background image

b) Zusätzliche Informationen zu Lithiumakkus

•  Li-Ion-Akkus, die in diesem Gerät verbaut sind, erfordern während des Lade-/Entladevor-

gangs sowie während des Betriebs und der Handhabung besondere Sorgfalt.

•  Den Akku niemals zerstören oder beschädigen, nicht herunterfallen lassen oder mit Gegen-

ständen anstechen. Schützen Sie den Akku vor mechanischen Belastungen. Es besteht 

Brand- und Explosionsgefahr!

•  Sorgen Sie dafür, dass das Gerät während des Gebrauchs, Ladens, Entladens, Transports 

und der Lagerung nicht überhitzt. Legen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen 

und schützen Sie es vor direkter Sonneneinstrahlung. Bei Überhitzung des Gerätes besteht 

Brand- und Explosionsgefahr!

•  Das Gerät darf eine Temperatur von +60 °C nicht überschreiten.
•  Falls ein Gerät beschädigt, oder die äußere Hülle aufgeblasen/geschwollen ist, verwenden 

Sie das Gerät nicht weiter. Nicht aufladen. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr!

Einzelteilbezeichnung

1

2

3

4 5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

1  Taste für Ladezustandsanzeige und Aktivierung von LED-Licht
2  Ladezustandsanzeige
3  Schutzabdeckung
4  Micro USB-Ladeeingang „Input 1“
5  USB-C-Ladeeingang „Input 2“
6  USB-Ladeausgang „Output 2“
7  USB-Ladeausgang „Output 1“
8  Mechanisch kodierter Anschluss für Starterkabel
9  LED-Licht
10 Relais-Gehäuse
11 LED-Statusanzeige für Starterbetrieb
12 Mechanisch kodierte Anschlussstecker für Schnellstartsystem
13 Kraftstart-Taste
14 Polklemmen (Rot +, Schwarz -)

Inbetriebnahme und laden

•  Das Schnellstartsystem muss vor einem Einsatz vollständig geladen werden.
•  Zum Laden eignen sich herkömmliche USB-Schnellladegeräte mit einem Ladestrom von 

mind. 1 A. Ein Ausgangsladesstrom von mind. 2 A wird empfohlen, da dadurch die Ladezeit 

verkürzt wird.

•  Verbinden Sie das USB-Ladegerät (nicht im Lieferumfang) mit einem der beiliegenden Lade-

Adapterkabel. Es darf immer nur ein Ladeeingang benutzt werden.

•  Das Micro USB-Kabel stecken Sie in die Micro USB-Ladebuchse „Input 2“ (4).
•  Das USB-C-Ladekabel stecken Sie in die USB-C-Ladebuchse „Input 1“ (5).
•  Sobald Ihr USB-Ladegerät einen ausreichenden Ladestrom liefert, wird der Ladevorgang 

durch die nacheinander aufleuchtenden LEDs der Ladezustandsanzeige (2) dargestellt.

•  Leuchten alle 4 LEDs der Ladezustandsanzeige gleichzeitig bzw. leuchten dauernd, so ist 

der Ladevorgang abgeschlossen. 

•  Entfernen Sie das Ladekabel vom Startsystem. 
•  Durch ein kurzes Drücken der Aktivierungstaste (1) wird der aktuelle Ladezustand angezeigt.

Anzeige

Bedeutung

4 LEDs

Startsystem ist vollgeladen und kann uneingeschränkt verwendet werden.

3 LEDs

Startsystem ist zu 75% geladen und kann uneingeschränkt verwendet 

werden.

2 LEDs

Startsystem ist zu 50% geladen. Eine Verwendung ist nur als Powerbank 

oder LED-Licht möglich.

1 LED

Startsystem ist zu 25% geladen. Eine Verwendung ist nur als Powerbank 

oder LED-Licht möglich.

0 LEDs

Startsystem ist nicht einsatzbereit und muss geladen werden.

Bedienung

a) Starthilfefunktion

Das Schnellstartsystem ist in der Lage, eine schwache Starterbatterie beim Motorstart zu un-

terstützen. Während des Startvorgangs wird ein sehr hoher Strom benötigt. Das Schnellstart-

system gibt während der Startphase mehrere hohe Stromimpulse aus. Dies reicht normaler-

weise um eine schwache Starterbatterie zu unterstützen. Sollte dies nicht ausreichen, so kann 

eine Kraftstart-Taste (Force Start Button) gedrückt werden, die einen manuellen Kraftstartmo-

dus mit länger andauerndem Stromimpuls für max. 30 Sekunden zuschaltet.

 

Schließen Sie die beiden Polklemmen niemals kurz. Dabei wird das Schnellstartsys-

tem entladen und es kann der Akku beschädigt werden.

Für den normalen Startvorgang gehen Sie wie folgt vor:
•  Kontrollieren Sie den Ladezustand des Schnellstartsystems. Für eine Startunterstützung 

müssen mindesten 3 LEDs leuchten. Leuchten weniger LEDs muss das Schnellstartsystem 

erst geladen werden.

•  Öffnen Sie die Schutzabdeckung (3) am Schnellstartsystem.
•  Verbinden Sie den Stecker (12) am Relaisgehäuse (10) mit dem Anschluss für Starterkabel 

(8). Der Stecker ist mechanisch kodiert und passt nur polungsrichtig zusammen. Achten Sie 

auf festen und zuverlässigen Kontakt.

•  Die LED-Statusanzeige (11) im Relaisgehäuse (10) beginnt abwechselnd grün und rot zu 

blinken.

•  Verbinden Sie die rote Polklemme (14) mit dem Pluspol (+) und die schwarze Polklemme 

(14) mit dem Minuspol (-) der Autobatterie. Achten Sie auf guten Kontakt. Drehen Sie die 

Klemmen hin und her, um mögliche Oxydschichten an den Polen aufzubrechen.

•  Ist der Kontakt hergestellt, ist ein regelmäßiges Klackgeräusch vom Relaisgehäuse zu hö-

ren. Starten Sie nun innerhalb von 30 Sekunden ihr Auto. Das Schnellstartsystem gibt nun 

während der Anlasserphase mehrere Stromimpulse aus. Diese sollten für einen Start des 

Motors ausreichen.

•  Startet der Motor, klemmen Sie das Schnellstartsystem ab und entfernen das Starterkabel 

vom Schnellstartsystem. Verschließen Sie die Anschlüsse wieder mit der Schutzabdeckung.

•  Startet der Motor nicht, klemmen Sie das Schnellstartsystem ab. Warten Sie ca. 5 Minuten 

und führen Sie danach einen manuellen Kraftstart-Vorgang durch.

Für den manuellen Kraftstart-Vorgang gehen Sie wie folgt vor:
•  Kontrollieren Sie den Ladezustand des Schnellstartsystems. Für eine Startunterstützung 

müssen mindesten 3 LEDs leuchten. Leuchten weniger LEDs muss das Schnellstartsystem 

erst geladen werden.

•  Öffnen Sie die Schutzabdeckung (3) am Schnellstartsystem.
•  Verbinden Sie den Stecker (12) am Relaisgehäuse (10) mit dem Anschluss für Starterkabel 

(8). Der Stecker ist mechanisch kodiert und passt nur polungsrichtig zusammen. Achten Sie 

auf festen und zuverlässigen Kontakt.

•  Die LED-Statusanzeige (11) im Relaisgehäuse (10) beginnt abwechselnd grün und rot zu 

blinken.

•  Verbinden Sie die rote Polklemme (14) mit dem Pluspol (+) und die schwarze Polklemme 

(14) mit dem Minuspol (-) der Autobatterie. Achten Sie auf guten Kontakt. Drehen Sie die 

Klemmen hin und her, um mögliche Oxydschichten an den Polen aufzubrechen.

•  Ist der Kontakt hergestellt, ist ein regelmäßiges Klackgeräusch vom Relaisgehäuse zu hören. 
•  Drücken Sie nun für ca. 3 Sekunden die Kraftstart-Taste (13) am Relaisgehäuse (10). Die 

LED-Statusanzeige (11) wird grün.

Summary of Contents for 2127442

Page 1: ...e alle angeschlossenen Kabel vom Gerät Laden entladen Sie keine beschädigten auslaufenden oder verformten Akkus Es besteht Brand und Explosionsgefahr Entsorgen Sie unbrauchbare Akkus umweltgerecht Verwen den Sie solche Akkus nicht weiter Laden Sie das Gerät ca alle 3 Monate auf da anderenfalls die Gefahr besteht dass sich der Akku aufgrund einer Selbstentladung entlädt und im Bedarfsfall nicht ein...

Page 2: ...er Lage eine schwache Starterbatterie beim Motorstart zu un terstützen Während des Startvorgangs wird ein sehr hoher Strom benötigt Das Schnellstart system gibt während der Startphase mehrere hohe Stromimpulse aus Dies reicht normaler weise um eine schwache Starterbatterie zu unterstützen Sollte dies nicht ausreichen so kann eine Kraftstart Taste Force Start Button gedrückt werden die einen manuel...

Page 3: ...dekabel vom Gerät Die Powerbank Ausgänge sind gegen Überlast geschützt und schalten bei einer Überlastung ab Wurden dieAusgänge vom System abgeschaltet entfernen Sie alle Ladekabel vom Gerät Warten Sie ca 30 Sekunden Danach können die Ausgänge wieder verwendet werden LED Lichtfunktion Das Schnellstartsystem verfügt über eine LED Lampe mit zwei Lichtquellen Um die Lichtfunktion zu aktivieren halten...

Page 4: ... device Do not charge discharge damaged leaking or deformed rechargeable batteries This may cause a fire or explosion Dispose of unusable rechargeable batteries in an environmentally friendly manner Do not continue to use these rechargeable batteries Charge the device about every 3 months otherwise there is a risk that the rechargeable battery will self discharge and that it will not be ready for ...

Page 5: ...riefly press the activation button 1 to display the current charge status View Meaning 4 LEDs Start system is fully charged and can be used without restriction 3 LEDs Start system is 75 charged and can be used without restriction 2 LEDs Start system is 50 charged It can only be used as power bank or LED light 1 LED Start system is 25 charged It can only be used as power bank or LED light 0 LED Sta...

Page 6: ...ave overload protection Both outputs are QC3 0 compatible and provide a charging voltage of 5 12 V DC depen ding on the terminal device This ensures the best possible quick charging Standard voltage of 5 V DC is provided for normal terminal devices Plug the devices to be charged charging cable not included into the corresponding USB charging outputs 6 7 The included USB charging cables for the qui...

Page 7: ...accordés à l appareil Ne chargez déchargez pas d accumulateurs endommagés usés ou déformés Risque d incendie et d explosion Éliminez les accumulateurs inutilisables conformément aux nor mes environnementales Ne continuez pas d utiliser de tels accumulateurs Chargez l appareil env tous les 3 mois pour éviter que l accumulateur ne se décharge com plètement et ne soit pas opérationnelle en cas de bes...

Page 8: ...t de charge actuel Affichage Signification 4 LED Le système de démarrage est complètement chargé et prêt à l emploi sans aucune restriction 3 LED Le système de démarrage est chargé à 75 et prêt à l emploi sans aucune restriction 2 LED Le système de démarrage est chargé à 50 Il ne peut s utiliser que comme Powerbank ou lampe à LED 1 LED Le système de démarrage est chargé à 25 Il ne peut s utiliser ...

Page 9: ... 12 V CC selon le terminal Cela garantit une charge rapide optimale La tension standard des terminaux ordinaires est de 5 V CC Connectez les appareils à charger câble de charge non fourni aux prises de charge USB correspondantes 6 7 Les câbles de charge USB fournis pour le système de démarrage rapide peuvent également être utilisés sur des appareils équipés de ports micro USB ou USB C Si la foncti...

Page 10: ...ten kabels los van het apparaat Laad ontlaad geen beschadigde lekkende of vervormde accu s op Er bestaat brand en explosiegevaar Gooi onbruikbare accu s volgens de milieuvoorschriften weg Gebruik der gelijke accu s niet langer Laad het apparaat ongeveer elke 3 maanden op anders bestaat het risico dat de accu door zelfontlading ontlaadt en niet gereed is voor gebruik wanneer u deze nodig hebt Ontko...

Page 11: ...ken wordt de huidige laadstatus weergegeven Weergave Betekenis 4 LED s Het startsysteem is volledig opgeladen en kan zonder beperking worden gebruikt 3 LED s Het startsysteem is tot 75 opgeladen en kan zonder beperking worden gebruikt 2 LED s Het startsysteem is tot 50 opgeladen Gebruik is alleen mogelijk als powerbank of LED licht 1 LED Het startsysteem is tot 25 opgeladen Gebruik is alleen mogel...

Page 12: ...aadspanning van 5 12 V DC afhankelijk van het apparaat Dit garandeert de best mogelijke sneloplading Voor normale apparaten wordt de standaardspanning van 5 V DC afgegeven Sluit de op te laden apparaten laadkabel niet inbegrepen aan op de corresponde rende USB oplaadaansluitingen 6 7 De meegeleverde USB oplaadkabels voor het snelstartsysteem kunnen ook worden gebruikt met Micro USB of USB C aanslu...

Reviews: