background image

©

2016 The Vollrath Company L.L.C.

Num d’art. 2350087-1 ml

6/27/16

The Vollrath Company, L.L.C. Headquarters
1236 North 18th Street
Sheboygan, Wisconsin
53081-3201 USA
Main Tel: 800-624-2051 or 920-457-4851
Main Fax: 800-752-5620 or 920-459-6573
Canada Customer Service: 800-695-8560
Tech Services: techservicereps@vollrathco.com
www.vollrath.com

Vollrath Europe BV
Beneluxbaan 7
5121 AD RIJEN
The Netherlands
+31161870005

Vollrath of China
Vollrath Shanghai Trading Limited
23A, Time Square Plaza | 500
Zhang Yang Road
Pudong, Shanghai 200122
Tel: 86-21-50589580

Vollrath de Mexico S. de R.L. de C.V.
Periferico Sur No. 7980 Edificio 4-E
Col. Santa Maria Tequepexpan
45600 Tlaquepaque, Jalisco | Mexico
Tel: (52) 333-133-6767
Tel: (52) 333-133-6769
Fax: (52) 333-133-6768

NETTOYAGE

AVIS :

N'utilisez pas de produits nettoyants contenant des
produits chimiques agressifs, des acides ou des produits
qui contiennent du chlore.

Pour maintenir l’apparence et augmenter la durée de service, nettoyez
chaque jour l'appareil.

1. Débranchez l'appareil.
2. À l'aide d'un chiffon humide ou d'une éponge trempée dans de l'eau

savonneuse, nettoyez l'appareil ; rincez et essuyez bien.

3. Un nettoyant pour vitres non toxique de haute qualité peut être

utilisé pour nettoyer les vitres de l'appareil.

4. Enlevez périodiquement le panneau arrière et nettoyez les ailettes

des serpentins avec une brosse à soies raides.

ENTRETIEN PRÉVENTIF

Demandez à une personne qualifiée de nettoyer les serpentins du
condenseur, l'évaporateur et les ventilateurs deux fois par an ou si
nécessaire.

DÉPANNAGE

SAV ET RÉPARATIONS

Des pièces détachées sont disponibles sur Vollrath.com.

Pour éviter toute blessure grave ou tout dommage sévère, n’essayez
jamais de réparer l'appareil ou de remplacer vous-même un cordon
d’alimentation endommagé. N’envoyez aucun appareil directement à
la Vollrath Company LLC. Pour des instructions, contactez les services
techniques de Vollrath.

Lorsque vous contacterez les services techniques de Vollrath, tenez-
vous prêt à fournir le numéro d'article, le numéro de modèle (s'il y a
lieu),
le numéro de série et le justificatif d’achat indiquant la date d’achat de
l’appareil.

GARANTIE DE THE VOLLRATH CO. L.L.C.

Cette garantie ne s'applique pas aux produits achetés pour un usage
personnel, familial ou ménager, et The Vollrath Company LLC ne
propose aucune garantie écrite aux acheteurs pour de telles utilisations.

The Vollrath Company L.L.C. garantit que les produits qu'elle fabrique
et distribue seront dépourvus de vices de matériaux et de malfaçons,
comme indiqué dans notre déclaration complète de garantie. Dans tous
les cas, la garantie entre en vigueur à la date d'achat par l'utilisateur
initial indiquée sur le reçu. Tous les dommages subis lors d’une
utilisation impropre ou abusive, ou résultant d’une modification ou d'un
emballage inadapté lors d’un renvoi du produit pour une réparation
sous garantie ne seront pas couverts par la garantie.

Pour des informations complètes sur la garantie, l'enregistrement des
produits et l'annonce de nouveaux produits, consultez
www.vollrath.com.

AVERTISSEMENT

Risque d'électrocution

Empêchez toute infiltration d'eau et d'autres liquides dans
l'appareil. L'infiltration de liquide dans l'appareil risque de
causer une électrocution.

Ne vaporisez pas les commandes ou l’appareil avec de l'eau ou un
produit nettoyant. Du liquide risque d’entrer en contact avec les
composants électriques et de causer un court-circuit ou une décharge
électrique. N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation est abîmé
ou a été modifié.

Problème

Cause possible

Mesure corrective

L'appareil n'est pas alimenté.

Prise électrique défectueuse.

Faites remplacer la prise par une personne qualifiée.

Le disjoncteur a sauté.

Réarmez le disjoncteur.

Compresseur en cycle « retard ».

Attendez (deux minutes) la mise en marche du compresseur.

Le compresseur ne fonctionne
pas.

Contrôleur défectueux.

Faites réparer l'appareil par une personne qualifiée.

Compresseur défectueux.

Démarreur du compresseur ou condensateur
défectueux.

Le compresseur fonctionne, la
température intérieure est trop
élevée.

Température ambiante trop élevée.

Baissez la température ambiante.

Accumulation excessive de glace/givre sur
l'évaporateur.

Utilisez la fonction de dégivrage manuel.

Contrôleur défectueux.

Utilisez la fonction de dégivrage manuel.

Ventilateur du condenseur sale ou défectueux.

Ventilateur de l'évaporateur sale ou défectueux.

Summary of Contents for 40842

Page 1: ... moving Do not spray controls or outside of equipment with liquids or cleaning agents Do not clean the equipment with steel wool Keep equipment and power cord away from open flames electric burners or excessive heat Do not operate unattended Do not operate equipment in public areas and or around children Do not operate if equipment has been damaged or is malfunctioning in any way WARNING CAUTION I...

Page 2: ...Incorrect voltage modification to the power cord or electrical components can damage unit and will void the warranty 3 After the installation is complete the thin breather wires on the top of the side glass panels may be trimmed and crimped closed DROP IN MODEL INSTALLATION Clearance Cutout and Ventilation Drop in cases require a minimum of 4 10 2 cm of non combustible countertop to support the un...

Page 3: ...ee seconds The defrost cycle will begin and the defrost light will flash The defrost cycle takes approximately two hours 2 To manually stop press and hold the multi function button for three seconds The defrost cycle will end Ambient Temperature Non Chilled Display Use 1 Turn the controller to the OFF mode 2 Press and hold the multi function button for three seconds When the number display flashes...

Page 4: ...odel number if applicable serial number and proof of purchase showing the date the unit was purchased WARRANTY STATEMENT FOR THE VOLLRATH CO L L C This warranty does not apply to products purchased for personal family or household use and The Vollrath Company LLC does not offer a written warranty to purchasers for such uses The Vollrath Company LLC warrants the products it manufactures or distribu...

Page 5: ...Refrigerated Display Cases Operator s Manual 5 ...

Page 6: ...il et éteignez le avant de le nettoyer ou de le déplacer Ne vaporisez pas les commandes ou l extérieur de l appareil avec des liquides ou des produits nettoyants Ne nettoyez pas l appareil à la laine d acier Tenez l appareil et son cordon d alimentation à l écart des flammes nues des brûleurs électriques ou d une chaleur excessive N utilisez pas l appareil sans surveillance N utilisez pas l appare...

Page 7: ...es risquent d endommager l appareil et d annuler la garantie 3 Une fois l installation terminée les fils fins du reniflard sur le dessus des panneaux en verre latéraux peuvent être coupés et fermés par sertissage INSTALLATION DU MODÈLE ENCASTRABLE Dégagement découpe et ventilation Les vitrines encastrables exigent un comptoir d une épaisseur minimum de 4 10 2 cm pour soutenir l appareil et un déga...

Page 8: ...ion pendant trois secondes Le cycle de dégivrage commence et le voyant de dégivrage clignote Le cycle de dégivrage prend deux heures environ 2 Pour l arrêter manuellement appuyez sur le bouton multifonction pendant trois secondes Le cycle de dégivrage s arrête Utilisation de la vitrine non réfrigérée température ambiante 1 Mettez le contrôleur hors tension 2 Appuyez sur le bouton multifonction pen...

Page 9: ... indiquant la date d achat de l appareil GARANTIE DE THE VOLLRATH CO L L C Cette garantie ne s applique pas aux produits achetés pour un usage personnel familial ou ménager et The Vollrath Company LLC ne propose aucune garantie écrite aux acheteurs pour de telles utilisations The Vollrath Company L L C garantit que les produits qu elle fabrique et distribue seront dépourvus de vices de matériaux e...

Page 10: ...verlo No rocíe con líquidos ni agentes de limpieza los controles ni la parte externa del equipo No lo limpie con lana de acero Mantenga el equipo y el cable eléctrico lejos de llamas expuestas quemadores eléctricos o calor excesivo No deje el equipo operando solo No opere el equipo en áreas públicas ni cerca de los niños No opere el equipo si se ha dañado o si funciona defectuosamente de algún mod...

Page 11: ...le eléctrico o los componentes electrónicos puede dañar la unidad e invalidará la garantía 3 Una vez finalizada la instalación los cables delgados del respiradero en la parte superior de los paneles de vidrio laterales pueden recortarse y engarzarse cerrados INSTALACIÓN DEL MODELO EMPOTRADO Espacio corte y ventilación Las vitrinas empotradas requieren un mínimo de 4 10 2 cm de mostrador incombusti...

Page 12: ...itrina 1 Mantenga pulsado el botón de múltiples funciones durante tres segundos Se iniciará el ciclo de descongelación y la luz de descongelación destellará El ciclo de descongelación tarda aproximadamente dos horas 2 Para detener manualmente el ciclo mantenga pulsado el botón de múltiples funciones durante tres segundos Finalizará el ciclo de descongelación Temp ambiente uso de la vitrina no enfr...

Page 13: ...bante de compra que muestre la fecha en que adquirió la unidad CLÁUSULA DE GARANTÍA DE THE VOLLRATH CO L L C Esta garantía no se aplica a los productos adquiridos para uso personal familiar ni doméstico y The Vollrath Company LLC no ofrece una garantía por escrito a los compradores para dichos usos The Vollrath Company LLC garantiza los productos que fabrica o distribuye contra defectos en materia...

Reviews: