB, Slobodna zona, 11000 Beograd, Srbija       Tel: 011/20 70 668 

www.kimtec.co.yu

,

servis@kimtec.co.yu

Kula 

Eltek  company  doo 

025/722224 

Maršala  Tita  272 

Kula Samostalni 

 

elektromehani

č

arski  servis  ESE 

025/721213,721317  Josipa  Kramera  42 

Leskovac 

SERVIS  "EL" 

016/250778 

Cara  Lazara  27/17 

Leskovac 

SZTR D&D 

016/223332,016/222718 

Gojka Ze

č

evi

ć

a 2 

Loznica 

SZR  Univerzal 

015  873  692   

Vojvode  Putnika  9   

Mladenovac 

SZTR  Gile 

064/6160292 

Milosava  Vlaji

ć

a  56 

Negotin 

ETC 

019/545019  545  422   

Vojvode  Miši

ć

a  11 

Summary of Contents for VF-226 WH A

Page 1: ... Servisna mjesta Jamstveni list HR Servisna mjesta Garantni list BiH User Manual Servisna mjesta Garantni list CG Servisna mesta Garantni list SR Navodila za uporabo VF 226 WH A RoHS 2002 95 EC Udhëzime për shfrytëzim Упатствo за употреба ...

Page 2: ...User manual Upright freezer ENG VF 226 WH A RoHS 2002 95 EC ...

Page 3: ...ase read this instruction book carefully before using the appliance and retain for future reference Guide to use the instruction book The following Symbols will be found in the text to guide you through the instructions Safety Instructions Hints and Tips Step by step instructions Environmental Information for an operation ...

Page 4: ...as stated in the installation instructions The appliance should be left for 2 hours after installation before it is turned on in order to allow the refrigerant to settle when moving it This appliance is designed for domestic use only specifically for the storage of edible foodstuffs only Frozen food should not be refrozen once it has Do not place carbonated or fizzy drinks in the freezer Ice lolli...

Page 5: ...VF 226 WH A ...

Page 6: ...VF 226 WH A ...

Page 7: ...VF 226 WH A 6 5 175 ...

Page 8: ...of the cabinet are not obstructed Avoid unnecessary frosting in the cabinet by packing all foodstuffs into airtight packages before placing them in the freezer Always leave warm food to cool down to room Food which is to be frozen when cool should be placed in the fridge before being transferred to the freezer Thaw frozen food in the fridge This will ensure safer defrosting of foods and reduce the...

Page 9: ...dust will Affect the performance of the appliance and Cause excessive electricity consumption To Defrost the Freezer Defrosting can be speeded up by putting bowls of hot not boiling water in the freezer and loosening the frost with a suitable plastic scraper If the temperature of frozen food is allowed to rise during defrosting its storage life may be shortened When the Appliance is Not in Use Whe...

Page 10: ...VF 226 WH A ...

Page 11: ...and screw it into place on the opposite side Fit the door into the upper pin and close it Screw the hinge pin bracket securely into place on the opposite side using the screws The side at which the door opens can be changed from the right side as supplied to the left side if the installation site requires Warning When changing the side at which the door opens the appli ance must not be connected t...

Page 12: ...VF 226 WH A ...

Page 13: ...Upute za uporabu Vertikalni zamrzivač HR BiH CG VF 226 WH A RoHS 2002 95 EC ...

Page 14: ...aj molimo pažljivo pročitajte ova korisnička uputstva prije uporabe uređaja te ih sačuvajte za buduće savjete Uputstva za uporabu ovog priručnika Kroz tekst će se pojavljivati sljedeći simboli kako bi Vas vodili Sigurnosna uputstva Napomene i savjeti Korak po korak upute za uporabu Ekološke informacije ...

Page 15: ...rićima u zamrzivač Ledene lizalice mogu uzrokovati ozebline ukoliko ih se konzumira odmah nakon vađenja iz zamrzivača Ne uklanjajte hranu iz zamrzivača mokrim vlažnim rukama jer to može uzrokovati abraziju kože ili ozebline Prije čišćenja ili održavanja ugasite hladnjak te ga isključite iz strujne utičnice Ova uputstva su navedena radi Vaše sigurnosti Prije instalacije ili uporabe ovog uređaja pro...

Page 16: ...VF 226 WH A Opis uređaja Kontrolna jedinica Ladice Podesive nožice Vrata Kontrolna jedinica MIN NORMAL MAX ...

Page 17: ... ili deterdžent jer može ostati miris Temeljito posušite uređaj Uporaba termostata Termostat smješten na kontrolnoj ploči regulira temperaturu zamrzivača Položaj Min Hladno Položaj Normal Hladnije Ovo je normalna postavka Položaj Max Najhladnije Položaj Super za zamrzavanje puno vruće hrane Pokretanje uređaja 1 Ne uključujte uređaj 2 sata nakon instalacije 2 Uključite uređaj u strujnu utičnicu 3 O...

Page 18: ...kama jer to može uzrokovati abrazije kože ili ozebline Ladice zamrzivača su iz sigurnosnih razloga opremljene stoperima ali ih je moguće ukloniti povlačenjem unaprijed dok se ne zaustave te zatim podizanjem prednjeg dijela prema gore i izvlačenjem Vratite ladice vršenjem ovog postupka u obrnutom smjeru Pohrana zamrznute hrane Neto obujam za pohranu ovog uređaja iznosi 175 litara Ovo je standardni ...

Page 19: ...isu blokirani Spriječite nepotrebno nakupljanje leda unutar uređaja pakiranjem sve hrane u hermetične pakete prije postavljanja u zamrzivač Toplu hranu prije postavljanja u zamrzivač uvijek ostavite da se ohladi na sobnu temperaturu Hranu koju namjeravate zamrznuti treba prije preseljenja u zamrzivač postaviti u hladnjak Zamrznutu hranu otapajte u hladnjaku To će osigurati sigurnije otapanje i sma...

Page 20: ...ažnjoj strani ure dna đaja jer će nakupljanje prašine utjecati na ra svo trošnju el energije jstva i uzrokovati povećanu po Otapanje zamrzivača 1 Hranu zamotajte u novinski papir ili krpe 2 z strujne utičnice Isključite uređaj i 3 Otvorite vrata zamrzivača 4 Postavite odgovarajući spremnik za sakupljanje otopljene vode 5 ost Nakon otapanja očistite i posušite unutrašnj 6 uređaj i vratite zamrznutu...

Page 21: ...tlak zraka izjednači Ispra n v o postavite termostat Pogledajte stranicu 5 Provjerite jesu li vrata zatvorena U uređaj su nedavno postavljene velike količine hrane i ili se vrata često otvaraju Kompresor neprekidno radi Provjerite je li protok zraka blokiran Provjerite jesu li vrata otvorena Provjerite sprječava li štogod zatvaranje vrata Provjerite je li vratna brtva čitava i čista Nastala je pre...

Page 22: ...đaj n smije biti uključen u struju Prije iz promjene isključite strujni kabel strujne utičnice Lagano nagnite uređaj unazad te ga sigurno poduprite č Malo otvorite vrata povucite ih prema dolje i uklonite Odvijte gornji klin te ga zavijte na suprotnu strana Postavite vrata na gornji klin te ih zatvorite Vijcima č klina šarki na suprotnoj strani Odvijte vijak vratnih šarki i drža klina šarki čvrsto...

Page 23: ...og prostora Ukoliko nije moguće ostaviti razmak iznad uređaja potrebno je s obje strane ostaviti 25 mm praznog prostora Osigurajte da uređaj ne stoji na strujnom kabelu Dijelovi koji se zagrijavaju ne bi smjeli biti izloženi Kada god je moguće stražnja strana uređaja bi trebala biti blizu zida ali sa dovoljno ostavljenog prostora za ventilaciju Poravnavanje Kako bi se uklonilo njihanje uređaj bi t...

Page 24: ...Korisničko uputstvo Vertikalni zamrzivač SR VF 226 WH A RoHS 2002 95 EC ...

Page 25: ...j molimo pažljivo pročitajte ova korisnička uputstva pre upotrebe uređaja i ih sačuvajte ih za buduće savete Uputstva za upotrebu ovog priručnika Kroz tekst će se pojavljivati sledeći simboli kako bi Vas vodili Sigurnosna uputstva Napomene i saveti Korak po korak uputstva za upotrebu Ekološke informacije ...

Page 26: ...i Ne stavljajte pića sa CO2 ili mehurićima u zamrzivač Ledene lizalice mogu Vas razboleti ukoliko se konzumiraju odmah nakon vađenja iz zamrzivača Ne sklanjajte hranu iz zamrzivača Pre čišćenja ili održavanja ugasite hladnjak te ga isključite iz strujne utičnice Ova uputstva su navedena radi Vaše sigurnosti Pre instalacije ili upotrebe ovog uređaja pročitajte ih i razumte Vaša sigurnost je najvažn...

Page 27: ...VF 226 WH A Opis uređaja Kontrolna jedinica Fioke Podesive nožice Vrata Kontrolna jedinica MIN NORMAL MAX ...

Page 28: ...ent jer može ostati miris Temeljno osušite uređaj Upotreba termostata Termostat smešten na kontrolnoj ploči reguliše temperaturu zamrzivača Položaj Min Hladno Položaj Normal Hladnije Ovo je normalna temperatura Položaj Max Najhladnije Položaj Super za zamrzavanje puno vruće hrane Pokretanje uređaja 1 Ne uključujte uređaj 2 sata nakon instalacije 2 Uključite uređaj u strujnu utičnicu 3 Okrenite ter...

Page 29: ...rzivača mokrim vlažnim rukama jer to može uzrokovati abrazije kože ili ozebline Fioke zamrzivača su iz sigurnosnih razloga opremljene stoperima ali ih je moguće ukloniti povlačenjem ka unapred dok se ne zaustave te zatim podizanjem prednjeg dela gore i izvlačenjem Vratite fioke obsvljajući ovaj postupak u obrnutom smeru Čuvanje zamrznute hrane Netoobim za čuvanje ovog uređaja iznosi 175 litara Ovo...

Page 30: ...su blokirani S leda prečite nepotrebno nakupljanje u u nutar uređaja pakovanjem sve hrane h u ermetične pakete pre postavljanja Top zamrzivač lu hranu pre postavljanja u zamrzivač uvek ostavite da se ohladi na sobnoj temperaturi Hranu koju nameravate zamrznuti treba pre preseljenja u zamrzivač postaviti u hladnjak Zamrznutu hranu otapajte u hladnjaku To će obezbediti sigurnije otapanje i smanjiti ...

Page 31: ... zadnjoj strani uređaja jer će nakupljanje prašine uticati na radna svo l energije jstva i uzrokovati povećanu potrošnju e Otapanje zamrzivača 1 Hranu zamotajte u novinski papir ili krpe 2 Isključite uređaj iz strujne utičnice 3 Otvorite vrata zamrzivača 4 je otoplj Postavite odgovarajući fioku za sakupljan ene vode 5 Nakon otapanja očistite i osušite unutrašnjost 6 zamrznutu hranu u njega Uključi...

Page 32: ...itisak vazduha izjednači Ispravno postavite termostat Pogledajte stranicu 5 Proverite jesu li vrata zatvorena U uređaj su nedavno postavljene velike količine hrane i ili se vrata često otvaraju Kompresor neprekidno radi Proverite je li protok vazduha blokiran a Proverite jesu li vrata otvoren Proverite da li nešto sprečava protok vazduha Proverite je li vratna brtva čitava i čista Nastala je preko...

Page 33: ...aj ne sm biti uključen u struju Pre prome ne ne isključite strujni kabl iz struj utičnice Lagano nagnite uređaj unazad te ga sigurno poduprite Malo otvorite vrata povucite ih dole i izvucite ih Odvijte gornji klin pa ga zavijte na suprotnu strana Postavite vrata na gornji klin pa ih zatvorite Šrafovima č klina šarki na suprotnoj strani Odvijte šraf vratnih šarki i držač klin šarki čvrsto zavijte d...

Page 34: ... prostora Ukoliko nije moguće ostaviti razmak iznad uređaja potrebno je s obe strane ostaviti 25 mm praznog prostora Obezbdite da uređaj ne stoji na strujnom kablu Delovi koji se zagrejavaju ne bi smeli biti izloženi Kada god je moguće zadnja strana uređaja bi trebala biti blizu zida ali sa dovoljno ostavljenog prostora za ventilaciju Poravnavanje Kako bi se uklonilo klaćenje uređaj bi trebalo por...

Page 35: ...Navodila za uporabo Pokončni zamrzovalnik SLO VF 226 WH A RoHS 2002 95 EC ...

Page 36: ...napravo pred začetkom uporabe natančno preberite ta navodila za uporabo ter jih shranite za nasvete v prihodnje Navodila za uporabo tega priročnika V tekstu se bodo pojavljali naslednji simboli ki Vas bodo vodili Varnostna navodila Opombe in nasveti Korak za korakom navodila za uporabo Ekološke informacije ...

Page 37: ...dene lizike zaužijete takoj po tem ko jih vzamete iz zamrzovalnika lahko povzročijo ozebline Ne odstranjujte hrane iz zamrzovalnika z mokrimi vlažnimi rokami saj lahko to povzroči abrazijo kože ali ozebline Pred čiščenjem ali vzdrževanjem izklopite hladilnik ter ga izključite iz električne vtičnice Ta navodila so navedena zaradi Vaše varnosti Pred nameščanjem ali uporabo te naprave jih preberite i...

Page 38: ...VF 226 WH A Opis naprave Kontrolna enota Predali Nastavljive nogice Vrata Kontrolna enota MIN NORMAL MAX ...

Page 39: ... ostajanje vonja ne uporabljajte mila ali detergenta Temeljito posušite napravo Uporaba termostata Termostat nameščen na kontrolni plošči uravnava temperaturo zamrzovalnika Položaj Min Hladno Položaj Normal Hladneje To je normalna nastavitev Položaj Max Najhladneje Položaj Super za zamrzovanje zelo vroče hrane Aktivacija naprave 1 Po namestitvi počakajte 2 uri preden vključite napravo 2 Uključite ...

Page 40: ...mi saj lahko to povzroči abrazijo kože ali ozebline Predali zamrzovalnika so iz varnostnih razlogov opremljeni z zapahi katere je možno odstraniti tako da jih povlečete naprej vse dokler se ne zaustavijo ter dvignete sprednji del navzgor in jih izvlečete Predal vstavite nazaj tako da opisani postopek izvršite v obratni smeri Shranjevanje zamrznjene hrane Neto prostornina za shranjevanje znaša 175 ...

Page 41: ...čite tako da pred vstavljanjem hrane v zamrzovalnik le to zapakirate v hermetične pakete Pustite da se topla hrana pred vstavljanjem v zamrzovalnik ohladi na sobno temperaturo Hrano katero nameravate zamrzniti je treba pred vstavljanjem v zamrzovalnik sprva postaviti v hladilnik Zamrznjeno hrano tajajate v hladilniku To bo zagotovilo varnejše tajanje in zmanjšalo delovanje hladilnika Poskušajte se...

Page 42: ...prah s kompresorja na hrbtni strani n saj načilnosti in nabrani prah vpliva ne delovne z povzroča povečano porabo el energije Tajanje zamrzovalnika 1 papir ali krpe Hrano zavijte v časopisni 2 Izključite napravo iz električne vtičnice 3 Odprite vrata zamrzovalnika 4 o Postavite ustrezni zbiralnik za odtajano vod 5 Po tajanju očistite in posušite notranjost 6 napravo in vanjo vstavite hrano Vključi...

Page 43: ...lno nastavite termostat Poglejte stranicu 5 Preverite ali so vrata zaprta V napravo je nedavno postavljena velika količina hrane in ali se vrata pogosto odpirajo Kompresor neprestano deluje Preverite ali je pretok zraka blokiran Preverite ali so vrata odprta Preverite ali karkoli preprečuje zapiranje vrat Preverite ali je vratno tesnilo celo in čisto Nastala je prekomerna količina mraza in ledu Al...

Page 44: ...ena v elektriko Pred sprem bel iz injanjem izključite električni ka električne vtičnice Narahlo nagnite napravo nazaj ter jo varno podprite Odvijte vijak vratnih tečajev in Nekoliko odprite vrata jih povlecite navzdol in odstranite Odvijte zgornji klin ter ga privijte na nasprotno stran Vrata postavite na zgornji klin ter jih zaprite Z vijaki trdno klina tečajev na nasprotni strani držalo klina te...

Page 45: ... praznega prostora V kolikor ni mogoče pustiti razmika nad napravo je treba z obeh strani pustiti 25 mm praznega prostora Zagotovite da naprava ne stoji na električnem kablu Deli ki se segrevajo ne bi smeli biti izpostavljeni Če je le možno bi morala biti hrbtna stran naprave blizu zidu vendar z zagotovljenim prostorom za ventilacijo Poravnavanje Da bi odstranili nihanje je treba napravo poravnati...

Page 46: ...Udhëzime për shfrytëzim Ngrirës vertikal AL VF 226 WH A RoHS 2002 95 EC ...

Page 47: ...mi me kujdes lexoni këto udhëzime për shfrytëzim para shfrytëzimit të aparatit dhe ruani për këshillim në të ardhmen Udhëzime për shfrytëzimin e këtij doracaku Nëpër tekstin do të paraqiten simbolet në vijim për të ju udhëzuar Udhëzime sigurie Vërejtje dhe këshilla Udhëzime për shfrytëzim hap pas hapi Informata ekologjike ...

Page 48: ...sin Lëpirësja e ngrirë mund të shkakton lëndim nëse konsumohet menjëherë pas nxjerrjes nga grirësi Mos nxirrni ushqim nga grirësi me duar të lagëta sepse ajo mund të shkaktojë abraziv të lëkurës dhe lëndim Para pastrimi ose mirëmbajtjes ç kyçeni frigoriferin dhe largojeni kabllon nga rryma Mos shfrytëzoni mjete të mprehta për largimin e akullit Shihni udhëzimet për shkrirje Riparimi Ky aparat duhe...

Page 49: ...VF 226 WH A Përshkrim i aparatit Njësia kontrolluese Sirtarët Këmbëzat për rrafshim Dera Njësia kontrolluese MIN NORMAL MAX ...

Page 50: ... paraqitet erë Thajeni në tërësi aparatin Shfrytëzimi i termostatit Termostati është vendosur në pllakën kontrolluese për rregullimin e temperaturës Pozita Min Ftohtë Pozita Normal Ftohje Kjo është rregullimi normal Pozita Max Më ftohtë Pozita Super për grirje të thellë të ushqimit Aktivizimi i aparatit 1 Mos e kyçeni aparatin 2 orë pas instalimit 2 Kyçeni aparatin në prizë për rrymë 3 Vendoseni t...

Page 51: ...r shkaqe sigurie sirtarët e grirësit janë të pajisura me stoperë por ato mund të i largoni duke i ngrehur nga përpara deri sa të ndalet dhe më pas pjesën e përparme nga mbrapa dhe nda lartë deri sa të nxirret Ktheni sirtarët nga e mbrapa gjatë kryerjes së kësaj procedure Ruajtja e ushqimit të ngrirë Neto vëllimi për ruajtjen e ushqimit është 175 litra Kjo është vëllimi standard ndërsa kapaciteti i...

Page 52: ...htëpizën mos të janë të bllokuara Pengoni grumbullimin e panevojshëm të akullit brenda aparatit duke i paketuar në qese hermetike para vendosjes në grirësin Ushqimin e ngrohtë para vendosjes në grirësin leni për një kohë të ftohet në temperaturë dhome Ushqimin që dëshironi të ngrini para vendosjes në grirës duhet të vendoseni në frigoriferin Ushqimin e ngrirë shkriheni në frigorifer Ajo do të sigu...

Page 53: ... në pjesën e mbrapse t ap on në aratit sepse pluhuri i mbledhur mund të ndik karakteristikat punues dhe të rrit shpenzimin e rrymës Shkrirja grirësit 1 me leckë Ushqimin mbështillni me letër ose 2 Largojeni kabllon nga priza për rrymë 3 Hapeni derën e grirësit 4 e uj Vendoseni enën përkatëse për mbledhjen it të shkrirë 5 jeni dhe thajeni brendësinë Pas shkrirjes pastro 6 Kyçeni aparatin dhe ktheje...

Page 54: ...ohet Kompresori punon pa ndërprerë Vendoseni termostatin mirë Shihni faqen 5 Kontrolloni a është dera e hapur Në aparat janë dhënë sasi të mëdha të hqimit dhe ose dera shumë shpesh hapet us Kontrolloni mos është rrjedhja e ajrit e bllokuar Kontrolloni mos është dera e hapur Është krijuar tepër akull nëpër aparatin Kontrolloni mos pengon diçka mbylljen e derës Kontrolloni a është rondela e derës e ...

Page 55: ...n të kyçet në rrymë Para ndryshimit largojeni kabllon e rrymës nga priza Ngadalë shtyheni aparatin nga mbra Larg mbajtësin e menteshës apeni pak derën ngreheni nga shtë dhe largojeni shtrë endoseni derën në gozhdën e epërme dhe mbylleni Me vidhat rforcojeni mirë mbajtësin e enteshës në anën e kundërt pa që të mund të mbështeteni oni vidhat e derës dhe H po Largojeni gozhdën dhe ngojeni në anën e k...

Page 56: ...seni së paku 50 mm hapësirë Nëse nuk mund të lihet hapësirë mbi aparatin duhet që të dy anët të lihet hapësirë prej 22 mm Siguroni që aparati mos të qëndrojë në kabllon për rrymë Pjesët që ngrohen nuk duhet të janë të shpalosura Aty ku e mundshme pjesa e mbrapse e aparatit duhet të është afër murit dh e me distancë përkatëse për ajrosje Ruajtja Për të shmangur luhatjen e aparatit duhet të rrafshon...

Page 57: ...Упатства за употреба Вертикален замрзивач MAK VF 226 WH A RoHS 2002 95 EC ...

Page 58: ...а уредот внимателно прочитајте го ова упатство пред да го употребувате уредот и зачувајте го за консултации во иднина Упатства за употреба во овој прирачник Низ текстот ќе ги сретнете следниве симболи Безбедносни упатства Совети и напомени Упатства за употреба чекор по чекор Еколошки информации ...

Page 59: ...ата да ги допираат контролите и да си играат со уредот Употреба Овој уред е наменет само за употреба во домаќинствата за складирање храна за јадење Замрзната храна што била стопена не треба повторно да се замрзнува Не ставајте пијалаци со CO2 или со меурчиња во замрзнувачот Сладоледите може да предизвикаат повреди ако се консумираат веднаш штом ги извадите од замрзнувачот Не отстранувајте ја храна...

Page 60: ...VF 226 WH A Опис на уредот Контролна единица Фиоки Ногарки за подесување Врата Контролна единица MIN NORMAL MAX ...

Page 61: ...ијатен мирис Темелно исушете го уредот Употреба на термостат Термостатот кој се наоѓа на контролната плоча ја регулира температурата на замрзнувачот Положба Min Студено Положба Normal Постудено нормално подесување Положба Max Најстудено Положба Super за замрзнување голена количина топла храна Вклучување на уредот 1 Не вклучувајте го уредот 2 часа по монтирањето 2 Вклучете го уредот во штекер 3 Зав...

Page 62: ...зашто може да дојде до повреди на кожата Фиоките во замрзнувачот од безбедносни причини се опремени со стопери кои може да се отстранат со повлекување напред додека не запрат а потоа со подигање на предниот дел нагоре и извлекување Потоа вратете ги фиоките во обратна насока Складирање замрзната храна Нето обемот на овој уред изнесува175 литри Ова е стандардниот обем додека реалниот капацитет завис...

Page 63: ...ње внатре во уредот со пакување на храната во херметички пакувања пред да ја ставите во замрзнувач Пред да се стави во замрзнувач топлата храна треба да се излади на собна температура Храната што имате намера да ја замрзнете пред да ја ставите во замрзнувач треба да ја ставите во ладилникот Замрзнатата храна топете ја во ладилник Тоа ќе обезбеди сигурно топење и намалување на работата на ладилн ко...

Page 64: ...на задната страна на уредот за на ина ќе влијае на работните својс собраната праш тва и на потрошувачката на електрична енергија Топење на замрзнувач 1 Храната ставе ја во артија од ник те х вес или крпи 2 Исклучете го уредот од струја 3 Отворете ја вратата на замрзнувачот 4 д за собирање Поставете соодветен са на стопената вода 5 По топењето исчистете ја и исушете ја внатрешноста 6 Вклучете го ур...

Page 65: ...от на воздух Исправно подесете го термостатот Види страна 5 Проверете дали вратата е затворена Во уредот неодамна е ставена голема количина храна и или вратат често сте ја отворале Компресорот непрестано лади Проверетедалиеблокиранпротокотнавоздух Проверете дали вратата е отворена Проверете дали нешто ја попречува вратата да се затвори Проверете дали дихтунгот е здрав и чист С у мраз е создал прем...

Page 66: ...д оваа де вклучен во струја Пре постапка исклучете го уредот Полека навалете го уредот наназад и безбедно потпрете го Одвртете т на на шарката Малку отворете ја вратата повлечете ја надолу и Одвртете го горниот клин и ставете го на спротивната страна Поставете ја вратата те ја Со завртки прицврстете го држачот за клин на шарката на спротивната страна од струја ја завртката на шарката на вратата и ...

Page 67: ...ад уредот треба да се остави 50 mm празен простор Ако не може да се остави простор над уредот треба од двете страни да е остави 25 mm празен простор Осигурајте се дека уредот не стои на кабелот за струја Деловите што се загреваат не смеат да бидат изложени Кога е можно задната страна на уредот треба да биде во близина на ѕид но со дупло оставен простор за вентилација Порамнување За уредот да не се...

Page 68: ...za poboljšanje proizvoda za primjenu koji nisu opisane u tehničkim uputama za korištenje osim ako je za te preinake predočena suglasnost M SAN GRUPA d d 7 Jamstvo se ne priznaje u sljedećim slučajevima Ako kupac ne predoči ispravan jamstveni list i račun o kupnji Ako se kupac nije pridržavao uputa o korištenju proizvoda Ako je proizvod otvaran prepravljan ili popravljan od neovlaštene osobe Ako su...

Page 69: ... Osijek Konikom d o o Županijska 21 031 250 569 Osijek Elgra Š Petefija 44 031 302 100 Otočac Loki servis Kralja Zvonimira 66 053 772 204 Pleternica Elektroservis Čirko M Budaka 38 034 251 666 Ploče Klima term d o o Dalmatinska bb 098 285 006 Pula Rudan servis Marsovo polje 10 098 225 686 Rijeka Biomatic Pehlin 66 051 269 898 Rijeka E E K A servis Baštijanova 36 051 228 401 Samobor GP elektro Hamo...

Page 70: ...dijelova koji se troše normalnom upotrebom Prilagođavanje ili promjene za poboljšanje proizvoda za primjenu koji nisu opisane u tehničkim uputama za korištenje osim ako je za te preinake predočena suglasnost KIM TEC d o o 7 Garancija se ne priznaje u sljedećim slučajevima Ako kupac ne predoči ispravan garantni list i račun o kupnji Ako se kupac nije pridržavao uputa o korištenju proizvoda Ako je p...

Page 71: ... 3 0 b b a v o g e b t a h r e f i z a G a k i n a h e m o r t k e l E Kiseljak 5 0 1 7 0 8 0 3 0 b b a t s e c a k s v e j a r a S k i n h e T M Livno Eurolux d o o Obrnička bb 034 203 184 Mostar Klasa d o o Splitska 27 036 333 864 Sarajevo 3 1 5 3 1 2 3 3 0 7 5 a n i š a b o d O h g i H Sarajevo Eurocam Ruđera Bošković 7 7 2 0 5 6 3 3 0 4 5 2 a Sarajevo Servis Aspera Zagrebač 4 3 2 2 2 2 3 3 0 C...

Page 72: ...bom Prilagođavanje ili promjene za poboljšanje proizvoda za primjenu koje nijesu opisane u tehničkim uputama za korištenje osim ako je za te promjene predočena saglasnost KIM TEC CG d o o 7 Garancija se ne priznaje u sljedećim slučajevima Ako kupac ne predoči ispravan garantni list i račun o kupovini Ako se kupac nije pridržavao uputa o korištenju proizvoda Ako je proizvod otvaran prepravljan ili ...

Page 73: ...5 791 Herceg Novi Kompresor Njegoševa 83 088 323 503 Kolašin MG Elektroservis Breze 3 081 864 120 081 864063 Nikšić Elektrofrigo Vuka Karadžića br 9 083 247 420 Pljevlja OD Laco Elektro Radosavac 48 089 321 644 089 322 644 Ulcinj Vision servis Meraja 1 085 411 999 Tivat Serviscomerc Nikole Đurkovića 082 674 619 Kim Tec CG d o o Ul 4 Jul 60 81000 Podgorica Crna Gora Tel 381 81 60 27 35 www kimtec c...

Page 74: ...nakon isporuke oštećenja zbog nepravilne montaže ili održavanja korišćenja neodgovarajućeg potrošnog materijala prema propisanom mehanička oštećenja nastala krivicom korisnika oštećenja zbog varijacije napona električne mreže udara groma i pratećih pojava U garanciju ne spadaju delovi koji se troše valjci i toneri laserskih štampača baterije mobilnih i stacionarnih telefona KUPAC JE DUŽAN da prili...

Page 75: ...e nalazi na mediju koji ide uz uređaj 1 Beograd Kim Tec Viline Vode bb Slobodna zona Tel 011 2070 668 Fax 2070 854 SPISAK OVLAŠĆENIH SERVISA SR Ada Uniel elektroservis 063 547 939 Branka Radičevića 51 c Aleksandrovac Mitar elektro 037 554505 037 554914 29 novembra 64 Apatin Elektrozoki 025 778889 Stanka Opsenice 47 Bačka Palanka BAP Elektro 021 754093 Braće Ribnikar 16 Bački Petrovac SZTR Polar el...

Page 76: ...abac PIXEL 015 343739 Mate Jeličić 22 Trstenik Slava sztr 037 718140 Živadina Apostolovića 5 Ub Pass com 014 410465 Prvomajska 2 lokal 4 Valjevo FRIGO elektro 014226964 220839 Čegarska 11 Velika Plana SZR Moma 026 511568 Mileta Arsića Pačina 5 Veliko Gradište Elektro servis ESS 012 62693 Karađorđeva 45 Vranje Elektro frigo 017 417876 22 decembar 9 Vrnjačka banja Frigo elektrik Lukić 036 612080 TC ...

Page 77: ... a d e r p m u t a D a r a v k s i p O Opis radova i ugrađ o a r i s i v r e S i v o l e d i n e SERVISNI KUPON Br 3 Naziv a m e j i r p m u t a D r b r e S e j a d e r p m u t a D a r a v k s i p O Opis radova i ugrađ o a r i s i v r e S i v o l e d i n e Uvoznik i distributer KIM TEC d o o Viline Vode BB Slobodna zona 11000 Beograd Srbija Tel 011 20 70 668 Fax 011 20 70 854 www kimtec co yu serv...

Page 78: ...www vivax com ...

Page 79: ...www vivax com ...

Reviews: