DEUTSCH
20
•
die Maschine durch Drehen des entsprechenden Schlüssels (Hauptschalter) entgegen
dem Uhrzeigersinn ausschalten (Abb. B, Pkt. 3).
•
die Batterien abklemmen;
•
den Schmutzwassertank über den Abflussschlauch (Abb. H, Pkt. 1) entleeren und
reinigen.
•
Modelle mit Walzenbürsten: den Kehrgutbehälter (Abb. S, Pkt. 5) leeren, der sich im
hinteren Teil des Bürstenkopfs befindet, und dabei wie folgt vorgehen: den Behälter
nach hinten drehen, um ihn vom Bürstenkopf zu lösen, und quer zur Maschine
herausziehen. Den Abfall ausleeren und den Behälter waschen. Den Behälter wieder
einsetzen und dabei in umgekehrter Reihenfolge wie beim Herausziehen vorgehen.
6.8.
Einige nützliche Ratschläge für den optimalen Gebrauch des
Scheuersaugautomaten
•
Bei Fußböden mit besonders hartnäckiger Verschmutzung kann die Maschine den
Reinigungs- und Trocknungsvorgang getrennt voneinander ausführen.
6.8.1. Vorwaschen unter Verwendung von Bürsten oder Pads
•
die Maschine durch Drehen des entsprechenden Schlüssels (Hauptschalter) im
Uhrzeigersinn einschalten (Abb. B, Pkt. 3).
•
den Reinigungsmittelfluss regeln (Abb. B, Pkt. 5);
•
den Bürstenschalter (Abb. B, Pkt. 8) (“LED eingeschaltet”) drücken;
•
die Absaugung durch Drücken der Taste (Abb. B, Pkt. 9) (“LED ausgeschaltet”)
ausschalten;
•
wenn die Maschine mit dem Zubehör CHEM DOSE (OPTION) ausgerüstet ist, die
Vorrichtung über die Taste (Abb. B, Pkt. 17) einschalten.
•
mit der Reinigung beginnen.
Der Wasseraustritt muss anhand der vom Bediener gewünschten Fahrgeschwindigkeit
geregelt werden. Je langsamer er fährt, desto weniger Wasser darf ausfließen.
An stark verschmutzten Stellen länger schrubben: auf diese Weise hat das
Reinigungsmittel mehr Zeit, seine chemische Wirkung zu entfalten, um den Schmutz zu
lösen, und die Bürsten haben eine höhere mechanische Wirkung.
6.8.2. Trocknung
Die Absaugung durch Drücken der Taste (Abb. B, Pkt. 9) (“LED eingeschaltet”)
einschalten und den zuvor gereinigten Bereich erneut abfahren: so erzielt man eine
gründliche Tiefenreinigung und die spätere Unterhaltungsreinigung geht schneller von
statten.
6.9.
Ablassen des Schmutzwassers
!
GEFAHR
Für den jeweiligen Vorgang geeignete persönliche Schutzausrüstungen tragen.
Der Abflussschlauch des Schmutzwassertanks befindet sich im rückwärtigen rechten Teil
der Maschine.
Um den Tank zu entleeren, wie folgt vorgehen:
•
die Maschine in die Nähe eines Gullys bringen;
•
den Abflussschlauch (Abb. H, Pkt. 1) aus seiner Aufnahme nehmen;
•
das Ende des Schlauches so hoch wie möglich halten, dann den Verschluss vom
Schlauch abschrauben;
•
das Schlauchende allmählich absenken und die Stärke des Wasserstrahls und seinen
Abstand vom Boden kontrollieren;
•
das Tankinnere auf Schmutzrückstände prüfen und ggf. reinigen;
Summary of Contents for 3814SR
Page 2: ...A 1 2 3 4 5 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 CT 230 CT 160 3 2 1 4 5 ...
Page 3: ...C 1 2 D 1 2 3 3 CT 230 CT 160 5 4 2 ...
Page 4: ...E 1 2 3 4 5 F 1 ...
Page 5: ...G 1 2 CT 230 2 CT 160 OLD VERSION ...
Page 6: ...H 1 2 1 2 3 4 I CT 230 CT 160 5 ...
Page 7: ...L 1 2 M 1 CT 230 CT 160 3 4 5 CT 230 CT 160 1 ...
Page 8: ...N 1 2 3 4 4 5 O 1 2 3 4 ...
Page 9: ...P 1 2 2 3 3 5 6 ...
Page 10: ...Q 1 2 ...
Page 11: ...R 1 S 1 2 3 4 5 CT 160 ...
Page 12: ...T CT 230 U 1 2 3 4 CT 230 ...
Page 14: ...MACHINE SIZE X Y Z See table TECHNICAL SPECIFICATIONS X Y Z ...
Page 16: ...MACHINE SIZE X Y Z See table TECHNICAL SPECIFICATIONS X Y Z ...
Page 17: ...ENGLISH Translation of original instructions ...
Page 45: ...MASSE DER MASCHINE X Y Z Sehen tab TECHNISCHE DATEN X Y Z ...
Page 47: ...MASSE DER MASCHINE X Y Z Sehen tab TECHNISCHE DATEN X Y Z ...
Page 48: ...DEUTSCH Übersetzung der Original Bedienungsanleitung ...
Page 80: ...WYMIARY URZĄDZENIA X Y Z Patrz tabela SPECYFIKACJA TECHNICZNA X Y Z ...
Page 82: ...WYMIARY URZĄDZENIA X Y Z Patrz tabela SPECYFIKACJA TECHNICZNA X Y Z ...
Page 83: ...POLSKI Tłumaczenie oryginalnej instrukcji ...
Page 115: ...MASINA MÕÕTMED X Y Z Vaadake tabelit TEHNILISED ANDMED X Y Z ...
Page 117: ...MASINA MÕÕTMED X Y Z Vaadake tabelit TEHNILISED ANDMED X Y Z ...
Page 118: ...EESTI Algupärase kasutusjuhendi tõlge ...
Page 146: ...MAŠINOS DYDŽIAI X Y Z Žr lentelę TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS X Y Z ...
Page 148: ...MAŠINOS DYDŽIAI X Y Z Žr lentelę TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS X Y Z ...
Page 149: ...LIETUVIŲ Originalių instrukcijų vertimas ...
Page 178: ...IEKĀRTAS IZMĒRI X Y Z Skatiet tabulu TEHNISKĀS SPECIFIKĀCIJAS X Y Z ...
Page 180: ...IEKĀRTAS IZMĒRI X Y Z Skatiet tabulu TEHNISKĀS SPECIFIKĀCIJAS X Y Z ...
Page 181: ...LATVIEŠU Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas ...
Page 211: ...ROZMĚRY STROJE X Y Z X Y Z Viz tabulka TECHNICKÉ SPECIFIKACE X Y Z ...
Page 213: ...ROZMĚRY STROJE X Y Z X Y Z Viz tabulka TECHNICKÉ SPECIFIKACE X Y Z ...
Page 214: ...ČEŠTINA Překlad originálního návodu ...
Page 243: ...ROZMERY STROJA X Y Z Pozrite tabuľku TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY X Y Z ...
Page 245: ...ROZMERY STROJA X Y Z Pozrite tabuľku TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY X Y Z ...
Page 246: ...SLOVENČINA Preklad pôvodného návodu ...
Page 272: ...SLOVENČINA27 akumulátor bol nabitý nad maximálny limit odporúčaný výrobcom vymeňte akumulátor ...
Page 276: ...GÉP MÉRETEI X Y Z Lásd MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ táblázat X Y Z ...
Page 278: ...GÉP MÉRETEI X Y Z Lásd MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ táblázat X Y Z ...
Page 279: ...MAGYAR Az eredeti utasítások fordítása ...
Page 310: ...DIMENSIUNEA MAȘINII X Y Z A se vedea tabelul SPECIFICAȚII TEHNICE X Y Z ...
Page 312: ...DIMENSIUNEA MAȘINII X Y Z A se vedea tabelul SPECIFICAȚII TEHNICE X Y Z ...
Page 340: ...DIMENZIJE UREĐAJA X Y Z Pogledajte tablicu TEHNIČKE SPECIFIKACIJE X Y Z ...
Page 342: ...DIMENZIJE UREĐAJA X Y Z Pogledajte tablicu TEHNIČKE SPECIFIKACIJE X Y Z ...
Page 343: ...HRVATSKI Prijevod izvornih uputa ...
Page 373: ...MERE STROJA X Y Z Glejte tabelo TEHNIČNE KARAKTERISTIKE X Y Z ...
Page 375: ...MERE STROJA X Y Z Glejte tabelo TEHNIČNE KARAKTERISTIKE X Y Z ...
Page 376: ...SLOVENŠČINA Prevod originalnih navodil ...
Page 404: ...ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ X Y Z Βλ πίνακα ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ X Y Z ...
Page 406: ...ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ X Y Z Βλ πίνακα ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ X Y Z ...
Page 407: ...ΕΛΛΗΝΙΚΑ Μετάφραση πρωτότυπων οδηγιών ...
Page 441: ...РАЗМЕРИ НА МАШИНАТА X Y Z Вж таблица ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ X Y Z ...
Page 443: ...РАЗМЕРИ НА МАШИНАТА X Y Z Вж таблица ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ X Y Z ...
Page 444: ...БЪЛГАРСКИ Превод на оригиналните инструкции ...
Page 476: ...РАЗМЕРЫ МАШИНЫ X Y Z См таблицу ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ X Y Z ...
Page 478: ...РАЗМЕРЫ МАШИНЫ X Y Z См таблицу ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ X Y Z ...
Page 479: ...РУССКИЙ Перевод оригинальных инструкций ...
Page 512: ...DIMENSIONS DE LA MACHINE X Y Z Voir tab DONNEES TECHNIQUES X Y Z ...
Page 514: ...DIMENSIONS DE LA MACHINE X Y Z Voir tab DONNEES TECHNIQUES X Y Z ...
Page 515: ...FRANÇAIS Traduction du mode d emploi original ...
Page 545: ...DIMENSÕES DA MÁQUINA X Y Z Ver a tabela CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS X Y Z ...
Page 547: ...DIMENSÕES DA MÁQUINA X Y Z Ver a tabela CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS X Y Z ...
Page 548: ...PORTUGUÊS Tradução das instruções originais ...
Page 580: ...MAKİNENİN BOYUTLARI X Y Z TEKNİK ÖZELLİKLER tablosuna bakın X Y Z ...
Page 582: ...MAKİNENİN BOYUTLARI X Y Z TEKNİK ÖZELLİKLER tablosuna bakın X Y Z ...
Page 583: ...TÜRKÇE Orijinal talimatların çevirisi ...
Page 611: ...РОЗМІРИ МАШИНИ X Y Z Див таблицю ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ X Y Z ...
Page 613: ...РОЗМІРИ МАШИНИ X Y Z Див таблицю ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ X Y Z ...
Page 614: ...УКРАЇНСЬКОЮ Переклад оригінальних інструкцій ...