EFW 6405 / EFW 6445
1
R
4x
G
G
H
U
G
H
U
G
G
W
H
H
4x
4x
4x
1
2
G
H
R
T
T
2
3
2
4x
S
1
1
± 3x
S
U
G
4x
ø6 mm (0.25")
ø10 mm (0.4")
85 mm (3.3")
B
1
2
A
4x
B
4x
B
3x
C
2x
C
2x
V
P
K
K
K
K
B
ø4 mm (0.13")
50 mm (2")
Q
Z
Z
2
3A
3B
EFW 6405
5
6
4
B
4x
A
4x
M
ø6 mm (0.25")
ø10 mm (0.4")
85 mm (3.3")
B
3x
M
B
N
L
N
L
Y
E
L
Y
K
K
Q
Q
P
J
1
2
2
1
K
K
J
J
Q
P
2
3A
3B
6
7
EFW 6445
EFW 6445
EFW 6405
4
5
B
ø4 mm (0.12")
50 mm (2")
E
F
C
D
E
Z
Z
option
EFW 6405
± 620 mm
EFW 6405
± 620 mm
EFW 6445
620 mm
EFW 6445
620 mm
EN
Printing errors and the right to m
ake technical modifications reserve
d.
DE
Druckfehler und technische Än
derungen vorbehalten.
FR
Sous réserve d’erreurs d’impre
ssion et de modifications techniques
.
NL
Drukfouten en technische wijzig
ingen voorbehouden.
ES
Sujeto a erratas y modificacion
es técnicas.
IT
Ci riserviamo il diritto di eventuali errori di stampa e modific
he tecniche.
PT
Errata e restrições nas alteraçõ
es técnicas.
SV
Med förbehåll för tryckfel och tekniska ändringar
.
PL
Z zastrze
ż
eniem bł
ę
dów druka
rskich i zmian technicznyc
h.
RU
Опечатки
и
технические
из
менения
не
исключаются
.
CS
Chyby v tisku a technické úpra
vy vyhrazeny
.
SK
Chyby v tla
č
i a technické úprav
y vyhradené.
HU
Nyomdahibá
k és m
ű
szaki módosítások fenntartva.
TR
Bask
ι
hatalar
ι
ve teknik de
ğ
i
ş
iklikleri için sorumlu de
ğ
ildir
.
RO
Este
posibil
s
ă
se
fi
f
ă
cut
gre
ş
eli
de
tipar;
de
asemenea
ne
rezerv
ă
m
dreptul de a efectua modific
ă
ri tehnice.
UK
Компанія
не
несе
відповідальності
за
помилки
і
технічні
зміни
.
JA
印刷エラーと技術的な修正についての権利条件
。
option
EN
Fine-tune your tilting action using the two
Allen keys (see drawing).
DE
Verwenden Sie die zwei Innensechskantschlüssel zur Feineinstellu
ng der Neigefunktion (siehe Zeichnung).
FR
Peaufinez le réglage du pivotement en utilis
ant les deux clés
Allen (voir dessin).
NL
Optimaliseer uw tiltfunctie met gebruik making van twee inbuss
leutels (zie tekening).
ES
Ajuste mejor la inclinación mediante las dos llaves
Allen (vea la ilustración).
IT
Perfeziona la
tua azione di incl
inazione usando le due chiavi di
Allen (vedi disegno).
PT
Afine a sua acção de inclinação
utilizando as duas chaves
Allen se
xtavadas (ver desenho).
SV
Fininställ tipp
ningsgraden med
två insexnycklar (se illustration).
PL
W
ykonaj dok
ładną regulację pr
zechylania przy pomocy dwóch kluc
zy imbusowych (patrz rysunek).
RU
Настройте
функцию наклон
а с помощью двух кнопок Allen
(см. рис.).
CS
Jemně nastavte naklánění pom
ocí dvou imbusových klíčů (viz obr
.).
SK
Jemne nastavte nakláňanie po
mocou dvoch imbusových kľúčov (po
zrite obr
.).
HU
Állítsa be pon
tosan a billenést
a két imbuszkulcs segítségével (lásd
az ábrát).
TR
İki
Allen anah
tarı kullanarak eğ
imi istediğiniz şekilde ayarlayınız (re
sme bakınız).
RO
Asiguraţi reglajul fin al acţiunii d
e înclinare utilizând cele două chei
Allen (priviţi desenul).
UK
Точно відре
гулюйте дію ме
ханізму нахилу за допомогою д
вох торцевих ключів (див.
малюнок).
JA
2本のアレンキーを使用して、傾け作業の微調整を行います(図参照)。