background image

Manuel d'utilisation des planchas au gaz thermostatiques service sévère Cayenne

®

Manuel d'utilisation

3

INSTALLATION (SUITE)

Robinet d'arrêt manuel

Un robinet d'arrêt manuel doit être installé à un endroit accessible à pas
plus de 6 pi (1,8 m) de l'appareil.

Test de l'équipement

Contrôle de l'étanchéité

AVIS :

Il ne faut pas utiliser d'allumettes, de flamme de bougie ou
toute autre source potentielle d'inflammation pour le
dépistage des fuites.

1. Tournez le bouton du robinet de gaz du ou des brûleurs principaux

sur position Arrêt.

2. Raccordez l'appareil à l'arrivée de gaz.
3. Appliquez de l'eau savonneuse sur chaque raccord.
4. Ouvrez l'arrivée de gaz.
5. Observez s'il y a des bulles aux raccords.
6. Ajustez les raccords si nécessaire.

Allumage des veilleuses

AVIS :

Pour allumer le brûleur de veilleuse, vous devez avoir une
source de flamme avec une extension de 8" (20,3 cm) de
long minimum. Tenez la source de flamme dans
l'ouverture du panneau avant, près du bouton rouge de la
veilleuse que vous voulez allumer.

1. Fermez l'arrivée de gaz du gril.
2. Fermez toutes les valves de régulation des brûleurs.
3. Attendez 5 minutes pour laisser tout le gaz se dissiper.
4. Ouvrez l'arrivée de gaz.
5. Pour chaque brûleur principal, confirmez que le thermocouple

(actuellement à température ambiante) coupe le débit de gaz.
Si le thermocouple est défectueux, remplacez-le avant de passer à
l'étape 6.

6. Allumez le brûleur de veilleuse en appuyant sur le bouton rouge de

l’appareil de contrôle de la flamme. Maintenez la pression sur ce
bouton pendant 10 secondes minimum pour permettre à la flamme
de la veilleuse d’activer le thermocouple.

Test des brûleurs principaux

Après avoir allumé toutes les veilleuses, assurez-vous que chaque
brûleur principal fonctionne correctement.

FONCTIONS ET COMMANDES

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Rodage de l'appareil

1. Tournez le bouton du robinet du brûleur au gaz au réglage

maximum.

2. Laissez chauffer la plancha et attendez que les produits résiduels de

fabrication se consument (30 minutes environ).

AVIS :

Durant cette période de « rodage », il est possible que
vous remarquiez une légère odeur.
ceci est normal.

Conditionnement de la plancha

1. Appliquez de l'huile alimentaire, de la graisse végétale solide, du suif

de bœuf ou un produit similaire sur la plancha chaude en frottant
avec un chiffon propre.

2. Faites chauffer la plancha jusqu'à chaleur moyenne à élevée et

laissez fonctionner pendant 30 minutes environ.

3. Tournez le bouton du robinet du brûleur au gaz à bas feu et laissez

refroidir la surface.

4. Enlevez l'excédent de matière grasse et essuyez.
5. Répétez la procédure ; huilez, faites chauffer pendant 30 minutes,

laissez refroidir et essuyez.

MODE D'EMPLOI

1. Vérifiez si la lèchefrite est en place.
2. Huilez légèrement et essuyez la surface pour enlever tous les

contaminants qui ont pu s'accumuler ou remonter à la surface et/ou
du périmètre depuis la dernière utilisation et pour vous assurer
d'avoir une surface de cuisson propre et anti-adhésive.

3. Allumez le brûleur principal en tournant le robinet du brûleur au gaz.

Réglez au niveau de chaleur souhaité.

4. Préchauffez la plancha pendant 15 minutes.
5. Faites cuire les aliments.
6. Videz périodiquement la lèchefrite pour vous assurer qu'elle ne

déborde pas.

7. Ne laissez pas d'huile ou de graisse s'accumuler sur la plancha pour

éviter les dépôts carbonisés susceptibles de nuire à la performance
de la plancha.

8. À la fin de chaque cycle de cuisson, laissez refroidir la plancha.

A Plancha.

Surface de cuisson.

B Trou d'accès à la veilleuse

. Donne accès à la veilleuse.

C Garde du bouton.

Protège le bouton contre les dommages

(modèle Service sévère seulement).

D Bouton du robinet du brûleur au gaz.

Permet de régler la

température de la plancha.

A

C

B

E

D

F

H

G

E Lèchefrite.

Collecte la graisse et l'huile. Ce plateau peut s'enlever

pour nettoyage.

F Bouton d'allumage de la veilleuse.

Utilisé pour l’allumage de la

veilleuse. Permet l’arrivée de gaz aux veilleuses quand le
thermocouple est froid.

G Pied réglable.

Permet d'ajuster le niveau de l'appareil et le caler.

H Pied.

Soutient l'appareil.

AVERTISSEMENT

Risque d'incendie mortel

Si vous sentez le gaz, suivez les instructions du fournisseur
de gaz.
Ne touchez pas d'interrupteur électrique ; n'essayez pas
d'allumer le brûleur ; n'utilisez pas de téléphone à proximité.

ATTENTION

Risque de brûlure

Les liquides chauds et la vapeur peuvent causer des brûlures.
Ne versez jamais d'autre liquide que de l'huile pour faire cuire
les aliments sur les surfaces brûlantes.

ATTENTION

Risque de brûlure

Assurez-vous que la surface de cuisson a refroidi avant de la
toucher.

Summary of Contents for Cayenne FTT2024

Page 1: ...ors or liquids in the vicinity of this or any other equipment Keep the equipment area free and clear from combustibles Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air The equipment must hav...

Page 2: ...2 psi 3 5 kPa NOTICE The appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shutoff valve during any pressure testing of the gas supply piping system at test...

Page 3: ...the griddle surface with a clean cloth 2 Heat the griddle to medium high and allow it to operate for approximately 30 minutes 3 Rotate the gas control knob s to low and allow the surface to cool 4 Rem...

Page 4: ...ath Technical Services for instructions The appropriate phone number is listed at the bottom of the page When contacting Vollrath Technical Services please be ready with the item number model number i...

Page 5: ...combustion et de ventilation Il doit y avoir un espace minimum de 6 15 cm sur tous les c t s de l appareil Utilisez un chiffon humect d eau savonneuse chaude pour nettoyer les commandes et les c t s d...

Page 6: ...5 kPa AVIS L appareil doit tre isol du r seau d alimentation en gaz en fermant son robinet d arr t manuel individuel durant tout test de pression du r seau d alimentation en gaz des pressions d essai...

Page 7: ...e la graisse v g tale solide du suif de b uf ou un produit similaire sur la plancha chaude en frottant avec un chiffon propre 2 Faites chauffer la plancha jusqu chaleur moyenne lev e et laissez foncti...

Page 8: ...ollrath Lorsque vous contacterez les services techniques de Vollrath tenez vous pr t fournir le num ro d article le num ro de mod le s il y a lieu le num ro de s rie et le justificatif d achat indiqua...

Page 9: ...alquier otro equipo Mantenga el rea del equipo libre y despejada de materiales inflamables No obstruya el flujo de aire de combusti n y ventilaci n El equipo debe tener un espacio m nimo de 6 15 2 cm...

Page 10: ...ma de tuber as de suministro de gas cerrando la v lvula manual individual durante toda prueba de presi n del sistema de tuber as de suministro de gas a presiones de prueba iguales o menores que 1 2 lb...

Page 11: ...lancha a nivel medio alto y d jela funcionar durante aproximadamente 30 minutos 3 Gire la o las perillas de control de gas al ajuste bajo y deje que la superficie se enfr e 4 Elimine el exceso de acei...

Page 12: ...asistencia t cnica de Vollrath Al comunicarse con los servicios est listo para proporcionar el n mero de art culo n mero de modelo si corresponde n mero de serie y el comprobante de compra que muestre...

Reviews: