background image

d) Measurement

1. 

Before taking sample measurement, see “Notes for an accurate measurement” on preparing 

a glass bottle and sample.

2.  10 ml sample is required for accurate measurements. Use the supplied measuring cup to 

take 10 ml sample, then fill the supplied testing bottle with 10 ml sample from the measuring 

cup.

3.  Tighten the cap onto the testing bottle, and place it into the sample holder of the instrument. 

Then close the cap of the sample holder securely by aligning the notch on the cap with the 

arrow marked next to the cap.

4.  Press the 

 button to turn the instrument on. Then press the 

 button to 

initialize measurement. “

” flashes on the display when measuring.

5.  Wait around 10 seconds for the measurement completion. The turbidity reading is displayed.

  If the measured turbidity is over 1000 NTU, “HI” is displayed instead.

e)  Storage and recall

•  To store a turbidity reading, press the 

 button when a turbidity reading is obtained on 

the display. “STORE” 

(D)

 and a sequence number 

(B)

 for storage is displayed briefly. Up to 

150 turbidity readings can be saved.

•  To recall the stored turbidity readings, press and hold the 

 button 

(7)

 for three seconds 

to enter the recall mode. “RECALL” 

(C)

 is displayed. Then press the 

 or 

 

button to browse the stored turbidity readings.

•  To exit the recall mode, press and hold the 

 button for three seconds. “RECALL” 

disappears on the display.

•  To delete all the stored turbidity readings, in the recall mode hold down the 

 and 

 

buttons simultaneously for three seconds. “CLR” is displayed briefly.

f)  Unit change

•  In the measurement mode, press and hold the 

 button for three seconds until the 

unit icon 

(A)

 flashes on the display. Then press the 

 or 

 button to select a unit 

(NTU, FTU and EBC), and press the 

 button to confirm.

g) Switch off

•  The instrument switches off automatically if there are 10 minutes of inactivity.
•  You can also press the  /

 

button to switch off the instrument.

27

Summary of Contents for 1763044

Page 1: ...Best Nr 1763044 Seite 2 16 Operating Instructions NTU 600 Turbidity meter Item No 1763044 Page 17 29 Mode d emploi Turbidim tre NTU 600 N de commande 1763044 Page 30 44 Gebruiksaanwijzing NTU 600 Tro...

Page 2: ...emeine Hinweise 5 b Kalibrierl sungen 6 c Batterien 7 7 Bedienelemente 8 8 Bedienung 10 a Vorbereitung 10 b Hinweise f r eine genaue Messung 10 c Kalibrierung 12 d Messung 13 e Speichern und Abrufen v...

Page 3: ...bung Daran sollten Sie auch denken wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschla...

Page 4: ...das Produkt nicht umbauen und oder ver ndern Sollten Sie das Produkt f r andere als die zuvor beschriebenen Zwecke verwenden kann das Produkt besch digt werden Eine unsachgem e Verwendung kann au erd...

Page 5: ...scht in solchen F llen die Gew hrleistung Garantie a Allgemeine Hinweise Das Produkt ist kein Spielzeug Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos l...

Page 6: ...ntstandene Kondenswasser k nnte zu irreparablen Sch den am Produkt f hren Warten Sie bis das Ger t die Raumtemperatur erreicht hat bevor Sie es anschlie en und benutzen Dies kann unter Umst nden mehre...

Page 7: ...sch digten Batterien sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen Bewahren Sie Batterien au erhalb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Batterien nicht frei herumliegen da diese von Kindern oder Hau...

Page 8: ...6 Messen Einheiten Taste Nehmen Sie Sie eine Tr bungsmessung vor und erhalten Sie den Messwert Halten Sie diese Taste drei Sekunden lang gedr ckt um in den Modus zum Wechseln der Einheit zu gelangen 7...

Page 9: ...C Anzeige des Abrufmodus RECALL wird angezeigt wenn sich das Messger t im Abrufmodus befindet D Speicheranzeige Beim Speichern eines Tr bungswertes wird kurz STORE angezeigt E Anzeige der Kalibrierung...

Page 10: ...hrauben zu befestigen Dr cken Sie die Taste 8 um das Messger t ein bzw auszuschalten Ist das Messger t eingeschaltet wird STBY Standby angezeigt Wenn die Batterie schwach ist wird das Symbol G angezei...

Page 11: ...ierung Das Standardl sungsset enth lt drei Glasfl schchen in denen die verschiedenen Standardl sungen enthalten ist mit den Bezeichnungen 0 NTU 100 NTU und 800 NTU Die Standardl sung 2 wird ausschlie...

Page 12: ...mit der Zeit abnimmt Wir empfehlen daher die Kalibrierung in regelm igenAbst nden durchzuf hren um so stets die bestm gliche Genauigkeit zu gew hrleisten Verwenden Sie das mitgelieferte Tuch oder ein...

Page 13: ...elt anschlie end automatisch aus dem Kalibrierungsmodus in den Messmodus Wenn alle drei Kalibrierungen erfolgreich abgeschlossen wurden werden unten links im Display die Ziffern 1 2 und 3 als Kalibrie...

Page 14: ...Sekunden lang gedr ckt um in den Abrufmodus zu gelangen Daraufhin wird Ihnen RECALL C im Display angezeigt Dr cken Sie dann die Taste oder zum Durchsuchen der gespeicherten Tr bungswerte Um den Abrufm...

Page 15: ...nsdauer gem den geltenden gesetzlichen Bestimmungen Entnehmen Sie evtl eingelegte Batterien und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt b Batterien Sie als Endverbraucher sind gesetzlich Batterievero...

Page 16: ...zwischen NTU FTU und EBC Genauigkeit 500 NTU 5 des Messwerts oder 1 NTU je nachdem welcher Wert gr er ist 500 NTU 5 des Messwerts oder 5 NTU je nachdem welcher Wert gr er ist Ansprechzeit 10 Sekunden...

Page 17: ...ructions 20 a General Information 20 b Calibration solutions 21 c Batteries 21 7 Operating Elements 22 8 Operation 24 a Startup 24 b Notes for an accurate measurement 24 c Calibration 26 d Measurement...

Page 18: ...oduct to any third party Therefore retain these operating instructions for reference If there are any technical questions please contact International www conrad com contact United Kingdom www conrad...

Page 19: ...oses you must not rebuild and or modify this product If you use the product for purposes other than those described above the product may be damaged In addition improper use can result in short circui...

Page 20: ...ound carelessly This may become dangerous playing material for children Protect the product from extreme temperatures direct sunlight strong jolts high humidity moisture flammable gases steam and solv...

Page 21: ...ation solutions You can download the safety datasheet for calibration solutions from our product webpage under www conrad com Prevent the calibration solutions from getting in contact with eyes and sk...

Page 22: ...stored turbidity readings in the recall mode 6 Read Unit button Initialize a turbidity measurement and obtain the reading Press and hold for three seconds to enter the unit changing mode 7 Up Recall...

Page 23: ...C Recall mode indicator RECALL is displayed when the instrument is in the recall mode D Storage indicator STORE is displayed briefly when a turbidity reading is saved E Calibration status indicators C...

Page 24: ...is low the icon G is displayed In this case replace with new batteries b Notes for an accurate measurement 1General rules Always place the instrument on a flat solid surface when taking measurements D...

Page 25: ...ide down by gripping the bottle cap then inverse it to the stand up position Repeat this several times to fully mix the standard solution Do not shake the bottle to prevent air bubbles present because...

Page 26: ...L 2 and 100 NTU are displayed This indicates that the standard solution of 100 NTU is to be measured 6 Place the standard solution bottle marked 100 NTU into the sample holder of the instrument Close...

Page 27: ...recall To store a turbidity reading press the button when a turbidity reading is obtained on the display STORE D and a sequence number B for storage is displayed briefly Up to 150 turbidity readings c...

Page 28: ...vice life dispose of the product in accordance with applicable regulatory guidelines Remove any inserted batteries and dispose of them separately from the product b Batteries You as the end user are r...

Page 29: ...ution 0 01 0 1 1 NTU Measurement unit Selectable among NTU FTU and EBC Accuracy 500 NTU 5 reading or 1 NTU whichever is greater 500 NTU 5 reading or 5 NTU whichever is greater Response 10 seconds Samp...

Page 30: ...s curit 33 a Informations g n rales 33 b Solutions d talonnage 34 c Piles 35 7 l ments de commande 36 8 Fonctionnement 38 a D marrage 38 b Astuces pour une mesure pr cise 38 c talonnage 40 d Mesure 4...

Page 31: ...ce produit un tiers Par cons quent conservez ce mode d emploi afin de pouvoir vous y r f rer ult rieurement Pour toute question technique veuillez vous adresser France email technique conrad france fr...

Page 32: ...ructuration et ou modification du produit est interdite Toute utilisation des fins autres que celles d crites ci dessus pourrait endommager le produit De plus une mauvaise utilisation pourrait entra n...

Page 33: ...ulation de la garantie a Informations g n rales Cet appareil n est pas un jouet Il doit rester hors de port e des enfants et des animaux domestiques Ne laissez pas tra ner le mat riau d emballage Celu...

Page 34: ...chaude La condensation g n r e pourrait d truire le produit Attendez que l appareil ait atteint la temp rature ambiante avant de le brancher et de le faire fonctionner Cela peut prendre plusieurs heu...

Page 35: ...es piles usag es avec des gants de protection appropri s Les piles doivent tre tenues hors de port e des enfants Ne laissez pas des piles tra ner car il existe un risque que les enfants ou les animaux...

Page 36: ...rappel 6 Bouton Lecture Unit Lancez une mesure de turbidit et obtenez la lecture Maintenez la touche enfonc e pendant trois secondes pour acc der au mode de changement d unit 7 Bouton Haut Rappel Mai...

Page 37: ...rbidit est enregistr e C Indicateur de mode de rappel RECALL s affiche lorsque l appareil est en mode de rappel D Indicateur de stockage STORE s affiche bri vement lorsqu une mesure de turbidit est en...

Page 38: ...nevis Appuyez sur le bouton 8 pour allumer ou teindre l instrument Lorsque l instrument est allum STBY veille s affiche Si la pile est faible l ic ne G s affiche Dans ce cas remplacez les par des pile...

Page 39: ...n verre dans lesquels se trouve la solution talon appel e 0 NTU 100 NTU et 800 NTU La solution talon 2 est exclusivement utilis e en talonnage pour obtenir des mesures pr cises Avant de prendre un fla...

Page 40: ...fonc e pendant trois secondes pour acc der au mode d talonnage CAL 1 et 0 00 NTU s affichent indiquant que la solution talon de 0 NTU sera mesur e 4 Placez le flacon de solution talon marqu e 0 NTU da...

Page 41: ...apuchon du flacon de test et placez le dans le porte chantillon de l instrument Fermez ensuite correctement le capuchon du porte chantillon en alignant l encoche sur le capuchon avec la fl che marqu e...

Page 42: ...ent de l unit En mode mesure maintenez le bouton enfonc pendant trois secondes jusqu ce que l ic ne de l unit A clignote l cran Appuyez ensuite sur le bouton ou sur pour s lectionner une unit NTU FTU...

Page 43: ...onform ment aux dispositions l gales en vigueur Retirez les accumulateurs ins r s et liminez les s par ment du produit b Piles Le consommateur final est l galement tenu ordonnance relative l liminatio...

Page 44: ...NTU Unit de mesure s lectionnable entre NTU FTU et EBC Pr cision 500 NTU Lecture 5 ou 1 NTU selon la valeur la plus lev e 500 NTU Lecture 5 ou 5 NTU selon la valeur la plus lev e Temps de r ponse 10...

Page 45: ...s 48 a Algemene informatie 48 b IJkoplossingen 49 c Batterijen 50 7 Bedieningselementen 51 8 Gebruik 53 a Opstarten 53 b Opmerkingen voor een nauwkeurige meting 53 c IJking 55 d Meting 56 e Opslaan en...

Page 46: ...handigt doe dan tevens deze gebruiksaanwijzing erbij Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstige raadpleging Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze helpdesk Voor meer informative kunt u...

Page 47: ...gheids en goedkeuringsredenen mag u niets aan dit product veranderen Als het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hierboven beschreven kan het worden beschadigd Bovendien kan onjuist gebr...

Page 48: ...jke gevallen vervalt de aansprakelijkheid garantie a Algemene informatie Dit apparaat is geen speelgoed Houd het buiten het bereik van kinderen en huisdieren Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos r...

Page 49: ...De condensatie die zich dan vormt kan het product permanent beschadigen Laat het product op kamertemperatuur komen voordat u het aansluit en gebruikt Dit kan enkele uren duren Raadpleeg een expert wan...

Page 50: ...j het hanteren ervan daarom geschikte beschermende handschoenen Houd batterijen buiten het bereik van kinderen Laat batterijen niet rondslingeren omdat er risico bestaat dat ze door kinderen of huisdi...

Page 51: ...gen in de geheugenoproepfunctie 6 Knop Lezen Eenheid Initialiseer een troebelheidsmeting en verkrijg de meting Houd drie seconden ingedrukt om naar de modus Eenheid wijzigen te gaan 7 Knop Omhoog Opro...

Page 52: ...icator geheugen oproepmodus RECALL wordt weergegeven wanneer het instrument in de oproepmodus is D Opslagindicator STORE wordt kort weergegeven wanneer er een troebelheidsmeting wordt opgeslagen E Ind...

Page 53: ...et een schroevendraaier Druk op de knop 8 om het instrument aan of uit te zetten Wanneer het instrument is ingeschakeld wordt STBY stand by weergegeven Als de batterij bijna leeg is wordt het pictogra...

Page 54: ...voor het verkrijgen van nauwkeurige metingen V r u een fles met standaardoplossing pakt om een ijking uit te voeren mix de standaardoplossing goed in de fles zodat u de beste meting verkrijgt Houd de...

Page 55: ...daardoplossing 0 NTU gemeten wordt 4 Plaats de fles met de standaardoplossing waar 0 NTU op staat in de monsterhouder van het instrument Sluit vervolgens de dop van de monsterhouder goed door de inkep...

Page 56: ...de dop op de testfles en plaats deze in de monsterhouder van het instrument Sluit vervolgens de dop van de monsterhouder goed door de inkeping op de dop uit te lijnen met de pijl naast de dop 4 Druk...

Page 57: ...tien minuten inactief is U kunt ook op de knop drukken om het instrument uit te schakelen 9 Onderhoud en reiniging Gebruik in geen enkel geval agressieve schoonmaakmiddelen schoonmaakalcohol of ander...

Page 58: ...in te leveren Verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan Batterijen die schadelijke stoffen bevatten zijn gemarkeerd met nevenstaand symbool Deze mogen niet met het huisvuil worden afgevoerd De...

Page 59: ...TU Maateenheid Keuze uit NTU FTU en EBC Nauwkeurigheid 500 NTU 5 meting of 1 NTU afhankelijk van welke groter is 500 NTU 5 lezing of 5 NTU afhankelijk van welke groter is Reactietijd 10 seconden Monst...

Page 60: ...t dem technischen Stand bei Drucklegung Copyright 2019 by Conrad Electronic SE Ce document est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Strasse 1 D 92240 Hirschau Allemagne www conrad com...

Reviews: