background image

É

quipement

 

de

 

transformation

 

manuelle

 

des

 

aliments

 

3

 

FRANÇAIS

M

anuel

 

d

utilisation

e

ntretien

 

préventiF

1. 

Nettoyez l’appareil après chaque utilisation.

2. 

Utilisez uniquement aux fins indiquées.

3. 

Remplacez régulièrement la lame/le fil - selon l’utilisation.

 

r

emplaCement

 

du

 

Fil

 

de

 

Coupe

AVERTISSEMENT

Danger - Lames coupantes.

Les lames sont affûtées et peuvent causer des 

coupures. Pour éviter les blessures causées par les 

lames coupantes, manipulez avec prudence.

Lavez le fil de coupe neuf à l’eau savonneuse chaude et rincez 

minutieusement pour enlever le film d’huile de protection.

1. 

Desserrez les écrous à oreilles (H) qui fixent le boulon à œil (F) et le 

boulon en l (G). Il est inutile d’enlever les boulons ou les écrous à oreilles 

pour remplacer le fil de coupe (E). Voir la figure 1.

2. 

Enlevez et jetez le fil de coupe usagé (E).

3. 

Placez les boucles du fil de coupe neuf (E) sur le boulon à œil (F) et le 

boulon en l (G).

4. 

Serrez les écrous à oreilles (H) et le fil de coupe (E).

 

l

istes

 

des

 

pièCes

 

détaChées

Voir la figure 1. 

LÉGENDE

NUMÉRO 

D’ARTICLE

DESCRIPTION

E

1838

Fil de coupe (paquet de 3)

F

1839

Boulon à œil (paquet de 4)

H

1840

Écrou à oreilles (paquet de 6)

G

1841

Boulon en L (paquet de 4)

Pas en photo

1824

Brosse

 

d

éballage

 

et

 

installation

 

initiale

Enlevez avec précaution le matériel d’emballage de l’appareil. Lorsque 

vous n’en avez plus besoin, jetez tout le matériel d’emballage en respectant 

l’environnement.

m

ode

 

d

emploi

 

AVERTISSEMENT

Danger - Lames coupantes.

Les lames sont affûtées et peuvent causer des 

coupures. Pour éviter les blessures causées par les 

lames coupantes, manipulez avec prudence.

Avant la première utilisation, il est important de nettoyer l’appareil. Lavez 

l’appareil neuf à l’eau savonneuse chaude et rincez minutieusement pour 

enlever le film d’huile de protection.

1.  Placez l’appareil sur un plan de travail propre et plat.
2. 

Avant chaque utilisation, assurez-vous que l’appareil est propre et le fil 

de coupe (E) en bon état. S’il est détendu ou cassé, remplacez-le. Voir 

la figure 1.

3.  Préparez le produit alimentaire à traiter.
4.  Soulevez l’arc de coupe (A) et placez le produit alimentaire sur le socle 

(C) et contre la plaque avant (D).

5. 

En procédant par mouvement uniforme et lent, faites passer le fil de 

coupe (E) à travers le produit alimentaire.

6. 

Reprenez jusqu’à ce que vous ayez préparé assez de produit alimentaire 

pour vos besoin quotidiens.

7. 

Nettoyez et lubrifiez l’appareil juste après chaque utilisation. Pour plus de 

renseignements, reportez-vous à la section 

NETTOYAGE

 de ce manuel. 

 

n

ettoyage

 

AVERTISSEMENT

Danger - Lames coupantes.

Les lames sont affûtées et peuvent causer des 

coupures. Pour éviter les blessures causées par les 

lames coupantes, manipulez avec prudence.

Pour maintenir l’apparence et augmenter la durée de service, nettoyez 

chaque jour l’appareil. 

REMARQUE : 

Les acides émousseront les lames et corroderont le 

métal. Nettoyez toujours cette appareil de préparation des 

aliments juste après chaque utilisation.

1.  Enlevez les vis à oreilles (I) et la plaque avant (D) du socle (C).

2. 

Essuyez, rincez ou pulvérisez minutieusement le socle (C), l’arc de 

coupe (A) et la plaque avant (D) d’eau CHAUDE.

3.  Ne passez pas cet appareil au lave-vaisselle avec des savons, 

détergents ou autres produits chimiques alcalins susceptibles de 

l’abîmer.

4. 

Après nettoyage, laissez l’appareil sécher à l’air.

5. 

Installez la plaque avant (D) et fixez avec les vis à oreilles (I).

Summary of Contents for Cheese Blocker 1837

Page 1: ...ng this Vollrath Counter Top Cooking Equipment Before operating the unit read and familiarize yourself with the following operating and safety instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE Save the original box and packaging Use this packaging to ship the unit if repairs are needed ...

Page 2: ...ons To ensure safe operation read the following statements and understand their meaning This manual contains safety precautions which are explained below Please read carefully WARNING Warning is used to indicate the presence of a hazard that can cause severe personal injury death or substantial property damage if the warning is ignored CAUTION Caution is used to indicate the presence of a hazard t...

Page 3: ...o remove the thin protective oil film 1 Place the unit on a clean flat work surface 2 Before each use check that the unit is clean and the cutting wire E is in good condition If loose or broken the cutting wire must be replaced See Figure 1 3 Prepare the food product to be processed 4 Lift the cutting bow assembly A and place the food product on base assembly C and against the front plate D 5 Usin...

Page 4: ...n all cases the warranty runs from the date of the end user s original purchase date found on the receipt Any damages from improper use abuse modification or damage resulting from improper packaging during return shipment for warranty repair will not be covered under warranty For complete warranty information product registration and new product announcement visit www vollrath com Service and Repa...

Page 5: ...comptoir Vollrath Avant d utiliser cet appareil lisez et familiarisez vous avec le mode d emploi et les consignes d utilisation qui suivent CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Conservez l emballage et le carton d origine Ils devront être réutilisés pour expédier l appareil si une réparation est nécessaire ...

Page 6: ...enez leur signification Ce manuel contient des consignes de sécurité présentées ci dessous Lisez les attentivement AVERTISSEMENT Un avertissement indique la présence d un danger qui peut causer des blessures graves un décès ou des dégâts matériels importants s il est ignoré ATTENTION Une mise en garde indique la présence d un danger qui causera ou pourra causer des blessures mineures ou des dégâts...

Page 7: ... prudence Avant la première utilisation il est important de nettoyer l appareil Lavez l appareil neuf à l eau savonneuse chaude et rincez minutieusement pour enlever le film d huile de protection 1 Placez l appareil sur un plan de travail propre et plat 2 Avant chaque utilisation assurez vous que l appareil est propre et le fil de coupe E en bon état S il est détendu ou cassé remplacez le Voir la ...

Page 8: ... professionnel tenez vous prêt à fournir le numéro de modèle le numéro de série et le justificatif d achat indiquant la date d achat de l appareil Garantie de la Vollrath Co L L C Cette garantie ne s applique pas aux produits achetés pour un usage personnel familial ou ménager et la Vollrath Company LLC ne propose aucune garantie écrite aux acheteurs pour de telles utilisations La Vollrath Company...

Page 9: ...th de sobremesa para cocinar Antes de operar la unidad lea y familiarícese con las siguientes instrucciones de operación y seguridad CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO Conserve la caja y embalado originales Deberá utilizarlos para devolver la unidad en caso de que requiera reparaciones ...

Page 10: ...Precauciones de seguridad Para garantizar una operación segura lea las siguientes afirmaciones y comprenda su significado Este manual contiene precauciones de seguridad que se explican a continuación Léalas atentamente ADVERTENCIA Advertencia se usa para indicar la presencia de un peligro que puede provocar lesiones personales graves muerte o daños materiales considerables si se ignora el aviso PR...

Page 11: ...te jabonosa y enjuáguela totalmente para eliminar la delgada película protectora de aceite 1 Coloque la unidad en una superficie de trabajo limpia y plana 2 Antes de usarla verifique que la unidad esté limpia y el alambre de corte E esté en buen estado Si está suelto o roto reemplace el alambre de corte Consulte la Figura 1 3 Prepare el alimento que va a procesar 4 Levante el conjunto del arco de ...

Page 12: ... del servicio de reparación profesional autorizado esté listo para proporcionar el número de modelo número de serie y el comprobante de compra que muestre la fecha en que adquirió la unidad Cláusula de garantía de The Vollrath Co L L C Esta garantía no se aplica a los productos adquiridos para uso personal familiar ni doméstico y The Vollrath Company LLC no ofrece una garantía por escrito a los co...

Reviews: