background image

©

2019 The Vollrath Company L.L.C.

Num. d’art. 25027-2 ml

3/31/19

The Vollrath Company, L.L.C. Headquarters
1236 North 18th Street
Sheboygan, Wisconsin
53081-3201 USA
Main Tel: 800-624-2051 or 920-457-4851
Main Fax: 800-752-5620 or 920-459-6573
Canada Customer Service: 800-695-8560
Tech Services: techservicereps@vollrathco.com
www.vollrath.com

Pujadas
Ctra. de Castanyet,
132 P.O. Box 121
17430 Santa Coloma de Farners
(Girona) – Spain
Tel. +34 972 84 32 01
info@pujadas.es

Vollrath of China
Vollrath Shanghai Trading Limited
Room 201, Building A
Xin Yi Plaza
1618 Yi Shan Road
Shanghai, 201103
China, P.R.C.
Tel: +86-21-5058-9580

Vollrath de Mexico S. de R.L. de C.V.
Periferico Sur No. 7980 Edificio 4-E
Col. Santa Maria Tequepexpan
45600 Tlaquepaque, Jalisco | Mexico
Tel: (52) 333-133-6767
Tel: (52) 333-133-6769
Fax: (52) 333-133-6768

SAV ET RÉPARATIONS

Des pièces détachées sont disponibles sur Vollrath.com.

Pour éviter toute blessure grave ou tout dommage sévère, n’essayez jamais de réparer l'appareil ou de remplacer vous-même un cordon
d’alimentation endommagé. N’envoyez aucun appareil directement à The Vollrath Company LLC. Pour des instructions, contactez les services
techniques de Vollrath.

Lorsque vous contacterez les services techniques de Vollrath, tenez-vous prêt à fournir le numéro d'article, le numéro de modèle (s'il y a lieu),
le numéro de série et le justificatif d’achat indiquant la date d’achat de l’appareil.

GARANTIE DE THE VOLLRATH CO. L.L.C.

Cette garantie ne s'applique pas aux produits achetés pour un usage personnel, familial ou ménager, et The Vollrath Company LLC ne propose
aucune garantie écrite aux acheteurs pour de telles utilisations.

The Vollrath Company LLC garantit que les produits qu'elle fabrique et distribue seront dépourvus de vices de matériaux et de malfaçons, comme
indiqué dans notre déclaration complète de garantie. Dans tous les cas, la garantie entre en vigueur à la date d'achat par l'utilisateur initial indiquée
sur le reçu. Tous les dommages subis lors d’une utilisation impropre ou abusive, ou résultant d’une modification ou d'un emballage inadapté lors
d’un renvoi du produit pour une réparation sous garantie ne seront pas couverts par la garantie.

Pour des informations complètes sur la garantie, l'enregistrement des produits et l'annonce de nouveaux produits, consultez www.vollrath.com.

Summary of Contents for 15604

Page 1: ...to indicate the presence of a hazard that will or can cause minor or major personal injury if the caution is ignored NOTICE Notice is used to note information that is important but not hazard related...

Page 2: ...sembly 6 Place both hands on the handle Raise the handle slightly and then press it down with a firm motion 7 Hold the base of the equipment with one hand With the other hand lift the handle to its fu...

Page 3: ...e unsharpened side If necessary use a nylon bristle cleaning brush to push food particles out from the unsharpened side of the blade assembly 3 After cleaning let the equipment air dry 4 Lubricate the...

Page 4: ...or replace a damaged power cord yourself Do not send units directly to The Vollrath Company LLC Please contact Vollrath Technical Services for instructions When contacting Vollrath Technical Services...

Page 5: ...danger qui causera ou pourra causer des blessures mineures ou majeures si elle est ignor e AVIS Un avis met en vidence des informations qui sont importantes mais sans rapport avec un danger Pour r dui...

Page 6: ...e Soulevez l g rement la poign e puis pressez la d un mouvement ferme 7 Tenez la base de l appareil d une main De l autre main soulevez la poign e au maximum pour pousser l oignon hors du jeu de lame...

Page 7: ...ge soies nylon pour pousser les particules d aliment par le c t non tranchant du jeu de lames 3 Apr s nettoyage laissez l appareil s cher l air 4 Lubrifiez les barres guides l huile min rale ou au Pet...

Page 8: ...appareil directement The Vollrath Company LLC Pour des instructions contactez les services techniques de Vollrath Lorsque vous contacterez les services techniques de Vollrath tenez vous pr t fournir...

Page 9: ...a de un peligro que provocar o puede provocar lesiones leves o importantes si se ignora el aviso AVISO Aviso se usa para se alar informaci n importante no relacionada con peligros Para disminuir el ri...

Page 10: ...levemente el mango y luego presi nelo hacia abajo realizando un movimiento firme 7 Sostenga la base del equipo con una mano Con la otra levante el mango de modo que quede totalmente abierto a fin de...

Page 11: ...de nylon para eliminar las part culas de alimento de dicho lado 3 Tras limpiarlo deje que el equipo se seque al aire 4 Lubrique las varillas gu a con aceite mineral o Petrol Gel AVISO No use aceite d...

Page 12: ...o env e las unidades directamente a The Vollrath Company LLC Pida instrucciones a los Servicios de asistencia t cnica de Vollrath Al comunicarse con los servicios est listo para proporcionar el n mero...

Reviews: