background image

INFORMAŢII IMPORTANTE

RO

Aparatul poate fi montat doar de către un specia-
list autorizat.

Aparatul  nu  poate  fi  montat  direct  sub  o  priză 
murală. Trebuie să existe o distanţă de cel puţin 
100  mm  între  partea  superioară  a  radiatorului  şi 
pervazul ferestrei (dacă acesta există).

*Conform  normei  europene  EN60335-2-43: 
ATENTIE: Pentru a se evita expunerea la pericol 
a copiilor mici se recomandă instalarea acestui ra-
diator în aţa fel încât bara încălzită aflată în poziţia 
cea mai de jos să se găsească la min. 600 mm dea-
supra podelei.

Pentru aparatele fără întrerupător pornit/oprit in-
tegrat, trebuie prevăzută o separare a polilor de la 
reţea cu o deschidere de minim 3 mm, sau o priză 
pentru separarea de la reţea.

Pentru alegerea locului unde se va face instalaţia, 
cât şi în cazul instalaţiilor cu pământare trebuie re-
spectate standardele de siguranţă locale şi naţio-
nale din domeniul electrotehnic – ÖVE şi VDE.

În  spaţiile  de  baie  sau  de  duș  aparatele  trebuie 
montate astfel încât comutatorul și alte dispoziti-
ve de reglare sau de control să nu poată fi atinse 
de o persoană aflată în cadă sau sub duș. 

Acest aparat poate fi utilizat de copii de la vârsta 
de 8 ani şi peste această vârstă precum şi de per-
soane cu capacităţi fizice, senzorice sau mentale 
diminuate sau cu lipsă de experienţă şi cunoştinţe, 
dacă ei sunt supravegheaţi sau au fost instruiţi cu 
privire la utilizarea sigură a aparatului şi dacă au 
înţeles pericolele ce pot rezulta din aceasta. Co-
piii  nu  au  voie  să  se  joace  cu  aparatul.  Nu  este 
voie să se efectueze curăţirea sau întreţinerea de 
utillizator  a  aparatului  de  către  copii  fără  supra-
veghere. 

A se ţine la distanţă de copiii cu vârste sub trei ani, 
cu excepţia cazului în care sunt supravegheaţi în 
permanenţă. Nu le este permis copiilor între trei 
ani și 8 ani să introducă ștecherul în priză, să cu-
reţe aparatul și/sau să efectueze operaţiunile de 
întreţinere destinate utilizatorilor. 

Atenţie: Acest aparat nu este echipat cu un dispo-
zitiv pentru a controla temperatura camerei. Siste-
mul de încălzire nu are voie să fie utilizat în spaţii 
mici, locuit de oameni care nu pot părăsi singuri 
încăperea, în afară de cazul în care este asigurată 
o supraveghere continuă. Suprafeţele radiatoare-
lor trebuie curăţate cu soluţii anticorozive.

Radiatorul design este umplut cu o cantitate ex-
act determinată de fluid pentru transferul termic. 
Reparaţiile care necesită deschiderea radiatorului 
vor fi efectuate numai de către producător sau de 
unitatea care asigură serviciile post - vânzare. To-
ate acestea se aplică şi atunci când există scurgeri 
ale fluidului din radiator.

Beneficiarilor  le  sunt  interzise  intervenţiile  ulte-
rioare  asupra  radiatoarelor.  (ex:  sudura).  Dacă 
se  constată  o  defecţiune  la  nivelul  racordurilor, 
aceasta va fi remediată numai de către producă-
tor.

Radiatoarele design FATALA/WIEN STÂNGA sunt 
produse de înaltă calitate care nu doar încălzesc 
încăperi, ci pot fi utilizate şi pentru a usca prosoa-
pe. Prin urmare, trebuie avut în vedere, că acesta 
are suprafeţele fierbinţi, care pot provoca arsuri. 
O  atenţie  specială  trebuie  acordată  atunci  când 
sunt prenzenţi copii sau persoane vulnerabile.

Atenţie! Pot fi puse la uscat numai textile spălate 
în apă. Radiatoarele nu pot fi utilizate ca şi echipa-
mente de sport. 

Din  motive  de  siguranţă,  radiatorul  nu  trebuie 
acoperit în întregime, în cazul în care funcţionează 
electric.
După montajul aparatului, priza trebuie să rămână 
accesibilă.

Summary of Contents for FATALA-LEFT

Page 1: ...FATALA WIEN LINKS WIEDE LEWOSTRONNY DESIGNHEIZK RPER ELEKTROAUSF HRUNG ELECTRICAL DESIGN RADIATORS MONTAGE UND BEDIENUNGSANLEITUNG ASSEMBLY AND OPERATING MANUAL DWLPZMA00E GB F PL RO D...

Page 2: ...aul nge Total length 2 1 5 7 3 6 4 8 ACHTUNG Heizk rperr ckansicht ATTENTION Back of radiator 1520 nur f r BH 1756 mm only for BH 1756 mm A A C B C A B A 90 50 nur f r BH 1756 mm only for BH 1756 mm 6...

Page 3: ...a way that it is suitable for intended use AND predictable misuse A number of elements need to be taken into conside ration including the fixing method used to secure the radiator to the wall the type...

Page 4: ...grzejnika oraz jego pod czenia Pod czenie instalacji nale y przygotowa uwzgl dniaj c wymiary grzejnika oraz jego pod czenia Przed przyst pieniem do prac nale y zapozna sie z uwagami zamieszczonymi w...

Page 5: ...e nevoie n func ie de starea peretelui ad uga i elementul de fixare 3 din plastic transparent pe perete 4 Abb 2 Asigura i v c suprafa a de adeziune este curat Fixa i suportul de montaj n pozi iile A...

Page 6: ...zuhalten es sei denn sie werden st ndig berwacht Kinder ab 3 Jahre und j nger als 8 Jahre d rfen nicht den Stecker in die Steckdose stecken das Ger t nicht reinigen und oder nicht die Wartung durch de...

Page 7: ...ot be carried out by children except under adult supervision Children under 3 years of age are to be kept away unless they are under constant observation Chil dren between 3 and 8 are not allowed to c...

Page 8: ...ent avec l ap pareil Eviter le nettoyage et la maintenance par des enfants non surveill s Tenir l cart les enfants inf rieurs 3 ans moins de les surveiller en permanence Il est interdit aux enfants de...

Page 9: ...jedynie przez producenta lub jego serwis Dotyczy to tak e przypadku gdy ciecz wyp ynie z grzejnika Nie zezwala si na samod zielne czynno ci naprawcze przeprowadzane pr zez nabywc np samodzielne spawa...

Page 10: ...upra veghere A se ine la distan de copiii cu v rste sub trei ani cu excep ia cazului n care sunt supraveghea i n permanen Nu le este permis copiilor ntre trei ani i 8 ani s introduc techerul n priz s...

Page 11: ...D NOTIZEN NOTES GB...

Page 12: ...D NOTIZEN NOTES GB...

Reviews: