F
G
E
F
G
G
2
G
F
H
I
C
B
3
A
D
4
Contents of the box
Contents of the box:
A. Anti skid strip
2
B.
Platform
1
C. Coach bolt
1
D. Safety belt
1
E.
Wall cap
1
F.
Cupring
1
G. Cup
2
H. Lock nut
1
I.
Sealing cap
1
J.
Screw short
3
K.
Srew long
1
L.
Wall frame
1
M. Plug
4
N. Drilling template
1
5
WARNING
Correct mounting is essential. Maximum
weight of TV: TVB120: 20 kg. TVB150:
30kg. Fixing materials supplied are only
intended for mounting on walls made of
solid wood, brick, concrete or on solid
wood pillars, with a maximum 3 mm
wall finish. Tip: pre-drill with 3 mm bit.
Re-drill see instruction 1a/1b. For walls
made of other materials, e.g. hollow
block, consult your installer and/or
specialist supplier. Use other than for the
prescribed equipment falls outside the
responsibility of the manufacturer.
WAARSCHUWING
Correcte montage is van essentieel
belang. Maximaal gewicht TV-toestel:
TVB120: 20 kg. TVB150: 30kg.
Bijgeleverde bevestigings-materialen zijn
uitsluitend bestemd voor montage aan
wanden van massief hout, baksteen,
beton of aan massief houten pilaren, met
maximaal 3 mm wandafwerking.
Tip: voorboren met 3 mm boor. Naboren
zie instructie 1a/1b. Voor wanden van
andere materialen, bijvoorbeeld holle
bouwsteen, raadpleeg uw installateur
en/of vakhandel. Gebruik anders dan
voor de voorgeschreven apparatuur valt
buiten de verantwoordelijkheid van de
fabrikant.
AVERTISSEMENT
Un montage correct est primordial. Poids
maximum de la télévision: TVB120:
20 kg. TVB150: 30kg. Le matériel de
fixation fourni est exclusivement destiné
à un montage sur des murs en bois
massif, en briques, en béton ou sur des
colonnes de bois massif, avec finition
murale de maximum 3 mm. Conseil:
pré-forer avec une mèche de 3 mm.
Forez ensuite en suivant les instructions
1a/1b. Pour les murs en autres matériaux,
par exemple en brique creuse, veuillez
consulter votre installateur et/ou votre
revendeur. Toute utilisation autre que
celle spécifiée pour l'appareil relève le
fabricant de toute responsabilité.
WARNUNG
Es ist wichtig, die Montage korrekt
durchzuführen. Höchstgewicht des
TV-Geräts: TVB120: 20 kg. TVB150:
30kg. Die mitgelieferten
Befestigungsmaterialien sind
ausschließlich für die Anbringung an
Massivholzwänden, Backstein, Beton
oder Massivholzpfeilern, mit einer
Wandverkleidung von höchstens 3 mm
gedacht. Tipp: Mit einem 3-mm-Bohrer
vorbohren.
Für Nachbohren vergleiche Anleitung
1a/1b. Ziehen Sie bei anderen
Materialien, z. B. Hohlbaustein, Ihren
Installateur oder einen anderen
Fachmann zu Rate. Bei unsachgemäßem
und nicht den Vorschriften
entsprechendem Gebrauch übernimmt
der Hersteller keinerlei Haftung.
ADVERTENCIA
Es muy importante realizar un montaje
correcto. Peso máximo del televisor:
TVB120: 20 kg. TVB150: 30kg. Los
materiales de sujeción que se adjuntan
sólo son aptos para el montaje en
paredes de madera maciza, ladrillos
macizos, cemento o pilares de madera
maciza, con un revestimiento de pared
de 3 mm. como máximo. Consejo:
Pretaladrar con una broca de 3 mm.
Para el taladrado posterior véase la
instrucción 1a/1b. Para paredes de otros
materiales, por ejemplo ladrillos huecos,
consulte con su instalador y/o tienda
especializada. El fabricante no asume
ninguna responsabilidad en relación a la
utilización de aparatos no prescritos.
AVVERTENZA
Un montaggio corretto è di
fondamentale importanza. Peso massimo
dell'apparecchio TV: TVB120: 20 kg.
TVB150: 30kg. I materiali di fissaggio
inclusi nella confezione sono destinati
esclusivamente al montaggio su muri di
legno massiccio, mattoni pieni, cemento
o su travi in legno massiccio, con un
rivestimento di spessore massimo di
3 mm. Suggerimento: eseguire un foro
preliminare con una punta da 3 mm.
Completare il foro secondo le istruzioni
1a/1b. Per pareti di altri materiali, come
ad esempio di mattoni forati, Vi
preghiamo di consultare il Vostro
installatore e/o rivenditore specializzato.
Il fabbricante non si assume nessuna
responsabilità per guasti dovuti
all’impiego diverso da quello indicato
nelle istruzioni.
AVISO
Uma montagem correcta é da maior
importãncia. Peso máximo do televisor:
TVB120: 20 kg. TVB150: 30kg.
O material de fixação fornecido
destinase exclusivamente para
montagem em paredes de madeira
maciça, tijolo maciço, betão ou em vigas
de madeira maciça, com uma camada
de revestimento de 3 mm, no máximo.
Conselho: pré-perfuração com broca de
3 mm. Para perfuração de acabamento
ver instruções 1a/1b. Para paredes
construídas noutros , é favor comateriais,
nomeadamente blocos de cimento
pré-esforçadonsultar o seu instalador
e/ou o seu comerciante especializado.
O fabricante não se responsabiliza pelo
uso alheio aos aparelhos prescritos.
VARNING
Korrekt upphängning är av största vikt.
Maximal vikt TV apparaten: TVB120:
20 kg. TVB150: 30kg. Medlevererat
upphängningsmaterial är enbart avsett
för upphängning på vägg av massivt trä,
tegelsten, betong eller på pelare av
massivt trä, med maximalt 3 mm tjock
ytbehandling. Tips: borra först med en
3 mm borr och borra därefter enligt
instruktion 1a/1b. För väggar av andra
material, t ex ihåliga byggsten, rådgör
med behörig installatör och/eller
fackhandlare. Tillverkaren kan inte
ansvara för andra än de föreskrivna
upphängningsmetoderna av utrustningen.
UWAGA
Poprawnie przeprowadzony montaż ma
duże znaczenie na dalszego użytkownia
produktu. Maksymalny ciężar odbiornika
telewizyjnego wynosi
TVB120: 20 kg.
TVB150: 30kg.
Elementy montażowe
będące na wyposażeniu (kołki
rozporowe) przeznaczone są dla
następujących podłoży: ściany z drewna
masywnego, cegły, betonu lub filary z
drewna masywnego o obiciu
maksymalnej grubości 3mm.
Wskazówka: Wykonać wiercenie
wstępne wiertłem o średnicy 3-mm.
Po wierceniu porównać z instrukcją
punkt 1a/1b. Przy próbie montażu na
innych podłożach, np.: pustak, należy
zasięgnąć porady w sklepie
specjalistycznym lub u specjalisty w
dziedzinie technik montażu oraz
materiałów montażowych.
Za użytkowanie produktu niezgodne z
przeznaczeniem producent nie ponosi
odpowiedzialności.
VNIMANIE!
Tohno soblœdatæ pravilænostæ
ustanovki! Maksimalænyj ves TV:
TVB120
:
20 kg.
TVB150
:
30 kg.
Postavlåemye v komplekte
krepeønye materaly prednaqnaheny
tolæko dlå ustanovki na stenax iq
massivnoj drevesiny, kirpiha,
betona ili na massivnyx
derevånnyx kolonnax s tolwinoj
otdelki sten maks. 3 mm.
Rekomendaciå: Predvaritelæno
prosverlitæ otverstie diametrom v
3 mm ruhnoj dpelæœ. Dlå
povtornogo prosverlivaniå sm.
ukaqaniå 1a/1b. Dlå sten iq inyx
materialov, kak, naprimer, iq
polyx blokov, svåøitesæ so svoimi
specialistami po montaøu i/ili
postavwikami. Proiqvoditelæ ne
neset otvetstvennosti qa
ispolæqovanie ukaqannogo
oborudovaniå ne po naqnaheniœ.
RUS
PL
S
S
P
P
I
I
E
E
D
D
F
F
NL
NL
GB
GB
1b
B
C
D
E
F
G
G
H
I
L
K
J
M
A
N
1a