background image

15

g) Automatische Steuerung des Kühl-/Heizgeräts

  Die Steuerung erfolgt abhängig der Einstellung in der Funktion „F8“, siehe Kapitel 8. f).

 

Abhängig von den angeschlossenen Geräten ist entweder die Betriebsart „0“ oder „1“ zu wählen. In der 

Regel ist die Betriebsart „0“ (Grundeinstellung) für den Anschluss eines Klimageräts zu verwenden, das 

gleichzeitig kühlen und heizen kann (etwa eine Klimaanlage). 

 

Beachten Sie die Bedienungsanleitung der Geräte, die Sie an dem Temperaturcontroller anschließen wol-

len.

Temperatur-Sollwert und Hysterese-Wert (Funktion „F1“)

Das am Temperaturregler angeschlossene Kühl-/Heizgerät wird abhängig von den Einstellungen der Funktion „F1“ 

(Hysterese-Wert) im Setup-Menü und dem Temperatur-Sollwert automatisch gesteuert.

Beispiel:  Temperatur-Sollwert = +10 °C
 

Hysterese-Wert (Funktion „F1“) = 3 °C

Wenn die über den Temperaturfühler gemessene Temperatur über +13 °C beträgt, so startet der Temperaturregler 

den Kühlvorgang, die LED „

“ (2) leuchtet auf. Bei einer Temperatur von +10 °C schaltet der Temperaturregler die 

angeschlossenen Geräte aus, die LED „ “ (2) erlischt wieder.

Misst der Temperaturfühler eine Temperatur unter +7 °C, so startet der Temperaturregler den Heizvorgang, die LED 

“ (10) leuchtet auf. Bei einer Temperatur von +10 °C schaltet der Temperaturregler die angeschlossenen Geräte 

aus, die LED „ “ (10) erlischt wieder.
Auf diese Weise wird die Temperatur vom Temperaturregler über das angeschlossene Kühl- und Heizgerät (bzw. 

Klimagerät) immer im Bereich von +7 °C.....+13 °C gehalten (Temperatur-Sollwert ± Hysterese-Wert)

  Nach dem Einschalten des Temperaturreglers über die Taste „ “ (7) erfolgt eine Steuerung der ange-

schlossenen Kühl-/Heizgeräte erst nach der in der Funktion „F4“ eingestellten Zeit.

Verzögerungszeit für Kühl-/Heizbetrieb (Funktion „F2“)

Um ein zu häufiges Wechseln zwischen Kühl- und Heizbetrieb zu vermeiden, kann über die Funktion „F2“ eine Ver

-

zögerungszeit eingestellt werden. 
Beispiel:  Verzögerungszeit (Funktion „F2“) = 20 Minuten
Nach dem Ausschalten des Kühl- bzw. Heizgeräts startet ein interner Timer. Vor Ablauf der Verzögerungszeit von  

20 Minuten wird der Temperaturregler nicht zwischen Kühl- und Heizbetrieb wechseln.

  Die Luftbewegung in dem Raum, dessen Temperatur geregelt wird, ist abhängig vom Kühl- bzw. Heizgerät, 

dem Montageort des Temperaturfühlers und der Form/Größe des Raums.

 

Nach dem Ausschalten des Kühlgeräts kann es deshalb vorkommen, dass die Temperatur noch etwas 

weiter fällt, bevor sie sich stabilisiert. Bei einem zu klein gewählten Hysterese-Wert (Funktion „F1“) würde 

der Temperaturregler womöglich den Heizbetrieb starten, um den Temperatur-Sollwert halten zu können.

 

Genauso könnte es nach dem Ausschalten des Heizgeräts dazu kommen, dass die Temperatur noch etwas 

weiter steigt, bevor sie sich stabilisiert. Bei einem zu klein gewählten Hysterese-Wert (Funktion „F1“) würde 

der Temperaturregler womöglich den Kühlbetrieb starten, um den Temperatur-Sollwert halten zu können.

 

Die Verzögerungszeit „F2“ verhindert dieses dauernde Hin- und Herschalten zwischen Kühl- und Heizbe-

trieb.

Summary of Contents for 1372171

Page 1: ...ions Temperature Controller ECB 1000P with electronic operating field Item No 1372171 Page 20 37 Mode d emploi Régulateur de température ECB 1000P avec panneau de commande électronique N de commande 1372171 Page 38 55 Gebruiksaanwijzing Temperatuurregelaar ECB 1000P met elektronisch bedienveld Bestelnr 1372171 Pagina 56 73 ...

Page 2: ...8 c Anschluss 9 d Inbetriebnahme 10 8 Programmierung und Bedienung 11 a Ein Ausschalten 11 b Uhrzeit einstellen 11 c Temperatur Sollwert einstellen 11 d System Setup 12 e Passwort Funktion F5 13 f Betriebsart Funktion F8 14 g Automatische Steuerung des Kühl Heizgeräts 15 h Alarm 16 i Temperatur kalibrieren Funktion F3 17 9 Pflege und Reinigung 18 10 Funktionsstörungen 18 11 Entsorgung 19 12 Techni...

Page 3: ...Markenfamilie selbst für die anspruchsvollsten Aufgaben immer die optimale Lösung zur Hand Und das Besondere Die ausgereifte Technik und die zuverlässige Qualität unserer Voltcraft Produkte bieten wir Ihnen mit einem fast unschlagbar günstigen Preis Leistungsverhältnis an Darum schaffen wir die Basis für eine lange gute und auch erfolgreiche Zusammenarbeit Wir wünschen Ihnen nun viel Spaß mit Ihre...

Page 4: ...zu halten Ein externer Temperaturfühler befindet sich im Lieferumfang Weiterhin bietet das Produkt eine Einbaumöglichkeit für bis zu zwei Sicherungsautomaten es kann stattdessen auch ein Energiekostenzähler ein Betriebsstundenzähler o ä eingebaut werden jeweils nicht im Lieferumfang Diverse Einstellmöglichkeiten z B Temperaturdifferenz für Hysterese erlauben die Anpassung an das von Ihnen angeschl...

Page 5: ...eine Haftung Achtung wichtiger Hinweis Installation nur durch Personen mit einschlägigen elektrotechnischen Kenntnissen und Erfahrun gen Durch eine unsachgemäße Installation gefährden Sie Ihr eigenes Leben das Leben der Nutzer der elektrischen Anlage Mit einer unsachgemäßen Installation riskieren Sie schwere Sachschäden z B durch Brand Es droht für Sie die persönliche Haftung bei Personen und Sach...

Page 6: ...ntiert und betrieben werden Montieren bzw betreiben Sie es niemals in Fahrzeugen Verwenden Sie das Produkt nicht in Räumen oder bei widrigen Umgebungsbedingungen wo brennbare Gase Dämpfe oder Stäube vorhanden sind oder vorhanden sein können Es besteht Explosionsgefahr Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen direkter Sonneneinstrahlung starken Vibrationen oder mechanischen Beanspruchungen aus...

Page 7: ...btau Betrieb 4 Taste AUX 5 Taste 6 Taste SET 7 Taste 8 Taste 9 Taste 10 LED Heiz Betrieb 11 LED Alarmton stummgeschaltet 12 Anzeigebereich für Uhrzeit 13 Aufklappbare Abdeckung 14 Montagemöglichkeit für Sicherungsautomat Betriebsstundenzähler usw 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 12 14 13 ...

Page 8: ...werden Verlegen Sie zunächst die Anschlussleitungen falls erforderlich Die einzig zulässige Montageposition ist an einer senkrechten Wand die Abdeckung A muss sich nach oben hin öffnen lassen Durchstechen Sie das Gehäuse an den entsprechenden Stellen mit einem spitzen Gegenstand siehe Kreismarkierungen und Pfeile im Bild rechts Ma chen Sie das Loch nur so groß dass sich die von Ihnen verwendete Sc...

Page 9: ...einer Seite in der Kabeldurch führung Schrumpfschlauch mit dem Temperatuffühlerkabel in der Kabeldurchführung festdrehen am anderen Ende nahe den Schraub klemmen ist der Schrumpfschlauch mit einem Kabelbinder zu fixieren Isolieren Sie die Kabel der Netzzuleitung und der Anschlussleitung zum Kühl Heizgerät entsprechend ab und befestigen Sie sie an den entsprechenden Schraubklemmen Klemmen 3 4 COMPR...

Page 10: ... Setzen Sie das Gehäuseoberteil wieder auf das Gehäuseunterteil auf Platzieren Sie hierbei die Abdeckung siehe Kapitel 6 Position 14 in der richtigen Orientierung zwischen den beiden Gehäuseteilen Befestigen Sie das Gehäuseoberteil mit vier Schrauben auf dem Gehäuseunterteil Achten Sie dabei darauf dass die Kabel nicht eingequetscht werden Stecken Sie die kleine Abdeckung auf der rechten Seite des...

