background image

Manual para operadores del rebanador, cortador en cubos, segmentador y descarozador InstaCut

5.0

3

LIMPIEZA

AVISO:

Los ácidos de los alimentos desafilan las hojas y corroen
el metal. Siempre limpie este equipo de preparación de
alimentos inmediatamente tras usarlo.

AVISO:

No coloque este equipo en un lavavajillas ni máquina para
lavar platos con jabones, detergentes ni productos
químicos alcalinos que puedan dañarlo. Lávelo a mano
solamente.

AVISO:

No emplee materiales abrasivos, limpiadores que rayen ni
esponjas metálicas para limpiarlo, ya que pueden dañar el
acabado.

Desmontaje

1. Deslice el conjunto del cabezal de empuje hacia arriba y afuera para

retirarlo de las varillas guía.

2. Retire los dos tornillos de mano y

separe el bloque de empuje del cabezal
de empuje.

3. Suba los topes aproximadamente

2" (5,0 cm).

4. Afloje el tornillo de mano y retire cuidadosamente el conjunto de

hojas.

Lavado

1. Limpie, enjuague o rocíe totalmente el equipo, el cabezal de empuje

y el conjunto de hojas con agua CALIENTE.

2. No limpie las hojas con un paño.

AVISO: El pasar un paño por el borde filoso puede causar

lesiones y desafilar las hojas.

3. Limpie el conjunto de hojas forzando agua a presión por las hojas

desde el lado sin filo. Si es necesario, use un cepillo de limpieza con
cerdas de nylon para eliminar las partículas de alimento de dicho
lado.

4. Deje que el equipo se seque al aire.

Montaje

1. Instale el conjunto de hojas de corte en la base. Apriete el tornillo de

mano para empujar las hojas firmemente contra el otro lado.

2. Lubrique la barra guía con aceite mineral o Petrol-Gel.

AVISO: No use aceite de cocina ya que se tornará pegajoso y

puede dañar permanentemente el equipo.

3. Deslice los topes a su posición.

4. Vuelva a montar el conjunto del cabezal de empuje.

MANTENIMIENTO PREVENTIVO

1. Limpie el equipo después de usarlo.
2. Utilícelo solo para los propósitos para los cuales está diseñado.

3. Cambie regularmente las hojas – basándose en el uso.

REEMPLACE EL CONJUNTO DE HOJAS

Lave las hojas nuevas con agua tibia jabonosa y enjuáguelas totalmente
para eliminar la delgada película protectora de aceite. Mantenga el
borde filoso lejos de usted al manipular las hojas.

1. Familiarícese con el diagrama de piezas de su equipo.
2. Retire el conjunto del cabezal de empuje deslizando el cabezal hacia

afuera para retirarlo de las varillas guía.

3. Suba los topes aproximadamente 2" (5,0 cm).

4. Afloje el tornillo de mano y retire cuidadosamente el conjunto de

hojas. Retire el conjunto de hojas de corte presionando hacia arriba

la parte inferior del lado del portahojas, donde se encuentra el
tornillo de mano. Deseche el conjunto de hojas antiguo.

5. Instale el nuevo conjunto de hojas introduciendo la lengüeta del

portahojas en la ranura de la base, y luego baje el portahojas al
interior de la posición asentada y a ras en la base. Apriete el tornillo
de mano.

6. Deslice los topes hacia abajo por las varillas guía para que hagan

contacto con la base. Coloque el conjunto del cabezal de empuje
sobre las varillas guía, baje lentamente dicho conjunto, y revise el
alineamiento del bloque del cabezal de empuje con respecto a las
hojas.

7. Lubrique la varilla guía con aceite mineral o Petrol-Gel tras usar el

equipo. No use aceite de cocina ya que se tornará pegajoso y puede
dañar permanentemente el equipo.

ADVERTENCIA

Peligro con hojas filosas

Las hojas son filosas y pueden causar cortes. Manipule el
equipo con cuidado para evitar lesiones con las hojas filosas.

ADVERTENCIA

Peligro con hojas filosas

Las hojas son filosas y pueden causar cortes. Manipule el
equipo con cuidado para evitar lesiones con las hojas filosas.

Summary of Contents for Instacut 3.5 Series 15000

Page 1: ...jury if the caution is ignored NOTICE Notice is used to note information that is important but not hazard related To reduce risk of injury or damage to the equipment Check equipment before each use to...

Page 2: ...blade assembly with the flat side down 8 Remove hand from the blade assembly area and place that hand on the leg of the base 9 Using a strong quick downward thrust force the food product through the b...

Page 3: ...will become sticky and may permanently damage the equipment 3 Slide the bumpers into place 4 Reassemble the pusher head assembly PREVENTATIVE MAINTENANCE 1 Clean the equipment after every use 2 Use f...

Page 4: ...l number and proof of purchase showing the date the unit was purchased WARRANTY STATEMENT FOR THE VOLLRATH CO L L C This warranty does not apply to products purchased for personal family or household...

Page 5: ...rapport avec un danger Pour r duire le risque de blessures et d endommagement de l appareil V rifiez l quipement avant chaque utilisation pour s assurer qu il est propre V rifiez si les lames ne sont...

Page 6: ...e produit alimentaire sur le jeu de lames le c t plat en bas 8 Enlevez la main de la zone du jeu de lames et placez cette main sur le pied du socle 9 En appuyant fort et vite expulsez de force le prod...

Page 7: ...par coller et risque d ab mer l quipement tout jamais 3 Glissez les caoutchoucs en place 4 Remontez la t te de pouss e ENTRETIEN PR VENTIF 1 Nettoyez l appareil apr s chaque utilisation 2 Utilisez uni...

Page 8: ...chat de l appareil GARANTIE DE THE VOLLRATH CO L L C Cette garantie ne s applique pas aux produits achet s pour un usage personnel familial ou m nager et The Vollrath Company LLC ne propose aucune gar...

Page 9: ...sa para se alar informaci n importante no relacionada con peligros Para disminuir el riesgo de lesiones personales o da os al equipo Revise el equipo antes de cada uso para asegurarse de que est limpi...

Page 10: ...la mano del rea del conjunto de hojas y col quela en la pata de la base 9 Fuerce el alimento a trav s del conjunto de hojas empujando el mango hacia abajo en forma r pida y firme 10 Repita este proces...

Page 11: ...i n 4 Vuelva a montar el conjunto del cabezal de empuje MANTENIMIENTO PREVENTIVO 1 Limpie el equipo despu s de usarlo 2 Util celo solo para los prop sitos para los cuales est dise ado 3 Cambie regular...

Page 12: ...ri la unidad CL USULA DE GARANT A DE THE VOLLRATH CO L L C Esta garant a no se aplica a los productos adquiridos para uso personal familiar ni dom stico y The Vollrath Company LLC no ofrece una garant...

Reviews: