background image

Grille-pain de contact vertical Manuel d'utilisation – Modèle CBT15

3

NETTOYAGE

AVIS :

N’utilisez pas de produits ou nettoyants abrasifs, ni de
tampons récurants pour nettoyer l'extérieur de l'appareil
sous peine d'endommager le fini.

Nettoyage quotidien

1. Tournez l'interrupteur d'alimentation à la position Arrêt et

débranchez le grille-pain.

2. Laissez refroidir complètement le grille-pain.

3. Enlevez le couvercle du dessus et nettoyez-le avec un chiffon doux

humecté d'eau chaude.

4. Utilisez le chiffon humecté pour nettoyer l'extérieur du grille-pain et

l'admission d'air sur le côté du grille-pain et le plateau de
récupération.

ENTRETIEN PRÉVENTIF

Contactez un agent de maintenance agréé pour un nettoyage professionnel des composants.

AVERTISSEMENT

Risque d’électrocution

Ne vaporisez pas d'eau ou de produits nettoyants. Du liquide
risque d’entrer en contact avec les composants électriques et
de causer un court-circuit ou une décharge électrique.

ATTENTION

Risque de brûlure

Laissez refroidir l'appareil avant de le manipuler ou de le laver.

DÉPANNAGE

Problème

Cause possible

Mesure corrective

Le grille-pain ne chauffe pas et le
convoyeur ne bouge pas.

Le grille-pain n'est pas branché.

Branchez le grille-pain.

Le disjoncteur s'est peut-être déclenché. Réarmez le disjoncteur.
Le bouton de réarmement s'est peut-
être déclenché.

Regardez sur le côté du grille-pain pour voir si un objet n'empêche
pas les pales du ventilateur de tourner.
1. Enlevez l'objet.
2. Appuyez sur le bouton de réarmement à l'arrière du grille-pain.

Pour son emplacement, voir « Caractéristiques et fonctions », à
la page 2.

3. Si le problème persiste, contactez le support technique Vollrath.
Inspectez les pales du ventilateur pour voir si elles ne sont pas
sales.
1. Placez l'interrupteur d'alimentation en position Arrêt.
2. Débranchez le grille-pain.

3. Attendez 30 minutes que le grille-pain refroidisse.

4. Nettoyez les pales du ventilateur.

5. Branchez le grille-pain.

6. Placez l'interrupteur d'alimentation en position Marche.

7. Appuyez sur le bouton de réarmement.

8. Si le problème persiste, contactez le support technique Vollrath.

Le couvercle du dessus n'est peut-être
pas installée ou il est mal installé et a du
jeu.

Inspectez le couvercle pour vous assurer qu'il est correctement
installé. Si le problème persiste, contactez le support technique
Vollrath.

Le grille-pain chauffe, mais un
convoyeur ou les deux ne
fonctionnent pas.

Il y a peut-être un problème au niveau
du moteur ou de la commande de
réglage de vitesse, ou de la chaîne de
transmission.

Contactez le support technique Vollrath.

Le grille-pain ne chauffe pas.

Un ou plusieurs éléments chauffants ont
peut-être grillé ou il y a peut-être un
problème au niveau du thermostat.

Contactez le support technique Vollrath.

La température du grille-pain ne
s'ajuste pas après un changement
de réglage de température et le
grille-pain brûle les petits pains.

Le relais de chaleur est peut-être
défectueux.

Le grille-pain surchauffe
régulièrement.

Le ventilateur est peut-être sale.

Vérifiez si les pales du ventilateur sont propres.

Il y a peut-être un problème de
ventilateur.

Préchauffez le grille-pain pendant 10 minutes. Si le ventilateur ne
tourne pas, contactez le support technique Vollrath.

Le ventilateur ne marche pas.

Il y a peut-être un problème au niveau
du ventilateur ou de son interrupteur.

Préchauffez le grille-pain pendant 10 minutes. Si le ventilateur ne
tourne pas, contactez le support technique Vollrath.

Le grille-pain est éteint et le
ventilateur tourne.

Fonctionnement normal. Le ventilateur
se met en marche pour refroidir le
grille-pain.

_

Summary of Contents for CBT15

Page 1: ...t is turned off Unplug when not in use Keep equipment and power cord away from open flames electric burners or excessive heat Do not operate unattended Closely supervise equipment operating in public areas and or around children Do not operate if equipment has been damaged or is malfunctioning FUNCTION AND PURPOSE This equipment is intended to toast bread products It is intended for use in mid siz...

Page 2: ...heat Test 1 Adjust the settings for the product to be toasted Test the settings by placing a sample of the buns to be toasted onto the slots at the top of the toaster with the cut side facing the platen 2 Evaluate the results Toast Buns 1 Adjust the heat control and conveyor speed settings as needed Allow time for the toaster to adjust to new heat settings If a Bun Becomes Stuck 1 Switch the power...

Page 3: ...res on page 2 for the location 3 If the problem persists call Vollrath Technical Services Inspect the fan blades to see if they are dirty 1 Switch the power switch to the OFF position 2 Unplug the toaster 3 Wait 30 minutes for the toaster cool 4 Clean the fan blades 5 Plug in the toaster 6 Switch the power switch to the ON position 7 Press the reset button 8 If the problem persists call Vollrath T...

Page 4: ...p you locate an authorized service center 4 Contact the authorized service center to make arrangements for the repair Vollrath will cover the cost to repair and or replace defective parts within the equipment warranty period WARRANTY STATEMENT FOR THE VOLLRATH CO L L C The Vollrath Company LLC warrants the products it manufactures or distributes against defects in materials and workmanship as spec...

Page 5: ...ctionnement Débranchez l appareil lorsque vous ne comptez pas l utiliser Tenez l appareil et son cordon d alimentation à l écart des flammes nues des brûleurs électriques ou d une chaleur excessive N utilisez pas l appareil sans surveillance Surveillez de près les appareils utilisés dans des lieux publics et ou à proximité d enfants N utilisez pas l appareil s il a été endommagé ou s il fonctionne...

Page 6: ...ifiez les réglages en plaçant un échantillon de petits pains à griller dans les fentes en haut du grille pain la face coupée tournée vers la plaque 2 Évaluez les résultats Faire griller des petits pains 1 Réglez le thermostat et les réglages de vitesse de convoyeur si nécessaire Attendez que le grille pain s adapte aux nouveaux réglages de température Si un petit pain se coince 1 Placez l interrup...

Page 7: ...ilateur pour voir si elles ne sont pas sales 1 Placez l interrupteur d alimentation en position Arrêt 2 Débranchez le grille pain 3 Attendez 30 minutes que le grille pain refroidisse 4 Nettoyez les pales du ventilateur 5 Branchez le grille pain 6 Placez l interrupteur d alimentation en position Marche 7 Appuyez sur le bouton de réarmement 8 Si le problème persiste contactez le support technique Vo...

Page 8: ...réparation Vollrath couvrira le coût de la réparation et ou du remplacement des pièces défectueuses durant la période de garantie GARANTIE DE LA VOLLRATH CO L L C La Vollrath Company LLC garantit que les produits qu elle fabrique et distribue seront dépourvus de vices de matériaux et de malfaçons comme indiqué dans notre déclaration complète de garantie Dans tous les cas la garantie entre en vigue...

Page 9: ...amiento Desenchúfelo cuando no esté en uso Mantenga el equipo y el cable eléctrico lejos de llamas expuestas quemadores eléctricos o calor excesivo No lo deje funcionando solo Supervise de cerca los equipos en áreas públicas y o cerca de niños No opere el equipo si se ha dañado o si funciona defectuosamente de algún modo FUNCIÓN Y PROPÓSITO Este equipo está diseñado para tostar productos de panade...

Page 10: ...be los ajustes colocando una muestra de los bollos que va a tostar en las ranuras en la parte superior del tostador con el lado cortado hacia la platina 2 Evalúe los resultados Tueste los bollos 1 Ajuste la configuración del control de calor y de la velocidad de la correa transportadora según sea necesario Deje que el tostador se ajuste a la nueva configuración Si un bollo se atasca 1 Coloque el i...

Page 11: ... un objeto impidiendo el giro de las aspas del ventilador 1 Retire el objeto 2 Pulse el botón de reinicio situado en la parte posterior del tostador En la sección Características de la página 2 encontrará la ubicación 3 Si el problema persiste comuníquese con los Servicios de asistencia técnica de Vollrath Inspeccione las aspas del ventilador para ver si están sucias 1 Coloque el interruptor de su...

Page 12: ...cación según se especifica en nuestra cláusula de garantía completa En todos los casos la garantía rige desde la fecha de compra original del usuario final que aparece en el recibo La garantía no cubrirá ningún daño que resulte del uso indebido abuso modificación o daños causados por el embalado incorrecto durante la devolución para obtener servicio de reparación dentro del período de vigencia de ...

Reviews: