background image

Batterie- und Akkuhinweise

•  Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände.
•  Achten Sie beim Einlegen der Batterien/Akkus auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/- 

beachten).

•  Lassen Sie Batterien/Akkus nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von 

Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens so-

fort einen Arzt auf.

•  Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Berührung mit der Haut Verät-

zungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe. 

•  Aus Batterien/Akkus auslaufende Flüssigkeiten sind chemisch sehr aggressiv. Gegenstände 

oder Oberflächen, die damit in Berührung kommen, können teils massiv beschädigt werden. 

Bewahren Sie Batterien/Akkus deshalb an einer geeigneten Stelle auf.

•  Achten Sie darauf, dass Batterien/Akkus nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer ge-

worfen werden. Es besteht Explosionsgefahr!

•  Herkömmliche nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Es besteht 

Explosionsgefahr!  Laden  Sie  ausschließlich  dafür  vorgesehene  wiederaufladbare Akkus, 

verwenden Sie ein geeignetes Ladegerät.

•  Bei längerem Nichtgebrauch (z.B. bei Lagerung) entnehmen Sie die eingelegten Batterien/

Akkus. Bei Überalterung besteht andernfalls die Gefahr, dass Batterien/Akkus auslaufen, 

was Schäden am Produkt verursacht, Verlust von Gewährleistung/Garantie!

•  Wechseln Sie immer den ganzen Satz Batterien/Akkus aus, verwenden Sie nur Batterien/

Akkus des gleichen Typs/Herstellers und des gleichen Ladezustands (keine vollen mit halb-

vollen oder leeren Batterien/Akkus mischen).

•  Mischen Sie niemals Batterien mit Akkus. Verwenden Sie entweder Batterien oder Akkus.
•  Für die umweltgerechte Entsorgung von Batterien und Akkus lesen Sie bitte das Kapitel 

„Entsorgung“.

  Ein Betrieb mit Akkus ist möglich. Allerdings nimmt durch die geringere Spannung 

(Batterie = 1,5 V, Akku = 1,2 V) die Betriebsdauer und der Displaykontrast ab. 

 

Wir empfehlen Ihnen deshalb, das Gerät mit hochwertigen Alkaline-Batterien zu 

betreiben, um eine lange und sichere Funktion zu gewährleisten.

Bedienelemente

1

2

3

4

5

6

9

8

10

11

7

1  LC-Display
2  Taste „MEM READ“
3  Taste „LX/FC/CD“
4  Taste „

S

5  Taste „ZERO“
6  Taste „ “ zum Ein-/Ausschalten des Lux-Meters
7  Batteriefach (auf der Unterseite)
8  Taste „

F

9  Taste „HOLD L.S.“
10  Sensor
11  Schutzkappe

 Bedienungsanleitung

Lux Meter „MS200“ 

Best.-Nr. 1088913

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Lux-Meter ist ein digitales Messgerät zur Messung der Beleuchtungsstärke.
Für verschiedene Lichtquellen kann ein Bewertungsfilter vorgewählt werden, um die tatsächli-

che Beleuchtungsstärke zu messen. Die Messung erfolgt über ein Fotoelement mit Filter, um 

nur das sichtbare Lichtspektrum in die Messung einzubeziehen. 
Der Betrieb erfolgt mit Batterien.
Die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen dieser Bedienungsanleitung sind un-

bedingt zu beachten.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle ent-

haltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. 

Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

•  Lux-Meter
•  3 Batterien vom Typ AAA/Micro
•  Bedienungsanleitung

Aktuelle Bedienungsanleitungen           

Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads her-

unter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der 

Webseite.

Symbol-Erklärungen

  Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in die-

ser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.

  Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Be-

dienung gegeben werden sollen.

Sicherheitshinweise

Lesen Sie vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch, sie enthält wich-

tige Hinweise zum korrekten Betrieb. Bei Schäden, die durch Nichtbeachten 

dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/

Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung 

oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen 

wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
•  Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/

oder Verändern des Produkts nicht gestattet. Zerlegen Sie es niemals, bis auf 

die in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Vorgehensweise beim Einlegen/

Wechseln der Batterien.

•  Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. 
•  Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, starken Vibrationen oder star-

ken mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt werden. 
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall 

aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
Wenn Sie Beschädigungen feststellen, so darf das Produkt nicht mehr betrieben 

werden, bringen Sie das Produkt in eine Fachwerkstatt oder entsorgen Sie es 

umweltgerecht.

•  In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Ver-

bandes der gewerblichen Berufsgenossenschaft für elektrische Anlagen und Be-

triebsmittel zu beachten.

•  In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist das 

Betreiben des Produkts durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.

•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kin-

der zu einem gefährlichen Spielzeug werden!

•  Sollten Sie sich über den korrekten Betrieb nicht im Klaren sein oder sollten sich 

Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, 

so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen 

Fachmann in Verbindung.

Summary of Contents for 1088913

Page 1: ...sung einzubeziehen Der Betrieb erfolgt mit Batterien Die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen dieser Bedienungsanleitung sind un bedingt zu beachten Dieses Produkt erf llt die gesetzlich...

Page 2: ...Messwert angezeigt Die Lichtst rke wird berechnet wie folgt Lichtst rke cd Beleuchtungsst rke lux x Abstand d Data Hold Funktion Beim Messvorgang ndert sich der im Display angezeigte Messwert je nach...

Page 3: ...der zuletzt gespeicherte Messwert und die Speichernummer wird angezeigt W hlen Sie den gew nschten Speicher mit der Taste S 4 bzw F 8 aus F r eine Schnellverstellung halten Sie die jeweilige Taste l n...

Page 4: ...ources in order to measure the actual strength of light Measurements are made via a foto element with a filter that separates the visible light spectrum in order to be measured It is operated with bat...

Page 5: ...measured value is shown on the display The luminous intensity can be calculated as follows Luminous intensity cd illuminance level lux x distance d Data hold function During the measurement process th...

Page 6: ...ft corner of the display will show R and the last saved measured value and the storage number will be shown Select the desired memory using the S 4 or the F 8 button For quick adjustment hold the corr...

Page 7: ...r e par une cellule photovol ta que avec filtre afin d inclure dans la mesure uniquement le spectre lumineux visible L appareil fonctionne sur piles Il faut imp rativement respecter les consignes de s...

Page 8: ...ntenant affich e l cran La luminosit est calcul e comme suit Luminosit cd intensit de l clairage lux x distance d Fonction Data Hold Pendant le processus de mesure la valeur de mesure affich e l cran...

Page 9: ...l emplacement m moire est affich Choisissez l emplacement de m moire souhait l aide des touches S 4 ou F 8 Pour un r glage rapide appuyez plus longtemps sur la touche correspondante Pour quitter l aff...

Page 10: ...in de meting te betrekken Het gebruik geschiedt met batterijen Volg te allen tijde de veiligheidsvoorschriften en alle andere informatie in deze gebruiksaan wijzing op Dit product voldoet aan de natio...

Page 11: ...in de display weergegeven De lichtsterkte wordt als volgt berekend Lichtsterkte cd verlichtingssterkte lux x afstand d Data hold functie Tijdens de meting verandert de meetwaarde die is aangegeven in...

Page 12: ...n de display verschijnt de aanduiding R en de laatst opgeslagen meetwaarde en het geheugennum mer worden weergegeven Selecteer het gewenste opslaggeheugen met de toets S 4 of F 8 Voor een snelle inste...

Reviews: