background image

26

MANUAL DEL USUARIO

English

Français

Deutsch

Italiano

Español

INDICACIONES IMPORTANTES ANTES 

DE LA PUESTA EN MARCHA

 

1. Introducción

  Nos complace que haya decidido adquirir un aparato mezclador de cápsulas GIC Mixer de
  VOCO. Lea detenidamente este manual del usuario y observe las correspondientes instruc - 
  ciones al utilizar el aparato. Conserve el manual del usuario cerca del aparato para futuras
  consultas. El GIC Mixer sólo debe ser aplicado por un odontólogo profesionalmente capacitado.

 

Uso previsto

  Este aparato mezcla polvo y líquido de las cápsulas de aplicación utilizadas en el sector
 dental.

2.

 

Vista general del producto

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

 

Tapa protectora

 

Tecla START

 

Soporte de la cápsula

 

Pantalla indicadora de tiempo

 

Aumentar el tiempo (segundos)

 

Reducir el tiempo (segundos)

 

Interruptor de encendido / apagado

 

Conexión a la red

 Adaptador 

 Enchufe 

1

5

6

2

3

4

9

10

7

8

Alcance de la entrega:

–  Unidad principal
–  Adaptador / Enchufe
–  Manual del usuario

Summary of Contents for EM1024RR

Page 1: ...GIC Mixer USER MANUAL BENUTZERHANDBUCH MANUEL D UTILISATION MANUAL DEL USUARIO MANUALE D USO ...

Page 2: ...e place close to the device for future reference GIC Mixer should only be applied by a professionally trained dental practitioner Intended use This device mixes the powder and liquid in application capsules intended for use in dental treatments 2 Product overview 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Protective cover START button Capsule holder Time display Increase time seconds Reduce time seconds On Off switch P...

Page 3: ...der has a self locking mechanism To release it the easiest way is to press the handle first in the shown direction 1 and after that move it in direction 2 Then close the protective cover again 3 Before first use The device is fitted with four locking screws for safe transportation Please remove these locking screws before positioning the capsule mixer at its intended place of use and connecting it...

Page 4: ...Safety precautions and maintenance 1 Safety precautions a The four locking screws must be removed before the device is used for the first time b Position the device on a flat surface with sufficient ventilation c Ensure that the On Off switch can be accessed easily and that the cable is connected securely to the device d Close the protective cover before starting the device using the START button ...

Page 5: ... the steps listed above 3 Disposal a The product must not be discarded in domestic household waste b This symbol refers to the special disposal of electrical and electronic devices in EU countries Please do not discard this device in household Please contact the recycling or disposal centre of your local authority or from your dealer about professional disposal in your country 2 Maintenance a Keep...

Page 6: ...Increase the distance between the capsule mixing device and the susceptible unit c Switch the device off and on again 3 If it is not possible to identify the problem please contact your local dealer or VOCO GmbH Cuxhaven to find an optimal solution 4 Repair a Our warranty period is one year from the date of purchase If a defect occurs within the warranty period despite the device being used proper...

Page 7: ...n directives Fragile handle with care Do not dispose of as household waste Authorized representative in the european community Alternating current 104 F 40 C 50 F 10 C 7 Explanation of symbols Input voltage 100 240V 1 0 0 5A 50 60Hz Output 24V 1 5A Model EM1024RR Manufacturer EDACPOWER ELECTRONICS CO LTD Power rating 120 W Oscillations per minute ca 4600 rpm Noise level 65 dB Selectable mixing tim...

Page 8: ...alfunctions or damage resulting from improper use the removal of components modifications or inadequate maintenance We cannot accept any liability for malfunctions or damage resulting from operation in unsuitable environments We cannot accept any liability for malfunctions or damage resulting from acts of God The warranty shall also be void in the case of product defects which can be definitively ...

Page 9: ...9 USER MANUAL Deutsch Français Español Italiano English ...

Page 10: ... Benutzerhandbuch zudem für zukünftiges Nachschlagen in der Nähe des Geräts auf Der GIC Mixer sollte nur von einem professionell ausgebildeten Zahnarzt angewendet werden Verwendungszweck Dieses Gerät mischt Pulver und Flüssigkeit von Applikationskapseln die der Verwendung im dentalen Bereich dienen 2 Produktübersicht 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Schutzabdeckung START Taste Kapselaufnahme Zeitdisplay Zeit ...

Page 11: ...lbstverriegelungsmechanismus Um diesen zu lösen den Hebel zuerst in die Richtung 1 zu drücken und danach in die Richtung 2 zu bewegen Dann schließen Sie die Schutzabdeckung wieder 3 Vor der Inbetriebnahme Für den Transport ist das Gerät mit vier Sicherungsschrauben versehen Bevor Sie den Kapselmischer am Einsatzort positionieren und ihn an das Stromnetz anschliessen entfernen Sie bitte zuerst die ...

Page 12: ...usätzliches Schmiermittel 5 Vorsichtsmaßnahmen und Wartung 1 Vorsichtsmaßnahmen a Die vier Sicherungsschrauben müssen vor der Inbetriebnahme entfernt werden b Positionieren Sie das Gerät auf einer geraden Fläche mit ausreichender Belüftung c Stellen Sie sicher dass der Ein Ausschalter gut zu erreichen und das Kabel fest mit dem Gerät verbunden ist d Bitte schließen Sie die Schutzabdeckung bevor Si...

Page 13: ...z getrennt wurde 3 Entsorgung a Das Produkt darf nicht im Hausmüll entsorgt werden b Dieses Symbol verweist auf die gesonderte Entsorgung elektrischer und elektro nischer Geräte in EU Ländern Gerät bitte nicht im Hausmüll entsorgen Informieren Sie sich beim Recycling oder Entsorgungszentrum Ihrer Gemeinde oder bei Ihrem Händler über die fachgerechte Entsorgung in Ihrem Land Bitte entsorgen Sie das...

Page 14: ...die Geräte b Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Kapselmischgerät und dem empfindlichen Empfangsteil c Schalten Sie das Gerät aus und wieder an 3 Wenn Sie das Problem nicht definieren können wenden Sie sich bitte an Ihren Händler vor Ort oder an VOCO GmbH Cuxhaven um eine optimale Lösung zu finden 4 Reparatur a Unsere Gewährleistungsfrist beträgt 1 Jahr ab Kaufdatum Wenn bei ordnungsgemäßer Ve...

Page 15: ...europäischen Verordnung Zerbrechliches Packgut Nicht über den Hausmüll entsorgen Bevollmächtigter Vertreter in der Europäischen Gemeinschaft Wechselstrom 104 F 40 C 50 F 10 C 7 Symbolerklärungen Eingangsspannung 100 240V 1 0 0 5A 50 60Hz Output 24V 1 5A Modell EM1024RR Hersteller EDACPOWER ELECTRONICS CO LTD Anschlussleistung 120 W Schwingungen Minute ca 4600 rpm Geräuschpegel 65 dB Einstellbare M...

Page 16: ...ht Bestandteil der Garantie sind Verschleißteile und die Sicherungen 10 Allgemeine Hinweise Wir übernehmen keinerlei Haftung für Fehlfunktionen oder Schäden die aus nicht ordnungsgemäßer Verwendung Entfernung von Bauteilen Änderung oder mangelhafter Wartung entstehen Wir übernehmen keinerlei Haftung für Fehlfunktionen oder Schäden die auf den Betrieb unter nicht geeigneten Umgebungsbedingungen zur...

Page 17: ...gehende oder dauerhafte schwer wiegende Verschlechterung des Gesundheitszustands eines Patienten Anwenders oder anderer Personen und eine schwerwiegende Gefahr für die öffentliche Gesundheit die im Zusammenhang mit dem GIC Mixer aufgetreten sind oder hätten auftreten können sind der VOCO GmbH und der zuständigen Behörde zu melden ...

Page 18: ...ir le consulter ultérieurement à tout moment Le GIC Mixer ne doit être utilisé que par un dentiste professionnellement formé Emploi prévu L appareil mélange la poudre et le liquide des capsules d application utilisées dans le domaine dentaire 2 Vue d ensemble du produit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Couvercle de protection Touche START Logement de la capsule Écran affichant le temps Augmenter le temps en s...

Page 19: ...ort de capsules dispose d un mécanisme d auto blocage Pour le débloquer appuyer d abord sur le levier dans la direction 1 puis de le bouger dans la direction 2 Puis refermer le couvercle de protection 3 Avant la mise en service Pour le transport l appareil doit être muni de quatre vis de sûreté Ces vis doivent être enlevées avant d installer le vibreur dans le lieu d utilisation et de le brancher ...

Page 20: ...sme est pré rempli Merci de ne pas utiliser de lubrifiant supplémentaire 5 Mesures de précaution et maintenance 1 Mesures de précaution a Les quatre vis de sûreté doivent être retirées avant la mise en service b Placer l appareil sur une surface plane et suffisamment aérée c S assurer que l interrupteur Marche Arrêt est facilement accessible et que le câble est correctement relié à l appareil d Fe...

Page 21: ... pas être éliminé avec les déchets ménagers b Ce symbole renvoie à l élimination distincte des appareils électriques et électroniques dans les pays de l Union européenne Ne pas éliminer l appareil avec les ordures ménagères Se renseigner auprès du centre de recyclage ou d élimina tion des déchets de la commune ou auprès du revendeur sur les règlementations en matière d élimination des déchets appl...

Page 22: ...pareils b Éloigner le vibreur de l élément récepteur sensible c Éteindre l appareil puis le rallumer 3 S il est impossible de trouver le problème contacter le revendeur sur place ou la société VOCO GmbH à Cuxhaven Allemagne afin de trouver la meilleure solution possible 4 Réparation a Notre garantie court 1 an à compter de la date d achat de l appareil Si un défaut se produit pendant la période de...

Page 23: ...ent européen Contenu fragile Ne pas éliminer avec les ordures ménagères Représentant autorisé dans la Communauté européenne Courant alternatif 104 F 40 C 50 F 10 C 7 Explication des symboles Tension d entrée 100 240V 1 0 0 5A 50 60Hz Output 24V 1 5A Modèle EM1024RR Fabricant EDACPOWER ELECTRONICS CO LTD Puissance de raccordement 120 W Vibrations minute ca 4600 rpm Niveau sonore 65 dB Temps de méla...

Page 24: ... 10 Remarques générales Nous déclinons toute responsabilité en cas de dysfonctionnement ou de dommages résultant d une utilisation non conforme du retrait de composants d une modification apportée sur l appareil ou d une maintenance insuffisante Nous déclinons toute responsabilité en cas de dysfonctionnement ou de dommages dus à des conditions ambiantes non appropriées au fonctionnement de l appar...

Page 25: ...nt grave tel que la mort une grave dégradation temporaire ou permanente de l état de santé d un patient d un utilisateur ou de toute autre personne ou une menace grave pour la santé publique survenu ou qui aurait pu survenir en rapport avec le GIC Mixer MANUEL D UTILISATION English Deutsch Español Italiano Français ...

Page 26: ...l aparato para futuras consultas El GIC Mixer sólo debe ser aplicado por un odontólogo profesionalmente capacitado Uso previsto Este aparato mezcla polvo y líquido de las cápsulas de aplicación utilizadas en el sector dental 2 Vista general del producto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Tapa protectora Tecla START Soporte de la cápsula Pantalla indicadora de tiempo Aumentar el tiempo segundos Reducir el tiempo...

Page 27: ...La forma más fácil para soltarlo es presionar primero la palanca en la dirección indicada 1 y después moverlo en dirección 2 a continuación vuelva a cerrar la tapa protectora 3 Antes de poner en marcha El aparato dispone de cuatro tornillos de seguridad para el transporte Antes de colocar el mezclador de cápsulas en el lugar de trabajo y conectarlo a la corriente debe retirar primeramente los torn...

Page 28: ...se ningún lubrificante adicional 5 Medidas de prevención y mantenimiento 1 Medidas de prevención a Se deben retirar los cuatro tornillos de seguridad antes de la puesta en marcha b Coloque el aparato sobre una superficie plana con ventilación suficiente c Asegúrese de que puede acceder fácilmente al interruptor de encendido apagado y que el cable está firmemente conectado al aparato d Cierre la ta...

Page 29: ...éctrica el cable de corriente 3 Desecho a El producto no se puede desechar en la basura doméstica b Este símbolo hace referencia a la eliminación específica de aparatos eléctricos y electrónicos en los países de la UE No elimine el aparato junto con la basura doméstica Consulte en el centro de reciclaje o eliminación de residuos de su municipio o a su distribuidor sobre la forma adecuada de elimin...

Page 30: ...mente la distancia entre el aparato mezclador de cápsulas y el receptor sensible c Apague el aparato y vuelva a encenderlo 3 Si no es capaz de determinar el problema póngase en contacto con su distribuidor local o con VOCO GmbH Cuxhaven para encontrar una óptima solución 4 Reparación a Nuestro plazo de garantía es de a 1 año desde la fecha de compra En caso de que se produzca un fallo durante el p...

Page 31: ... Comunidad Europea Corriente alterna Tensión de entrada 100 240V 1 0 0 5A 50 60Hz Output 24V 1 5A Modelo EM1024RR Fabricante EDACPOWER ELECTRONICS CO LTD Potencia instalada 120 W Oscilaciones por minuto ca 4600 rpm Nivel de ruido 65 dB Tiempo de mezclado configurable 1 seg 99 seg Servicio intermitente 3 min de funcionamiento por un 1 min de pausa Fusible T2A 250V Clase de protección Clase II Estud...

Page 32: ...o Las piezas de desgaste y los fusibles no se incluyen en la garantía 10 Indicaciones generales Declinamos todo tipo de responsabilidad por fallos de funcionamiento o daños originados por un uso incorrecto por extracción de piezas constructivas modificación o mantenimiento deficiente Declinamos todo tipo de responsabilidad por fallos de funcionamiento o daños originados por el servicio bajo condic...

Page 33: ...ntes graves como el fallecimiento el deterioro grave temporal o permanente de la salud de un paciente usuario u otra persona así como las amenazas graves para la salud pública que se hayan producido o puedan producirse en relación con GIC Mixer deben notificarse a VOCO GmbH y a las autoridades competentes ...

Page 34: ...r una futura consultazione Per uso esclusivamente professionale odontoiatrico nelle indicazioni raccomandate Destinazione d uso Questo dispositivo miscela la polvere e il liquido dei prodotti in capsule ad uso odontoiatrico 2 Panoramica del prodotto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Coperchio di protezione Tasto START Porta capsule Display tempo Incremento di tempo secondi Riduzione di tempo secondi Interrutto...

Page 35: ... supporto Il portacapsule ha un meccanismo di auto chiusura Per staccare il mecanismo muovere la leva in posizione 1 e poi in posizione 2 Poi chiudere nuovamente il coperchio 3 Prima del primo utilizzo Il dispositivo è dotato di quattro viti di bloccaggio per un trasporto sicuro Rimuovere queste viti prima di posizionare il miscelatore di capsule dove verrà utilizzato e collegato all alimentazione...

Page 36: ... di non utilizzare un ulteriore lubrificante 5 Precauzioni di sicurezza e manutenzione 1 Precauzioni a Le quattro viti di bloccaggio devono essere rimosse prima del primo utilizzo del dispositivo b Posizionare il dispositivo su una superficie piatta con sufficiente ventilazione c Assicurarsi che l interruttore On Off sia facilmente accessibile e che il cavo sia collegato in modo sicuro al disposit...

Page 37: ...passaggi sotto elencati 3 Smaltimento a Non gettare il prodotto nei rifiuti normali b Questo simbolo indica il requisito per lo smaltimento specifico di dispositivo elettrici ed elettronici nei paesi UE Non smaltire il dispositivo con i rifiuti domestici Contattare il centro di smaltimento locale o il distributore per ulteriori informazioni sul metodo corretto di smaltimento Smaltire correttamente...

Page 38: ...ntare la distanza tra il miscelatore di capsule e l unità sensibile c Spegnere e riaccendere il dispositivo 3 Se non è possibile identificare il problema contattare il distributore locale o VOCO GmbH Cuxhaven per trovare la soluzione ottimale 4 Riparazione a Il periodo di garanzia è di un 1 anno dalla data di acquisto Se il difetto si verifica nel periodo di garanzia e il dispositivo è stato utili...

Page 39: ...li Fragile maneggiare con cura Non smaltire con i rifiuti domestici Rappresentante autorizzato nella Comunità Europea Corrente alternata 104 F 40 C 50 F 10 C 7 Spiegazione dei simboli Tensione 100 240V 1 0 0 5A 50 60Hz Output 24V 1 5A Modello EM1024RR Produttore EDACPOWER ELECTRONICS CO LTD Potenza nominale 120 W Oscillazioni al minuto ca 4600 rpm Rumorosità 65 dB Tempo di miscelazione selezionabi...

Page 40: ...ituire singole parti o l intero dispositivo a propria discrezione Questa garanzia non copre le parti soggette a usura o i fusibili 10 Informazioni generali Non possiamo accettare alcuna responsabilità per malfunzionamenti o danni causati da uso non corretto rimozione di componenti modifiche o manutenzione inadeguata Non possiamo accettare alcuna responsabilità per malfunzionamenti o danni causati ...

Page 41: ... grave deterioramento temporaneo o permanente delle condizioni di salute del paziente dell utilizzatore o di un altra persona e una grave minac cia per la salute pubblica che si sono verificati o avrebbero potuto verificarsi in combinazi one con GIC Mixer devono essere segnalati a VOCO GmbH e all autorita competente ...

Page 42: ...42 ...

Page 43: ...43 ...

Page 44: ...8 2020 Made in China Emergo Europe Prinsessegracht 20 2514 AP The Hague The Netherlands Emergo Europe Prinsessegracht 20 2514 AP The Hague The Netherlands E M S Electro Medical Systems Hangzhou Co Ltd No 488 1 North Donghu road Yuhang District Hangzhou City 311199 Zhejiang P R China Rx only Medizinprodukt Medical device Dispositif médical Dispositivo médico EU Medical device ...

Reviews: