background image

Manual del operador de vitrinas calentadas

3

CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES

OPERACIÓN

AVISO:

Antes de usar este equipo, límpielo tal como se describe
en la sección LIMPIEZA de este documento.

AVISO:

Deje que la vitrina se enfríe aproximadamente 30 minutos
antes de colocar los alimentos en su interior.

AVISO:

Los alimentos deben prepararse y colocarse en las vitrinas
a temperaturas de servicio apropiadas. Revise
regularmente la temperatura de los alimentos.

AVISO:

Supervise estrechamente la temperatura de los alimentos
para mantenerlos seguros. El Servicio de Salud Pública de
los Estados Unidos (United States Public Health Service)
recomienda mantener los alimentos a un mínimo de 140 ºF
(60 ºC) para prevenir el crecimiento de bacterias.

Capacidad de peso de la repisa inferior

El peso debe distribuirse uniformemente sobre la repisa inferior.

Usos de la vitrina con alimentos preparados
y caliente

1. Coloque el interruptor principal en la posición de encendido (ON).
2. Si lo desea coloque el interruptor de iluminación en la posición de

encendido (ON).

Encienda el controlador.

Pulse el botón de múltiples funciones durante tres segundos. Cuando la
pantalla muestra una temperatura, el controlador está en el modo de
encendido y calentará.

Fije la temperatura

1. Mantenga pulsado el botón Set (Fijar) durante dos segundos. Ahora

el controlador está encendido. La pantalla destella la temperatura
programada.

2. Para ajustar la temperatura, pulse el botón de múltiples funciones a

fin de aumentarla, u oprima el botón de hacia abajo para disminuirla.

3. Pulse el botón Set (Fijar). El número exhibido es constante, y

muestra la temperatura actual.

4. Ahora la unidad funcionará a la temperatura fijada.
5. Deje que la vitrina se enfríe aproximadamente 30 minutos antes de

colocar los alimentos en su interior.

Temperatura ambiente, uso de la vitrina no
calentada

1. Gire el controlador al modo de apagado.
2. Mantenga pulsado el botón de múltiples funciones durante tres

segundos. Cuando la pantalla destella la palabra OFF (APAGADO),
el controlador está en el modo de apagado y no calentará. La unidad
puede usarse para mostrar la temperatura ambiente.

000

7

set

B

E

D

A

F

C

A

Interruptor principal.

Interruptor iluminado para encender y

apagar el equipo.

B

Interruptor de iluminación.

Enciende o apaga las luces.

C

Botón de múltiples funciones.

Según el modo, este botón

enciende o apaga el controlador o aumenta la temperatura.

D

Botón descendente.

Este botón disminuye la temperatura.

E

Botón fijar.

Enciende o apaga el modo de la temperatura.

F

Presentan el número.

Muestra la temperatura o la temperatura

siendo programada.

PRECAUCIÓN

Peligro de quemaduras

No toque la comida y líquidos calientes ni las superficies de
calentamiento cuando el equipo esté calentando o
funcionando.

Las superficies y comidas calientes pueden quemar la piel. Deje que las
superficies calientes se enfríen antes de manipularlas. No vierta ni
derrame agua en la superficie de cocción pues ello provocará
salpicaduras.

ADVERTENCIA

Evite el peligro de descarga eléctrica

Evite que ingrese agua o cualquier otro tipo de líquido al
interior del equipo, ya que ello podría causar una descarga
eléctrica.

No rocíe con agua ni agentes de limpieza la unidad ni los controles. El
líquido podría hacer contacto con los componentes eléctricos y causar
un cortocircuito o una descarga eléctrica. No use la unidad si el cable
eléctrico está dañado o se ha modificado.

Modelos 36"

Modelos 48"

Modelos 60"

40 lbs.

(18,1 Kg)

48 lbs.

(21,7 Kg)

55 lbs.

(24,9 Kg)

Summary of Contents for 40845

Page 1: ...g Do not spray controls or outside of equipment with liquids or cleaning agents Do not clean the equipment with steel wool Keep equipment and power cord away from open flames electric burners or excessive heat Do not operate unattended Do not operate equipment in public areas and or around children Do not operate if equipment has been damaged or is malfunctioning in any way WARNING CAUTION Item No...

Page 2: ...a properly grounded electrical supply matching the nameplate rating Damage to the equipment can occur if incorrect power is supplied to equipment NOTICE Using a voltage other than the nameplate rated voltage will cause damage to the unit Incorrect voltage modification to the power cord or electrical components can damage unit and will void the warranty 3 After the installation is complete the thin...

Page 3: ...es 5 Allow the display case to preheat for approximately 30 minutes before placing food into the case Ambient Temperature Non Heated Display Use 1 Turn the controller to the OFF mode 2 Press and hold the multi function button for three seconds When the display flashes OFF the controller is in the OFF mode and will not heat The unit may be used as an ambient display 000 7 set B E D A F C A Main Pow...

Page 4: ...g the date the unit was purchased WARRANTY STATEMENT FOR THE VOLLRATH CO L L C This warranty does not apply to products purchased for personal family or household use and The Vollrath Company LLC does not offer a written warranty to purchasers for such uses The Vollrath Company LLC warrants the products it manufactures or distributes against defects in materials and workmanship as specifically des...

Page 5: ...ppareil et éteignez le avant de le nettoyer ou de le déplacer Ne vaporisez pas les commandes ou l extérieur de l appareil avec des liquides ou des produits nettoyants Ne nettoyez pas l appareil à la laine d acier Tenez l appareil et son cordon d alimentation à l écart des flammes nues des brûleurs électriques ou d une chaleur excessive N utilisez pas l appareil sans surveillance N utilisez pas l a...

Page 6: ...par une alimentation non conforme AVIS L utilisation d une tension différente de la tension nominale indiquée sur la plaque signalétique endommagera l appareil Une tension incorrecte la modification du cordon d alimentation ou les composants électriques risquent d endommager l appareil et d annuler la garantie Une fois l installation terminée les fils fins du reniflard sur le dessus des panneaux e...

Page 7: ...r la vitrine pendant une trentaine de minutes avant d y placer des aliments Utilisation de la vitrine non chauffée température ambiante 1 Mettez le contrôleur hors tension 2 Appuyez sur le bouton multifonction pendant trois secondes Lorsque l affichage clignote le contrôleur est arrêté et ne chauffe pas L appareil peut être utilisé comme vitrine à température ambiante 000 7 set B E D A F C A Inter...

Page 8: ...e ne s applique pas aux produits achetés pour un usage personnel familial ou ménager et The Vollrath Company LLC ne propose aucune garantie écrite aux acheteurs pour de telles utilisations The Vollrath Company L L C garantit que les produits qu elle fabrique et distribue seront dépourvus de vices de matériaux et de malfaçons comme indiqué dans notre déclaration complète de garantie Dans tous les c...

Page 9: ...antes de limpiarlo o moverlo No rocíe con líquidos ni agentes de limpieza los controles ni la parte externa del equipo No lo limpie con lana de acero Mantenga el equipo y el cable eléctrico lejos de llamas expuestas quemadores eléctricos o calor excesivo No deje el equipo operando solo No opere el equipo en áreas públicas ni cerca de los niños No opere el equipo si se ha dañado o si funciona defec...

Page 10: ...suministro eléctrico correctamente puesto a tierra cuyo voltaje nominal corresponda al indicado en la placa identificatoria El equipo puede resultar dañado si recibe suministro eléctrico incorrecto AVISO Usar un voltaje distinto del indicado en la placa identificatoria dañará la unidad Usar un voltaje incorrecto o modificar el cable eléctrico o los componentes electrónicos puede dañar la unidad e ...

Page 11: ... unidad funcionará a la temperatura fijada 5 Deje que la vitrina se enfríe aproximadamente 30 minutos antes de colocar los alimentos en su interior Temperatura ambiente uso de la vitrina no calentada 1 Gire el controlador al modo de apagado 2 Mantenga pulsado el botón de múltiples funciones durante tres segundos Cuando la pantalla destella la palabra OFF APAGADO el controlador está en el modo de a...

Page 12: ...antía no se aplica a los productos adquiridos para uso personal familiar ni doméstico y The Vollrath Company LLC no ofrece una garantía por escrito a los compradores para dichos usos The Vollrath Company LLC garantiza los productos que fabrica o distribuye contra defectos en materiales y fabricación según se especifica en nuestra cláusula de garantía completa En todos los casos la garantía rige de...

Reviews: