49
Ahora deberá excavar los sitios donde instalará
las unidades en T, dándoles una profundidad de
7,62 cm. Refiérase a las ilustraciones de la
página 11 para conocer las dimensiones
exactas de la piscina.
Si decidió instalar un piso de cemento, calcule
espacios para las unidades en T utilizando
planchas de madera de 10,16 cm de ancho por
101,6 cm de largo por 10,16 cm de alto, según
su modelo de piscina y luego cuele una placa
de cemento de 12 cm de espesor en el fondo
de los huecos excavados.
Occorre adesso scavare nei punti dove vanno
posizionati i sostegni a T. Scavare fino ad una
profondità di 7,62 cm. Consultare gli schemi
della pagina 11 per sapere quali sono le
dimensioni esatte della sua piscina.
Se ha deciso d’installare una soletta di
calcestruzzo, vanno previsti gli spazi per i
sostegni a T usando tavole di legno o piastrelle
di 10,16 cm (larg.) x 101,6 cm (lung.) x 10,16 cm
(alt.) secondo il modello di piscina. Colare poi il
cemento di uno spessore di 12 cm facendo
attenzione à non coprirei solchi scavati per
l’inserimento in seguito dei sostegni a T.
Vai ter que escavar os sítios previstos para os
suportes em T. Escave esses sítios até atingirem a
profundidade de 7,62 cm. Consulte os desenhos
da página 11 para saber quais são as medidas
exactas da sua piscina.
Caso tenha decidido instalar a sua piscina sobre
uma placa de betão, preveja os sítios onde se
vão instalar os suportes em T, colocando
pranchas ou caixilhos de 10,16 cm (largura) x
10,16 cm (comprimento) x 10,16 cm (altura), tudo
isto dependendo do modelo da sua piscina.
Após esta operação pode vazar o betão para
a placa, a qual convém ter 12 cm de espessura
no interior dos espaços escavados.
piscina está
bem nivelado.
Wykopaç rowki, w których zostanà umocowane
teowniki podtrzymujàce basen, na g∏´bokoÊç
7.62 cm. Dok∏adne wymiary dla danego typu
basenu podane sà na rysunkach na stronie 11.
Je˝eli basen jest instalowany na betonowym
pod∏o˝u, nale˝y wykonaç rowki w betonie dla
zamocowania teowników podtrzymujàcych.
Rowki te mo˝na zrobiç podczas wykonywania
wylewki betonowej, u˝ywajàc desek o szerokoÊci
10,16 cm, d∏ugoÊci 101,6 cm i gruboÊci
10,16 cm, odpowiednio do posiadanego modelu
basenu, a nast´pnie wylewajàc blok betonowy
o gruboÊci 12 cm na dnie powsta∏ych odst´pów.
11
Vous devez maintenant creuser les emplacements
prévus pour les supports en T. Creusez ces
emplacements sur une profondeur de
7,62 cm (3’’). Réferez-vous aux schémas de la
page 11 pour connaître les dimensions précises
de votre piscine.
Si vous avez décidé d’installer un plancher de
béton, prévoyez des espaces pour les supports
en T à l’aide de planches ou de carrelets de
10,16 cm (larg.) x 101,6 cm (long.) x 10,16 cm
(haut.) (4’’ l x 40’’L x 4’’H) selon votre modèle de
piscine, et ensuite coulez une dalle de béton de
12 cm (4”) d’épais dans le fond des espaces
creusés.
Dig the areas where the end channels
are to be installed. Dig to a depth of 3” (7.62 cm).
Please refer to the drawings outlined on page 11
to find out the exact dimensions of your pool.
If you have decided to install your pool
on a concrete floor, make sure to provide spaces
in the concrete where the end channels will be
situated. This space can be provided for during
the pouring of the concrete by using wood
planks 4”w x 40”l x 4”h (10.16 cm wide x
101.6 cm long x 10.16 cm high) according to
your pool model, and then pouring a 4” (12 cm)
thick concrete slab at the bottom on the
dug-out spaces.
Nun muß der Standort für die T-Stützen
ausgegraben werden. Dazu den Boden 7,62 cm
tief ausgraben. Entnehmen Sie der Zeichnung
auf Seite 11 die genauen Dimensionen Ihres
Beckens.
Falls Sie ihr Becken auf einem Zementboden
errichten wollen, achten Sie darauf, im Zement
jeweils Raum für die T-Stützen zu lassen. Dazu
können Sie Holzbretter (101,6 cm lang, 10,16 cm
breit und 10,16 cm hoch) benutzen, je nach
Ihrem Beckenmodell. Anschließend eine 12 cm
dicke Betonplatte auf den Grund des
ausgegrabenen Raumes gießen.
De uitsparingen voor de T-steunen moeten nu
gegraven worden. Maak ze 7,62 cm diep. Zie
voor de precieze afmetingen voor uw zwembad
de schema’s op pagina 11.
Als u heeft besloten een betonnen plaat te
storten, zorg dan dat er ruimte wordt uitgespaard
voor de T-steunen door planken of staken van
10,16 cm breed, 101,6 cm lang en 10,16 cm
hoog te gebruiken, afhankelijk van het model van
uw zwembad. Stort vervolgens een 12 cm dikke
betonnen tegel in de uitgespaarde ruimtes.
45”
1,14 m
Summary of Contents for V31039
Page 1: ......
Page 41: ......
Page 46: ......
Page 64: ......
Page 65: ......
Page 66: ......
Page 67: ......
Page 68: ......
Page 69: ......
Page 70: ......
Page 71: ......
Page 72: ......
Page 73: ......
Page 74: ......
Page 75: ......
Page 76: ......
Page 77: ......
Page 78: ......
Page 79: ......
Page 80: ......
Page 81: ......
Page 82: ......
Page 83: ......
Page 84: ......
Page 85: ......
Page 86: ......
Page 87: ......
Page 88: ......
Page 89: ......
Page 90: ......
Page 91: ......
Page 92: ......
Page 93: ......
Page 94: ...107 Sécurité Aquatique et Entretien de votre piscine Water Safety and Pool Maintenance ...
Page 95: ......