Page 11: ...Im Display blinken die Stunden der Uhrzeit Wenn Sie für die Dauer von 10 Sekunden keine Taste drücken wird der Einstellmodus abgebrochen die Einstellungen werden nicht übernommen Stellen Sie die Stunden der Uhrzeit mit der Taste 5 bzw 8 ein Halten Sie die jeweilige Taste für eine Schnellverstellung länger gedrückt Drücken Sie kurz die Taste SET 6 Im Display blinken die Minuten der Uhrzeit Stellen ...

Page 12: ...ere Funktion ausgewählt und eingestellt werden Um den Einstellmodus zu verlassen drücken Sie kurz die Taste AUX 4 Alternativ drücken Sie für die Dauer von 10 Sekunden keine Taste Die vorgenommenen Einstellungen werden gespeichert Funktion Beschreibung Einstell bereich Grundein stellung Einheit F1 Temperatur für Hysterese einstellen 0 10 0 2 0 C F2 Verzögerungszeit für Wechsel zwischen Kühl und Hei...

Page 13: ... wieder wie oben beschrieben vor Passwort zurücksetzen Wenn Sie das eingestellte Passwort eine Zahl zwischen 1 und 999 vergessen haben können Sie es zurückset zen Hierbei werden auch alle anderen Einstellungen im System Setup auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt Gehen Sie wie folgt vor Trennen Sie den Temperaturcontroller von der Netzspannung schalten Sie die Netzzuleitung ab z B zugehörige Si...

Page 14: ...altet der Temperaturregler das Klimagerät aus die LED 10 erlischt wieder Die Umschaltung zwischen Kühlen und Heizen erfolgt damit über die entsprechende Ansteuerung der beiden Ausgänge Auf diese Weise wird die Temperatur vom Temperaturregler über das angeschlossene Klimagerät immer im Bereich von 7 C 13 C gehalten Temperatur Sollwert Hysterese Wert Nach dem Einschalten des Temperaturreglers über d...

Page 15: ...sene Kühl und Heizgerät bzw Klimagerät immer im Bereich von 7 C 13 C gehalten Temperatur Sollwert Hysterese Wert Nach dem Einschalten des Temperaturreglers über die Taste 7 erfolgt eine Steuerung der ange schlossenen Kühl Heizgeräte erst nach der in der Funktion F4 eingestellten Zeit Verzögerungszeit für Kühl Heizbetrieb Funktion F2 Um ein zu häufiges Wechseln zwischen Kühl und Heizbetrieb zu verm...

Page 16: ...erschreitet die vom Temperaturfühler gemessene Temperatur den oberen Grenzwert so gibt der Temperaturregler nach einer Verzögerungszeit einstellbar in Funktion F10 einen Alarmton aus und im Display wechselt sich die Temperaturanzeige mit der Fehlermeldung E2 ab Die LED 11 leuchtet auf Damit nach dem Einschalten bzw der Inbetriebnahme des Temperaturreglers nicht bereits nach kurzer Zeit ein Alarm a...

Page 17: ...eiter Der Alarm wird beendet wenn sich die Temperatur wieder im normalen Bereich befindet Temperatur Soll wert Hysterese Wert Die LED 11 erlischt Alarm bei einem Fehler am Temperaturfühler Wenn der Temperaturregler den Temperaturfühler nicht erkennt z B nicht angeschlossen oder Kabel beschädigt so gibt er einen Alarmton ab und im Display erscheint E1 Die LED 11 leuchtet auf Durch kurzen Druck auf ...

Page 18: ...nen Sie den Temperaturregler und die angeschlossenen Geräte allpolig von der Netzspannung Andernfalls besteht Le bensgefahr durch einen elektrischen Schlag Das angeschlossene Kühl und oder Heizgerät funktioniert nicht Schalten Sie den Temperaturregler durch kurzen Druck auf die Taste ein Der Temperaturregler arbeitet nach dem Einschalten bzw dem Anschluss an die Netzspannung erst nach Ablauf der i...

Page 19: ...ngsaufnahme 5 W Stromaufnahme max 16 A Schutzklasse II Schutzgrad IP44 nur bei geschlossener Frontabdeckung Regelbereich 40 C bis 99 C Hysterese einstellbar 0 C bis 10 0 C Anschlussleistung Kühlgerät 1840 W 230 V AC 8 A Anschlussleistung Heizgerät 460 W 230 V AC 2 A Sensortyp NTC 10 kOhm 25 C 3435K Kabellänge für Temperatursensor ca 2 m Umgebungsbedingungen Temperatur 0 C bis 55 C Abmessungen B x ...

Page 20: ...sembly 26 c Connection 27 d Commissioning 28 8 Programming and Operation 29 a Switching On Off 29 b Setting Time 29 c Setting the Target Temperature 29 d System Setup 30 e Password Function F5 31 f Operating Mode Function F8 32 g Automatic Control of the Cooling Heating Unit 33 h Alarm 34 i Calibrating the Temperature Function F3 35 9 Care and Cleaning 36 10 Function Problems 36 11 Disposal 37 12 ...

Page 21: ...duct of the Voltcraft brand family will provide you with the best solution for even the most sophisticated of tasks Special features We offer the sophis ticated technology and reliable quality of our Voltcraft products at a near unbeatable price performance ratio We lay the groundwork for long good and successful cooperation Enjoy your new Voltcraft product All company names and product names are ...

Page 22: ...pecified temperature e g in a cold store An external temperature sensor is enclosed in the delivery Furthermore the product offers an installation option for up to two circuit breakers it may instead also have an energy cost meter operating hours counter etc neither enclosed Various setting options e g temperature difference for hysteresis permit adjustment to the cooling or heating unit connected...

Page 23: ...tial damage Caution important note Installation only by persons with relevant electrotechnical knowledge and experience Improper installation endangers your own life the lives of the users of the electrical system Improper installation risks severe property damage e g from fire You threaten to incur personal liability in case of injury and property damage Contact an electrical installer Required s...

Page 24: ...rated stationarily Never install or operate it in vehicles Do not use the product inside of rooms or in bad ambient conditions where flammable gases vapours or explosive dust may be or are present There is a danger of explosion The product must not be exposed to extreme temperatures direct sunlight strong vibrations or mechani cal strain If it can be assumed that safe operation is no longer possib...

Page 25: ... defrosting mode 4 Button AUX 5 Button 6 Button SET 7 Button 8 Button 9 Button 10 LED heating mode 11 LED alarm sound muted 12 Display area for time 13 Cover that can be folded open 14 Mounting option for circuit breaker operating hours counter etc 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 12 14 13 ...

Page 26: ... poss dowels First install the connection lines if necessary The only permissible mounting position is on a vertical wall it must be possible to open the cover A upwards Puncture the housing with a pointed object in the corresponding locations see circular marks and arrows in the figure on the right Only make the hole large enough to push the screw used by you through Before pushing the screws thr...

Page 27: ...n the shrink hose with the temperature sensor cable in the cable feedthrough by turning fixate the shrink hose with a cable clip at the other end near the screw terminals Strip the cables of the mains supply line and the connection line to the cooling heating unit accordingly and attach them to the corresponding screw terminals Terminals 3 4 COMPR Cooling unit Terminals 7 8 DEFROST HOT Heating uni...

Page 28: ... tension relief of the cables Attach the housing top to the housing bottom again Place the cover see chapter 6 item 14 in the proper alignment between the two housing parts Attach the housing top on the housing bottom with four screws Ensure that the cables are not crushed Push the small cover in at the right side of the temperature controller Fold the cover on the left side of the temperature con...

Page 29: ...rt b Setting the Time Briefly push the button AUX 4 The hours of the time flash in the display If you do not push any button for 10 seconds the setting mode is interrupted and the settings are not re corded Set the hours of the time with the buttons 5 and 8 Keep the respective button pressed for quick adjust ment Briefly push the button SET 6 The minutes of the time flash in the display Set the mi...

Page 30: ...etting mode briefly push the button AUX 4 Alternatively do not push any button for 10 seconds The settings made are saved Function Description Setting range Default Setting Unit F1 Sets the temperature for hysteresis 0 10 0 2 0 C F2 Sets the delay time for switching between cooling and heat ing mode 0 60 10 minutes F3 Calibrates the temperature 5 0 5 0 0 C F4 Sets the delay time for restart of the...

Page 31: ...n proceed again as described above Resetting the password If you have forgotten the set password a number between 1 and 999 you can reset it All other settings in the system setup will be reset to defaults as well Proceed as follows Disconnect the temperature controller from the mains voltage switch off the mains supply e g switch off the associ ated fuse or the FI circuit breaker Wait until the d...

Page 32: ...ure of 10 C the temperature controller switches off the air conditioner the LED 10 goes out again The switch between cooling and heating is thus made via the corresponding activation of the two outputs This way the temperature controller always keeps the temperature in the range of 7 C 13 C via the connected air conditioner target temperature hysteresis value After activation of the temperature co...

Page 33: ...rature controller always keeps the temperature in the range of 7 C 13 C via the connected cooling and heating units or air conditioner target temperature hysteresis value After activation of the temperature controller via the button 7 the connected cooling heating units are only activated after the time set in function F4 Delay time for cooling heating operation function F2 A delay time can be set...

Page 34: ...ature measured by the temperature sensor exceeds the upper threshold the temperature controller emits an alarm sound after a delay time adjustable in function F10 and the temperature display alternates with the error message E2 in the display The LED 11 lights up To prevent an alarm from being tripped quickly after activation or commissioning of the temperature control ler the function F11 can be ...

Page 35: ...11 will stay lit The alarm is ended when the temperature is back in the normal range target temperature hysteresis value The LED 11 goes out Alarm at error at the temperature sensor When the temperature controller does not recognise the temperature sensor at once e g not connected or cable damaged it will emit an alarm sound and the display will show E1 The LED 11 lights up Briefly pushing the but...

Page 36: ...t the temperature controller and the connected devices from the mains voltage on all sides There is danger to life from electric shock otherwise The connected cooling and or heating unit does not work Switch on the temperature controller by briefly pushing the button After activation or connection to the mains voltage the temperature controller will only work after the end of the time set in funct...

Page 37: ...on 5 W Power consumption Max 16 A Protection class II Protection degree IP44 only with the front cover closed Control range 40 C to 99 C Hysteresis Adjustable from 0 C to 10 0 C Connection output cooling unit 1840 W 230 V AC 8 A Connection output heating unit 460 W 230 V AC 2 A Sensor type NTC 10 kOhm 25 C 3435K Cable length for temperature sensor approx 2 m Ambient conditions Temperature 0 C to 5...

Page 38: ... 8 Programmation et utilisation 47 a Mise en marche ou arrêt 47 b Régler l heure 47 c Valeur de consigne de température 47 d Configuration du système 48 e Mot de passe fonction F5 49 f Mode de fonctionnement fonction F8 50 g Commande automatique du dispositif de refroidissement ou de chauffage 51 h Alarme 52 i Étalonner la température Fonction F3 53 9 Entretien et nettoyage 54 10 Dysfonctionnement...

Page 39: ...male avec un produit de la famille de marque Voltcraft même pour les tâches les plus exigeantes Et le clou Nous vous proposons la technique très élaborée et la qualité fiable de nos produits Voltcraft avec un rapport qualité prix pratiquement imbattable C est pourquoi nous créons la base d une longue bonne collaboration pleine de succès Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau p...

Page 40: ...pectives max il est possible de maintenir une température prédéterminée dans une chambre froide Une sonde de température extérieure est inclus De plus ce produit offre une option d installation pour deux disjoncteurs ou bien à la place peuvent être montés un compteur de consommation en énergie ou un compteur d heures de service non livrés Diverses possibilités de réglage différence de température ...

Page 41: ...s Attention consigne importante Installation uniquement par des personnes ayant les connaissances et l expérience pertinentes en électrotechnique Par une installation incorrecte vous mettez en danger Votre propre vie La vie de l utilisateur de l installation électrique Par une installation non conformes vous risquez de graves dommages matériels p ex incendie Cela menace votre responsabilité person...

Page 42: ...sses Le produit doit être monté et exploité fixe Ne ne le montez et ne l utilisez jamais dans des véhicules N utilisez pas ce produit dans des pièces ou par conditions ambiantes difficiles où il peut y avoir des gaz des vapeurs ou des poussières combustibles Il y a un risque d explosion Le produit ne doit pas être soumis à des températures extrêmes au rayonnement solaire direct à de fortes vibrati...

Page 43: ...Touche AUX 5 Touche 6 Touche SET 7 Touche 8 Touche 9 Touche 10 LED mode chaleur 11 LED alarme sonore inaudible 12 Zone d affichage de l heure 13 Couvercle relevable 14 Possibilité de monter un disjoncteur automatique ou un compteur horaire de fonctionnement etc 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 12 14 13 ...

Page 44: ... avec des chevilles sur un mur vertical Posez d abord les câbles de branche ment si nécessaire La seule position de montage fiable est sur un mur vertical le couvercle A doit s ouvrir vers le haut Percez le boîtier aux emplacements correspondants avec un objet pointu voir le marquage circulaire et les flèches sur la figure à droite Faites le trou de manière à ce que les vis que vous utilisez trave...

Page 45: ...le de la sonde de tempéra ture dans le guide câble il faut fixer la gaine thermorétractable avec un serre câbles à l autre extrémité près de la borne à vis Dénuder les câbles du câble d alimentation et de la conduite de raccordement pour le dispositif de refroidissement ou de chauffage en conséquence et fixez les aux bornes à vis correspondantes Bornes 3 4 COMPR Dispositif de refroidissement Borne...

Page 46: ...ction correcte des câbles soit assurée Replacez la partie supérieure du boîtier sur la partie inférieure Placez le couvercle voir chapitre 6 no 14 dans l orientation correcte entre les deux parties du boîtier Fixez la partie supérieure du boîtier avec quatre vis sur la partie inférieure Veillez à ce que les câbles ne soient pas coincés Insérez le petit couvercle sur la partie droite du régulateur ...

Page 47: ... heure Enfoncez brièvement la touche AUX 4 Les heures de l horloge clignotent à l écran Lorsque vous n appuyez sur aucune touche pendant une durée de 10 secondes le mode réglage est inter rompu le réglage n est pas pris en compte Réglez les heures de l horloge avec la touche 5 ou 8 Maintenez les touches respectives enfoncées plus longtemps pour un réglage rapide Enfoncez brièvement la touche SET 6...

Page 48: ...quitter le mode réglage appuyez brièvement sur la touche AUX 4 Ou bien n appuyez sur aucune touche pendant une durée de 10 secondes Les réglages effectués sont mémorisés Fonction Description Plage de réglage Valeur par défaut Unité F1 Régler la température pour l hystérèse 0 10 0 2 0 C F2 Régler la temporisation pour le changement entre fonctionne ment réfrigérant et chauffant 0 60 10 minutes F3 É...

Page 49: ...iguration système procédez à nouveau comme décrit ci dessus Réinitialiser le mot de passe Si vous avez oublié le mot de passe un chiffre entre 1 et 999 paramétré vous pouvez le réinitialiser Ici tous les autres paramétrage en configuration système sont également réinitialisés aux réglages usine Procédez comme suit Séparez le contrôleur de température de la tension de secteur désactivez le câble d ...

Page 50: ...nouveau Le basculement entre refroidissement et chauffage s effectue par la commande correspondante des deux sorties De cette manière la température du régulateur de température est toujours maintenue dans la plage 7 C 13 C par le climatiseur connecté valeur de consigne de température valeur de l hystérèse Après la mise en marche du régulateur de température par la touche 7 une commande du climati...

Page 51: ...ssement ou de chauffage connecté climatiseur valeur de consigne de température valeur de l hystérèse Après la mise en marche du régulateur de température par la touche 7 une commande des dispositifs de refroidissement ou de chauffage connectés s effectue d abord selon le temps réglé dans la fonction F4 Temporisation pour le fonctionnement refroidissement ou chauffage fonction F2 Pour éviter un cha...

Page 52: ...esurée par le régulateur de température dépasse la valeur limite supérieure alors le régulateur de température émet un signal sonore après une temporisation réglable dans la fonction F10 et l affichage de la température change à l écran avec le message d erreur E2 La LED 11 s allume Pour qu une alarme ne se déclenche pas après une courte période suivant la mise en marche ou en service du régulateu...

Page 53: ...gnal sonore se désactive la LED 11 continue à s éclairer L alarme est terminée quand la température revient à la plage normale valeur de consigne de température valeur de l hystérèse La LED 11 s éteint Alarme en cas d erreur sur la sonde de température Si le régulateur de température ne détecte pas la sonde de température p Ex pas de connexion ou câble endom magé il émet alors une alarme et E1 app...

Page 54: ...e température et les appareils connecté sur tous les poles de la tension de secteur Dans le cas contraire il y a un risque d électrocution Le dispositif de refroidissement ou de chauffage ne fonctionne pas Allumez le régulateur de température par une brève pression sur la touche Le régulateur de température fonction selon la commutation ou la connexion à la tension de secteur seulement après expir...

Page 55: ...ation électrique max 16 A Classe de protection II Indice de protection IP44 seulement pour le couvercle avant fermé Plage de réglage 40 C à 99 C Hystérèse réglable 0 C à 10 0 C Conduite de raccordement dispositif de refroidissement 1840 W 230 V CA 8 A Conduite de raccordement dispositif de chauffage 460 W 230 V CA 2 A Type de capteur NTC 10 kOhm 25 C 3435K Longueur de câble pour le capteur de temp...

Page 56: ...e 62 c Aansluiting 63 d Ingebruikname 64 8 Programmering en bediening 65 a In uitschakelen 65 b Tijd instellen 65 c Gewenste temperatuurwaarde instellen 65 d Systeem set up 66 e Wachtwoord functie F5 67 f Bedrijfsmodus functie F8 68 g Automatische sturing van het koel verwarmingsapparaat 69 h Alarm 70 i Temperatuur kalibreren functie F3 71 9 Onderhoud en reiniging 72 10 Bedrijfsstoringen 72 11 Afv...

Page 57: ...eest ingewikkelde taken met een product uit het Voltcraft assortiment altijd de perfecte oplossing binnen handbereik Bovendien bieden wij u de geavanceerde techniek en betrouwbare kwaliteit van onze Voltcraft producten tegen een nagenoeg niet te evenaren verhouding van prijs en prestaties Daarom scheppen wij de basis voor een duurzame goede en tevens succesvolle samenwerking Wij wensen u veel plez...

Page 58: ... een voorgegeven temperatuur bv in een koelruimte aan te houden Er is een externe temperatuursensor meegeleverd Verder biedt het product een inbouwmogelijkheid voor tot twee zekeringsautomaten er kan in de plaats ook een energiemeter bedrijfsuurteller etc worden ingebouwd telkens niet inbegrepen Diverse instelmogelijkheden bv temperatuurverschil voor hysterese laten de aanpassing aan het door u aa...

Page 59: ...ge elektrotechnische kennis en ervaring Door ondeskundige installatie brengt u uw eigen leven het leven van de gebruiker van de elektrische installatie in gevaar Met een ondeskundige installatie riskeert u ernstige materiële schade bv door brand U dreigt persoonlijk aansprakelijk te worden gesteld bij lichamelijke letsels en materiële schade Neem contact op met een erkend elektrische installateur ...

Page 60: ...t vast op een plaats is gemonteerd Monteer en gebruik het nooit in voertuigen Gebruik het product niet in ruimten of onder ongunstige omstandigheden waarbij brandbare gassen dampen of stoffen aanwezig zijn of aanwezig kunnen zijn Er bestaat explosiegevaar Het product mag niet blootgesteld worden aan extreme temperaturen directe zonnestralen sterke trill ingen en sterke mechanische belastingen Indi...

Page 61: ...us 3 LED dooimodus 4 Knop AUX 5 Knop 6 Knop SET 7 Knop 8 Knop 9 Knop 10 LED verwarmingsmodus 11 LED alarmtoon uitgeschakeld 12 Weergavebereik voor tijd 13 Opklapbaar deksel 14 Montagemogelijkheid voor zekeringsautomaat bedrijfsurenteller etc 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 12 14 13 ...

Page 62: ...worden gemonteerd Leg eerst de aansluitleidingen indien nodig De enig toegelaten montagepositie is aan een verticale wand deksel A moet naar boven kunnen worden geopend Doorsteek de behuizing op de overeenkomstige plaatsen met een scherp voor werp zie cirkelmarkeringen en pijlen in de afbeelding rechts Maak het gat slechts zo groot dat de door u gebruikte schroef kan worden doorgestoken Voor u de ...

Page 63: ...sorkabel Maak de krimpkous aan een zijde in de kabeldoorvoering vast krimp kous met de temperatuursensorkabel in de kabeldoorvoering vast draaien aan het andere uiteinde in de buurt van de schroefklemmen moet de krimpkous met een kabelbinder worden vastgemaakt Isoleer de kabel van de nettoevoer en de aansluitleiding naar het koel verwarmingsapparaat overeenkomstig af en bevestig hem aan de overeen...

Page 64: ...e kabel is gegaran deerd Plaats het bovenste behuizingsdeel opnieuw op het onderste behuizingsdeel Plaats hierbij het deksel zie hoofd stuk 6 positie 14 in de juiste oriëntering tussen beide behuizingsdelen Bevestig het bovenste behuizingsdeel met vier schroeven aan het onderste behuizingsdeel Let op dat de kabels niet worden afgekneld Steek het kleine deksel in de rechterzijde van de temperatuurr...

Page 65: ... knop AUX 4 Op het scherm knipperen de uren Wanneer u gedurende 10 seconden op geen enkele knop drukt wordt de instelmodus afgebroken en worden de instellingen niet overgenomen Stel de uren van de klok in met knop 5 of 8 Houd de overeenkomstige knop langere tijd ingedrukt voor een snelle afstelling Druk kort op knop SET 6 Op het scherm knipperen de minuten Stel de minuten van de klok in met knop 5...

Page 66: ...esteld Om de instelmodus te verlaten drukt u kort op knop AUX 4 Anders drukt u gedurende 10 seconden op geen enkele knop De voorgenomen instellingen worden opgeslagen Functie Beschrijving Instel bereik Basisin stellingen Eenheid F1 Temperatuur voor hysterese instellen 0 10 0 2 0 C F2 Vertragingstijd voor het wisselen tussen koel en verwarming sapparaat instellen 0 60 10 minuten F3 Temperatuur kali...

Page 67: ...oepen gaat u opnieuw zoals hierboven beschreven te werk Wachtwoord resetten Wanneer u het ingestelde wachtwoord een getal tussen 1 en 999 hebt vergeten kunt u het resetten Hierbij worden ook alle andere instellingen in systeem set up naar de fabrieksinstellingen teruggezet Ga als volgt te werk Ontkoppel de temperatuurcontroller van de netspanning schakel de stroomtoevoer uit bv bijhorende zekering...

Page 68: ... C schakelt de temperatuurregelaar de klimaatregeleenheid uit LED 10 dooft opnieuw uit De omschakeling tussen koelen en verwarmen gebeurt zo via de overeenkomstige aansturing van beide uitgan gen Op deze manier wordt de temperatuur door de temperatuurregelaar via de aangesloten klimaatregeleenheid altijd in een bereik tussen de 7 C 13 C gewenste temperatuurwaarde hysteresewaarde Na het inschakelen...

Page 69: ...rming sapparaat bv een airconditioning altijd in een bereik tussen de 7 C 13 C gewenste temperatuurwaarde hysteresewaarde Na het inschakelen van de temperatuurregelaar via knop 7 volgt een besturing van de aangesloten koel verwarmingsapparaten pas na de in functie F4 ingestelde tijd Vertragingstijd voor koel verwarmingsmodus functie F2 Om een te vaak wisselen tussen koel en verwarmingsmodus te ver...

Page 70: ...uur de bovenste grenswaarde overschrijdt geeft de temper atuurregelaar na een vertragingstijd instelbaar in functie F10 een alarmtoon weer en op het scherm wisselt de temperatuurweergave de foutmelding E2 af LED 11 gaat branden Opdat na het inschakelen of de ingebruikname van de temperatuurregelaar niet reeds na korte tijd een alarm wordt geactiveerd kan in functie F11 een afzonderlijke vertraging...

Page 71: ...gd wanneer de temperatuur zich opnieuw in een normaal bereik bevindt gewenste temperatuurwaarde hysteresewaarde De LED 11 dooft uit Alarm bij een fout aan de temperatuursensor Wanneer de temperatuurregelaar de temperatuursensor niet herkent bv niet aangesloten of kabel beschadigd geeft deze een alarmtoon weer en verschijnt E1 op het scherm LED 11 gaat branden Door kort op knop 9 te drukken kan de ...

Page 72: ...ntkoppelt u de temper atuurregelaar en de aangesloten apparaten aan alle polen van de netspanning In het andere geval bestaat levensgevaar door een elektrische schok Het aangesloten koel en of verwarmingsapparaat werkt niet Schakel de temperatuurregelaar in met een korte druk op knop De temperatuurregelaar werkt na het inschakelen of aansluiten aan de netspanning pas na afloop van de in functie F4...

Page 73: ...ogensopname 5 W Stroomopname max 16 A Veiligheidsklasse II Beschermingsgraad IP44 uitsluitend bij gesloten voorste deksel Regelbereik 40 C tot 99 C Hysterese instelbaar 0 C tot 10 0 C Aansluitvermogen koelapparaat 1840 W 230 V AC 8 A Aansluitvermogen verwarmingsapparaat 460 W 230 V AC 2 A Sensortype NTC 10 kOhm 25 C 3435K Kabellengte voor temperatuursensor ca 2 m Omgevingstemperaturen Temperatuur ...

Page 74: ...74 ...

Page 75: ...75 ...

Page 76: ... time of printing Copyright 2017 by Conrad Electronic SE Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrite de l éditeur Il est interdit de le réimpri m...

Reviews: