background image

12

© 2021 United States Stov

e Company

AVER

TISSEMENT:

• 

LA 

TRÉMIE ET LE 

COUVERCLE DU POÊLE 

SONT 

CHA

UDS PENDAN

T LE FONC

TIONNEMENT ; V

OUS 

DEVEZ TOUJOURS 

PROTÉGER

 VOS 

MAINS L

ORS DU 

REMPLISSAGE DU POÊLE.

• 

NE TOUCHEZ 

PAS A

UX SURFACES CH

AUDES DU POÊLE. 

ENSEIGNEZ A

UX ENFAN

TS LES D

ANGERS DES POÊLES À 

HA

UTE TEMPÉRA

TURE. LES JE

UNES ENF

ANTS DOIVEN

ÊTRE 

SURVEILL

ÉS LORSQU’ILS SE 

TROUVENT D

ANS LA 

MÊME PIÈCE QUE LE POÊLE.

AVER

TISSEMEN

T D

E SABO

TA

GE

Ce poêle

 à 

bois a 

un taux 

de com

bustion faible 

minimum, défini 

par le 

fabricant, qui 

ne doit 

pas êtr

e modifié. 

Il est 

contrair

e à 

la 

réglementation 

fédér

ale de 

modifier ce 

paramètr

e ou 

d’utiliser ce 

radiateur 

à bois 

d’une manièr

e non 

conforme aux 

instructions 

d’utilisation de ce manuel.

AVER

TISSEMENT:

• 

GARDEZ LE COUVERCLE DE LA 

TRÉMIE FERMÉ À TOUT 

MOMENT, SA

UF PENDAN

T LE REMPLISSA

GE.

• 

NE REMPLISSEZ PAS 

TROP LA 

TRÉMIE.

PROCÉD

URE D

’ARRÊ

T

AVER

TISSEMENT:

NE JAM

AIS ARRÊTER CE

T APP

AREIL EN LE DÉBRANCHAN

DE LA SOURCE D'

ALIMENTA

TION.

Pour 

arrêter 

le poêle, 

il suffit 

d’appuy

er sur 

la touche 

« POWER 

» 

du tableau 

d’affichage. 

Le témoin 

ver

t repasse 

au rouge 

lorsqu’on 

appuie sur 

la touche 

« POWER 

». Le 

moteur de 

la tarièr

e s’

arrête 

et les 

ventilateu

rs continuent 

de fonctionner 

jusqu’à 

ce que 

la 

températur

e de 

la chambr

e de 

combustion interne ait 

baissé 

jusqu’à un niv

eau prédéfini.

1. 

Ce poêle 

est équipé 

d’un thermodisque 

haute tempér

ature. 

Cet appar

eil co

mporte 

un the

rmodisque à réarmement 

manuel. Cet interrupteur de sécurité a deux fonctions.

A. 

Détecter une 

surchauff

e du poêle 

et arr

êter le 

système 

d’alimentation en combustible ou la tarièr

e.

B. 

En cas 

de dysfonctionnement 

du ventilateur 

de conv

ection, 

le th

ermodisque haute 

températur

e arr

ête aut

omatiquement 

la tarière, ce qui pr

évient une sur

chauffe du poêle.

REMARQUE: 

Sur cer

tains appar

eils, une 

fois le 

bouton 

de 

réinitialisation 

déclenché, comm

e un 

disjoncteur, il 

faut appuy

er 

dessus pour 

redémarr

er le 

poêle. Sur 

d’autr

es appar

eils, le 

thermodisque ne compor

te pas 

de bouton de r

éinitialisation 

et se 

réinitialise 

lorsque le poêle 

a refr

oidi. Le 

fabricant vous 

recommande 

de vous adr

esser au r

evendeur si 

cela se pr

oduit 

car cela 

peut indiquer 

un pr

oblème plus 

grav

e. Il 

peut s’

avér

er 

nécessaire d’

appeler le service de r

éparation.

2. 

En cas 

de défaillance 

du v

entilateur 

de combustion, 

un 

interrupteur pneumatique interr

ompt automatiquement la 

tarière.

REMARQUE: 

L ’ouv

ertur

e de 

la por

te du 

poêle pendant 

plus de 

30 

secondes pendant 

le fonctionnement 

prov

oque un changement 

de pr

ession 

suffisant 

pour activ

er l’interrupteur 

pneumatique 

qui arr

ête 

l’alime

ntation en 

combustible. 

Le poêle 

s’éteint 

et la 

mention « 

E2 » 

s’affiche 

sur l’écr

an à 

deux chiffr

es. Le 

poêle doit 

s’arr

êter complètement avant de pouv

oir être r

edémarré.

CHAM

BRES IN

TÉRIEURES

• 

Grav

er P

ot: P

ériodiquement en

lever 

et nett

oyer 

le pot 

de 

combustion et 

la z

one à 

l’intérieur 

du logement 

du pot 

de 

combustion. En 

particulier

, il 

est conseillé 

de nett

oyer 

les trous 

dans le 

pot de combustion pour

 éliminer toute accumulation 

qui peut 

empêcher l’air 

de se 

déplacer à 

trav

ers le 

pot de 

combustion librement.

• 

Echangeur 

de chaleur: 

Il y 

a une 

plaque à 

nettoy

er des 

deux 

côtés de 

l’échangeur 

de chaleur 

qui ont 

besoin d’

être 

enlevé 

pour le 

nettoy

age des 

cendres 

volantes 

hors de 

l’échangeur 

de 

chaleur. Les 

regar

ds de 

nettoy

age sont 

situés à 

l’intérieur des 

portes 

d’armoir

es, sur 

les coins 

avant 

inférieurs 

de l’échangeur 

de chaleur

. Pour 

accéder à 

ces ou

ts pr

opres, 

vous 

devez 

retir

er 

les deux 

panneaux 

latéraux. 

Les sor

ties pr

opres 

sont fix

ées à la 

chambre 

de combustion 

avec 

(2) vis 

5/16 “. 

Retirez 

les feuilles 

propr

es et 

aspirer les 

cendres 

accumulées. Cela de

vrait 

être 

fait 

au moins une 

fois par mois 

ou plus fr

équemment si de 

grandes 

quantités de 

cendres 

sont remar

qués lors 

du nettoy

age ou si 

le 

poêle ne semble pas être brûler corr

ectement.

Si un aspir

ateur est utilisé 

pour nettoy

er votr

e poêle, 

nous vous 

suggérons 

d’utiliser 

l’aspir

ateur AV15E 

AshVac. 

L ’AV15E 

AshVac 

est conç

u pour 

l’élimination 

des cendr

es. Cer

tains aspir

ateurs 

ordinair

es (c.-à-d. 

Les aspir

ateurs d’

atelier) peuv

ent laisser 

s’échapper des cendr

es dans la pièce.

NE PAS ASPIRER LES CENDRES CH

AUDES.

AVER

TISSEMENT:

L ’ENSEMBLE 

DE M

AINTEN

ANCE L ’EN

TRETIEN PROPRE 

DETERMIN

ANT UNE PERFORM

ANCE DE CE POÊLE.

INSTRUC

TIONS

 D’UTILISA

TION

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for VG5770

Page 1: ... about permits restrictions and installation requirements in your area NEVER OPERATE THIS PRODUCT WHILE UNATTENDED CAUTION Please read this entire manual before you install or use your new room heater Failure to follow instructions may result in property damage bodily injury or even death Improper Installation Will Void Your Warranty Save These Instructions In A Safe Place For Future Reference CAL...

Page 2: ...on of the Vogelzang VG5770 wood heater This heater meets the 2020 US Environmental Protection Agency s wood pellet emissions limits for wood heaters sold after May 15 2020 Under specific test conditions this heater has been shown to deliver heat at rates ranging from 9 218 to 18 619 Btu hr This heater achieved a particulate emissions rate of 0 85 g hr and an efficiency of 70 SPECIFICATIONS For Cus...

Page 3: ...__________________ If no Date of inspection of existing venting system ___________________________________________________________________ COMMISSIONING Confirm Hearth Pad Installation as per Installation Instructions Confirm proper placement of internal parts Check soundness of door gasket and door seals Confirm clearances to combustibles as per installation instructions in this manual Check the ...

Page 4: ... BE INSTALLED IN THE SAME ROOM AS THIS PRODUCT INSTALL A SMOKE DETECTOR ON EACH FLOOR OF YOUR HOME INCASE OF ACCIDENTAL FIRE FROM ANY CAUSE IT CAN PROVIDE TIME FOR ESCAPE THE SMOKE DETECTOR MUST BE INSTALLED AT LEAST 15 FEET 4 57 M FROM THE APPLIANCE IN ORDER TO PREVENT UNDUE TRIGGERING OF THE DETECTOR WHEN RELOADING CAUTION BURNING FUEL CREATES CARBON MONOXIDE AND CAN BE HAZARDOUS TO YOUR HEALTH ...

Page 5: ...clearance to combustibles may only be done by means approved by a regulatory authority E F G E F G H H H H TABLE 1 CLEARANCES in mm PARALLEL E Back wall to unit 3 76 F Sidewall to flue 11 280 G Sidewall to top edge of unit 8 203 CORNER H Adjacent wall to unit 8 203 OUTSIDE AIR SUPPLY OPTIONAL UNLESS INSTALLING IN A MOBILE HOME ATTENTION DO NOT VENT UNDER ANY PORCH DECK AWNING OR IN ANY SEMI ENCLOS...

Page 6: ...ALL A FLUE DAMPER IN THE EXHAUST VENTING SYSTEM OF THIS UNIT The following installation guidelines must be followed to ensure conformity with both the safety listing of this stove and to local building codes Do not use makeshift methods or compromise in the installation IMPORTANT THIS UNIT IS EQUIPPED WITH A NEGATIVE DRAFT SYSTEM THAT PULLS AIR THROUGH THE BURN POT AND PUSHES THE EXHAUST OUT OF TH...

Page 7: ...other means to maintain the vapor barrier between the exterior and the interior of the home Vent surfaces can get hot enough to cause burns if touched by children Noncombustible shielding or guards may be required PELLET VENT TERMINATION Do not terminate the vent in an enclosed or semi enclosed area such as carport garage attic crawl space under a sun deck or porch narrow walkway or any other loca...

Page 8: ...e This same installation can be used if your heater is below ground level by simply adding the clean out section and vertical pipe inside until ground level is reached With this installation you have to be aware of the snowdrift line dead grass and leaves We recommend a 3ft 0 91m minimum vertical rise on the inside or outside of the house The through the wall installation is the least expensive an...

Page 9: ...at Separate LEDs to the left of the two digit display indicate the mode of operation Manual or T Stat The stove has to be in normal operation to be switched from Manual to T Stat mode Manual mode operates according to the 5 set levels of feed on the bar graph from heat range 1 to heat range 5 T Stat mode works as follows The stove has a built in Thermostat into the controls of the appliance The te...

Page 10: ...r 1 long Longer or thicker pellets sometimes bridge the auger flights which prevents proper pellet feed Burning wood in forms other than pellets is not permitted It will violate the building codes for which the stove has been approved and will void all warranties The design incorporates automatic feed of the pellet fuel into the fire at a carefully prescribed rate Any additional fuel introduced by...

Page 11: ...he rapid buildup of creosote inside your stove and chimney You should adjust the damper based on the fire s appearance A low reddish dirty fire can be improved by turning the dampener slightly to the right A blow torch fire can be improved by closing the damper a bit On higher feed rates the damper should be open more Through trial and error you will find the best setting Consult your dealer if yo...

Page 12: ...r stove On other units the thermodisc has no reset button and will reset itself once the stove has cooled The manufacturer recommends that you call your dealer if this occurs as this may indicate a more serious problem A service call may be required 2 If the combustion blower fails an air pressure switch will automatically shut down the auger NOTE Opening the stove door for more than 30 seconds du...

Page 13: ...cleaned and if necessary repaired To clean the chimney disconnect the vent from the stove FLY ASH This accumulates in the horizontal portion of an exhaust run Though non combustible it may impede the normal exhaust flow It should therefore be periodically removed ASH REMOVAL DISPOSAL CAUTION ALLOW THE STOVE TO COOL BEFORE PERFORMING ANY MAINTENANCE OR CLEANING ASHES MUST BE DISPOSED IN A METAL CON...

Page 14: ...o operate the unit with broken glass Replacement glass may be purchased from your U S Stove dealer If glass is broken follow these removal procedures 1 Once the heater has cooled remove the door from the heater 2 Remove the rope gasket from the door along with the screws holding the glass retainer in place and the glass retainer 3 While wearing leather gloves or any other gloves suitable for handl...

Page 15: ...The information in this owner s manual is specific to your unit When ordering replacement parts the information in this manual will help to ensure the correct items are ordered Before contacting customer service write down the model number and the serial number of this unit That information can be found on the certification label attached to the back of the unit Other information that may be neede...

Page 16: ...el other than wood pellets is being burned in the stove This pellet stove is designed and tested to use wood pellets Check for signs of fuel other than wood pellets No other types of fuel have been approved for this pellet stove If there are signs of other types of fuel being used stop using them immediately Power surge or brown out situation A power surge spike or voltage drop could cause the hig...

Page 17: ...med on something If the motor will not turn the motor is bad The Proof of Fire POF thermodisc has malfunctioned Temporarily bypass the POF thermodisc by disconnecting the two wires and connecting them with a short piece of wire Then plug the stove back up If the stove comes on and works you need to replace the POF thermodisc This is for testing only DO NOT LEAVE THE THERMODISC BYPASSED Your blower...

Page 18: ...ft Gently lift the auger shaft straight up so that the end of the auger shaft comes up out of the bottom auger bushing Next remove the two nuts that hold the top auger biscuit in Then rotate the bottom end of the auger shaft up towards you until you can lift the shaft out of the stove After you have removed the shaft inspect it for bent flights burrs or broken welds Remove any foreign material tha...

Page 19: ... foil tape Also make sure the square to round adapter piece on the combustion blower has been properly sealed with the same RTV The gasket on the combustion blower has gone bad Inspect both gaskets on the combustion blower to make sure they are in good shape Because it is a wood burning device your pellet heater may emit a faint wood burning odor If this increases beyond normal or if you notice an...

Page 20: ...board If the fuse is good the wires and connectors check out good and the high limit switch did not trip test for power going to the auger motor If there is not a full current going to the auger motor when the fuel feed light is on you have a bad control board GLASS SOOT S UP AT A VERY FAST RATE FLAME IS LAZY DARK AND HAS BLACK TIPS AFTER STOVE HAS BEEN ON FOR A WHILE THE BURNPOT OVERFILLS Possibl...

Page 21: ... 2021 United States Stove Company 21 CORRECT WRONG ENSURE THE WIRES ARE CONNECTED TO THE BOTTOM TWO PRONGS OF THE HOPPER SWITCH AS SHOWN WIRING DIAGRAM All manuals and user guides at all guides com ...

Page 22: ...1 United States Stove Company 1 2 3 4 8 9 15 17 19 34 20 21 22 23 27 28 29 30 35 36 37 38 40 41 24 25 5 6 7 43 18 26 33 14 1 16 18 39 42 12 13 31 32 REPAIR PARTS All manuals and user guides at all guides com ...

Page 23: ...mp 1 33 88176 Insulating Blanket 1 34 88177 Gasket Ash Clean out 2 35 88175 Gasket T disc 2 36 80601 T Disc Room Air 1 37 88167 Gasket Room Blower 1 38 80604 Igniter 1 39 80622 Room Blower 1 40 80549 Vacuum Switch 1 41 88166 Gasket Exhaust Blower 1 42 80602 Exhaust Blower 1 43 892199 Housing PCBA Controller 1 IN ORDER TO MAINTAIN WARRANTY COMPONENTS MUST BE REPLACED USING ORIGINAL VOGELZANG PARTS ...

Page 24: ...________________________________ License No _________________________________________ Company ____________________________________________ Telephone No _______________________________________ Stove Inspected Chimney Swept Items Replaced ______________________________________ Service 02 Date ________________________ Engineer Name ______________________________________ License No ___________________...

Page 25: ... de 07 Date _______________________ Nom de l ingénieur __________________________________ N de licence _______________________________________ Compagnie _________________________________________ N de téléphone ____________________________________ Poêle Inspecté Cheminée balayée Articles Remplacé __________________________________ Service de 02 Date _______________________ Nom de l ingénieur ______...

Page 26: ... 88177 Joint Ash Clean out 2 35 88175 Joint T disque 2 36 80601 T Disc Chambre Air 1 37 88167 Joint Chambre Blower 1 38 80604 Igniter 1 39 80622 Chambre Blower 1 40 80549 Interrupteur à vide 1 41 88166 Joint d échappement Blower 1 42 80602 échappement Blower 1 43 892199 Logement contrôleur PCBA 1 Clé Partie Description Qté 1 40586 Nourrissez Door 1 2 88066 3 4 Corde ronde Joint Noire 55 po 3 89219...

Page 27: ...United States Stove Company 1 2 3 4 8 9 15 17 19 34 20 21 22 23 27 28 29 30 35 36 37 38 40 41 24 25 5 6 7 43 18 26 33 14 1 16 18 39 42 12 13 31 32 SCHÉMA DES PIÈCES All manuals and user guides at all guides com ...

Page 28: ...tates Stove Company 21 CORRECT FAUX ASSUREZ VOUS QUE LES FILS SONT CONNECTÉS AUX DEUX BROCHES INFÉRIEURES DE L INTERRUPTEUR DE LA TRÉMIE COMME ILLUSTRÉ SCHÉMA DE CÂBLAGE All manuals and user guides at all guides com ...

Page 29: ...ige du registre d admission Lorsqu on déplace la tige du registre la plaque doit se déplacer avec elle Blocage du conduit d admission d air Inspecter visuellement le conduit d admission d air qui entre dans le pot de combustion en recherchant des corps étrangers Dysfonctionnement de la carte de circuit imprimé Mesurez le délai d allumage du témoin d alimentation en combustible pour chaque réglage ...

Page 30: ...Fil débranché ou connecteur desserré Vérifiez tous les fils et connecteurs branchés sur le moteur de tarière l interrupteur de surchauffe et le connecteur Molex Tableau de commande défectueux Si le fusible est bon les fils et connecteurs bien raccordés et que l interrupteur de surchauffe ne s est pas déclenché testez la tension qui arrive au moteur de tarière En l absence de tension nominale arriv...

Page 31: ...ébranchez le poêle avant toute chose quand c est possible Il y a une fuite dans le système de conduit d évacuation Inspectez tous les raccords de tuyaux d évacuation Assurez vous qu ils soient tous scellés avec du silicone RTV supportant une température de 500 F 260 C ou plus En outre scellez les joints avec du ruban métallique UL 181 AP Vérifiez également que la pièce d adaptation carré cercle du...

Page 32: ...e est coincé Commencez par vider la trémie Puis retirez le moteur de la tarière en retirant la goupille de la tarière Retirez la plaque d inspection de l arbre de la tarière dans la trémie pour pouvoir examiner l arbre de la tarière Soulevez légèrement l arbre de la tarière de sorte que l extrémité de l arbre sorte du manchon inférieur de tarière Retirez ensuite les deux écrous qui tiennent la pas...

Page 33: ... ne tourne pas il est défectueux Le thermodisque de détection de feu POF a mal fonctionné Contournez temporairement le thermodisque POF en débranchant les deux fils et en les raccordant avec un petit morceau de fil Puis rebranchez le poêle Si le poêle s allume et fonctionne vous devez remplacer le thermodisque POF Cette manœuvre est réservée aux tests NE LAISSEZ PAS LE THERMODISQUE HORS CIRCUIT Si...

Page 34: ... cas essayez d utiliser un réglage de chauffage inférieur Un autre combustible que les granulés de bois est brûlé dans le poêle Ce poêle à granulés a été conçu et testé pour brûler des granulés de bois Recherchez la présence de combustibles autre que des granulés de bois Aucun autre type de combustible n a été approuvé pour ce poêle à granulés En présence de signes d utilisation d autres types de ...

Page 35: ...ssé Seul le verre céramique à haute température de la taille et de l épaisseur appropriées peut être utilisé NE PAS substituer les matériaux alternatifs pour le verre Contactez votre revendeur agréé pour obtenir ce verre 3 Réinstallez le nouveau verre en remontant les fixations et les vis veillez à ne pas trop serrer les vis car cela pourrait endommager le verre NE PAS abuser du verre de la porte ...

Page 36: ...s doivent donc être périodiquement éliminées ENLÈVEMENT ET ÉLIMINATION DES CENDRES AVERTISSEMENT LAISSEZ LE POÊLE REFROIDIR AVANT D EFFECTUER TOUT ENTRETIEN OU NETTOYAGE LES CENDRES DOIVENT ÊTRE ÉVACUÉES DANS UN RÉCIPIENT MÉTALLIQUE DOTÉ D UN COUVERCLE HERMÉTIQUE LE RÉCIPIENT À CENDRES FERMÉ DOIT ÊTRE DÉPOSÉ SUR UNE SURFACE NON COMBUSTIBLE OU SUR LE SOL BIEN À L ÉCART DE TOUTE MATIÈRE COMBUSTIBLE ...

Page 37: ...us recommande de vous adresser au revendeur si cela se produit car cela peut indiquer un problème plus grave Il peut s avérer nécessaire d appeler le service de réparation 2 En cas de défaillance du ventilateur de combustion un interrupteur pneumatique interrompt automatiquement la tarière REMARQUE L ouverture de la porte du poêle pendant plus de 30 secondes pendant le fonctionnement provoque un c...

Page 38: ...lés et des débits d alimentation des granulés Il vous permet d améliorer l efficacité de votre poêle Fournir un air de combustion correct réduira la fréquence de nettoyage de votre porte vitrée et empêchera l accumulation rapide de créosote à l intérieur de votre poêle et de votre cheminée Vous devez ajuster le registre en fonction de l apparence du feu Un feu bas rougeâtre et sale peut être améli...

Page 39: ...arière ce qui empêche une bonne alimentation en granulés Il est interdit de brûler du bois sous d autres formes que des granulés Il s agirait d une violation des codes du bâtiment pour lesquels le poêle a été approuvé et cela annulerait toutes les garanties La conception du poêle intègre l alimentation automatique des granulés dans le feu selon un rythme soigneusement calculé Un autre combustible ...

Page 40: ... commandé par un Thermostat Des diodes distinctes à gauche de l écran à deux chiffres indiquent le mode de fonctionnement Manuel ou T stat Le poêle doit être en mode de fonctionnement normal pour pouvoir passer du mode Manuel au mode T Stat Le mode Manuel fonctionne conformément aux 5 niveaux de réglage d alimentation sur le diagramme du niveau de chauffage 1 au niveau 5 Le mode T stat fonctionne ...

Page 41: ...l est recommandé que la sortie de l installation se trouve à plus de 3 pi 0 91 m pour échapper à la ligne de congère Cette même installation peut être utilisée si le poêle se trouve sous le niveau du sol en ajoutant simplement la section de nettoyage et un tuyau vertical à l intérieur jusqu au niveau du sol Avec cette installation il faut tenir compte de la ligne de congère des herbes et des feuil...

Page 42: ...rds du système d évacuation doivent être fixés par au moins 3 vis et scellés avec une colle de silicone RTV haute température pour les rendre étanches à l air La zone où le conduit d évacuation sort de la maison doit être scellée au silicone ou un autre moyen pour préserver le pare vapeur entre l extérieur et l intérieur de la maison Les surfaces d évacuation peuvent devenir assez chaudes pour pro...

Page 43: ...CUATIONS NE RELIEZ PAS L ÉVACUATION POUR POÊLE À GRANULÉS À UNE ÉVACUATION UTILISÉE POUR UN AUTRE APPAREIL OU UN AUTRE POÊLE N INSTALLEZ PAS DE REGISTRE DE TIRAGE SUR LE SYSTÈME D ÉVACUATION DE CET APPAREIL Les directives d installation ci dessous doivent être respectées pour garantir la conformité tant avec la liste de sécurité de ce poêle qu avec les codes de construction locaux Ne pas recourir ...

Page 44: ...ut être effectuée que par des moyens approuvés par une autorité réglementaire E F G E F G H H H H TABLE 1 CLEARANCES po mm Parallèle E Mur arrière à l appareil 3 76 F Mur latéral au conduit de fumée 11 280 G Mur latéral au bord supérieur de l appareil 8 203 Coin H Mur adjacent à l appareil 8 203 ALIMENTATION EN AIR EXTÉRIEUR EN OPTION SAUF SI INSTALLÉ DANS UNE MAISON MOBILE ATTENTION NE PAS VENTIL...

Page 45: ... CAUSE CE DISPOSITIF PEUT LAISSER LE TEMPS DE S ÉCHAPPER LE DÉTECTEUR DE FUMÉE DOIT ÊTRE INSTALLÉ À AU MOINS 15 PIEDS 4 57 M DE L APPAREIL AFIN D ÉVITER QU IL NE SE DÉCLENCHE INUTILEMENT LORS DU RECHARGEMENT DU POÊLE ATTENTION ATTENTION LA COMBUSTION DU COMBUSTIBLE GÉNÈRE DU MONOXYDE DE CARBONE QUI PEUT S AVÉRER DANGEREUX POUR LA SANTÉ EN L ABSENCE D UNE VENTILATION APPROPRIÉE ATTENTION L UTILISAT...

Page 46: ...u système de ventilation existant _______________________________________________________________________ MISE EN SERVICE Confirmer l installation du tapis de foyer conformément aux instructions d installation Confirmer le bon placement des pièces internes Vérifier la solidité du joint de porte et des joints de porte Confirmer les dégagements aux combustibles selon les instructions d installation ...

Page 47: ... appareils de chauffage au bois Vogelzang VG5770 Ce poêle respecte les limites d émission de pellets de bois imposées par la US Environmental Protection Agency en 2020 pour les poêles à bois vendus après le 15 mai 2020 Dans des conditions de test spécifiques il a été démontré que cet appareil produisait de la chaleur à des taux allant de 9 218 à 18 619 Btu h Cet appareil de chauffage a atteint un ...

Page 48: ...es exigences d installation dans votre région NE JAMAIS UTILISER CE PRODUIT SANS SURVEILLANCE MISE EN GARDE Veuillez lire l intégralité de ce manuel avant d installer ou d utiliser votre nouveau radiateur Le non respect des instructions peut entraîner des dommages matériels des blessures corporelles ou même la mort Une installation incorrecte pourrait annuler votre garantie Conservez ces instructi...

Reviews: