background image

e)  Temperatuurmeting

  Laat de temperatuursonde niet nat worden! 

1.  Draai de functiedraaiknop naar °C°F.
2.  Druk kort op de toets SEL om een meeteenheid te 

selecteren, “°C” of “°F” zal worden weergegeven 

op de display.

3.  Sluit de K-type thermokoppel aan op de 

aansluitklemmen.

 - “TEMP +”-stekker op aansluitpunt 

.

 - “COM -”-stekker op aansluitklem COM.

4.  Meet de temperatuur bij de sondetip. 

 - “OL” zal op de display verschijnen wanneer de 

DMM wordt ingeschakeld.

 - De gemeten temperatuur dient < 400 °C / 752 

°F (°F = °C × 1,8 + 32) te zijn.

5.  Koppel de testkabels na de meting los en schakel het apparaat UIT.

108

Summary of Contents for 2446477

Page 1: ...t Nr 2446477 Seite 2 33 Operating Instructions VC151 Digital multimeter Item No 2446477 Page 34 61 Notice d emploi VC151 Multimètre numérique N de commande 2446477 Page 62 91 Gebruiksaanwijzing VC151 Digitale multimeter Bestelnr 2446477 Pagina 92 123 ...

Page 2: ...ung 8 d Batterien Akkus 8 e Multimeter 9 f Messspitzen 10 8 Bedienelemente und Komponenten 11 a Übersicht 11 b Funktionswahlschalter 12 9 Display und Symbole 13 10 Einsetzen Ersetzen der Batterie bzw des Akkus 14 11 Inbetriebnahme und Verwendung 14 a Einschalten 14 b Messung von AC DC Spannung 15 c Messung des Widerstands Ω 16 d Durchgangsprüfung 17 e Messung der Temperatur 18 f Messung des Stroms...

Page 3: ... Wartung und Reinigung 26 a Reinigung 26 b Wartung 26 16 Entsorgung 27 a Produkt 27 b Batterien Akkus 27 17 Technische Daten 28 a Allgemeines 28 b Sicherungen 29 c Messtoleranzen 29 d Messung von Gleichspannung DC 29 e Messung von Wechselspannung AC 30 f Messung des Widerstands Ω 30 g Messung von Gleichstrom DC 31 h Durchgangsprüfung 31 i Batterietest 32 j Messung der Temperatur 32 k Messung von W...

Page 4: ... diesem Produkt Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung Daran sollten Sie auch denken wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschland www conrad de Österreich www conrad at Schweiz www conrad ch 2 Aktuelle Bedienungsanleitungen Laden Sie aktuelle Bedienung...

Page 5: ... europäischen Richtlinien Schutzklasse 2 doppelte oder verstärkte Isolierung schutzisoliert Erdpotential Dieses Produkt wurde einer Konfor mitätsbewertung für den GB Raum unterzogen und erfüllt sämtliche An forderungen der für Großbritannien geltenden Richtlinien CAT II Es ist zum Überprüfen und Messen von Stromkreisen die direkt an die Verbrauchsstellen u a Steckdosen des Niederspannungsnetzes an...

Page 6: ...Eine unsachgemäße Verwendung kann außerdem zu Gefahren wie Kurzschlüsse Brände oder elektrischen Schlägen führen Lesen Sie sich die Be dienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalt...

Page 7: ... Betrieb mehr möglich sein nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet wenn das Produkt sichtbare Schäden aufweist nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde Gehen Sie stets...

Page 8: ...us Achten Sie beim Einlegen der Batterie des Akkus auf die richtige Polung Entfernen Sie die Batterie den Akku wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden Auslaufende oder beschädigte Batterien Akkus können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen Beim Umgang mit beschädigten Batterien Akkus sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen Bewahren S...

Page 9: ...durch wenn die Schutzisolierung beschädigt eingerissen abgerissen usw ist Sehen Sie von der Verwendung während eines Gewitters unbedingt ab Verwenden Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe von starken magnetischen oder elektromagnetischen Feldern Sendeantennen oder HF Generatoren Messergebnisse könnten andernfalls erheblich beeinträchtigt werden Sobald die Anzeige für eine geringe Ladekapazit...

Page 10: ...Messspitzen nur mit daran angebrachten Abdeckkappen max 4 mm freie Kontaktlänge verwendet werden um unbeabsichtigte Kurzschlüsse während der Messung zu vermeiden Die Abdeckkappen sind im Lieferumfang enthalten Die Messspitzen müssen bei jeder Änderung der Messfunktion vom zu messenden Objekt getrennt werden Die Spannung zwischen den Anschlusspunkten des Messgeräts und dem Erdpo tential darf 600 V ...

Page 11: ... Taste HOLD 2 Messbereich für kontaktlose Spannungs messung 3 Taschenlamp 4 Dreifarbige LED NCV Anzeige 5 Display 6 Taste SEL 7 Taste RANGE 8 Funktionswahlschalter 9 10 A max Buchse 10 COM Buchse 11 Buchse 12 Taste Torche 13 Batterie Akkufachabdeckung 14 Ausklappbarer Standfuß 11 ...

Page 12: ...tionen belegt die rot gekennzeichnet sind und durch Drücken der Taste SEL verwendet werden können Bringen Sie de Funktionswahlschalter bei Nichtgebrauch stets in die Stellung OFF Funktion Beschreibung V V mV Messung von AC DC Spannung Ω Messung des Widerstands Durchgangsprüfung C F Messung der Temperatur µA mA A Messung von AC DC Strom NCV Berührungslose Wechselspannungsmessung BATT 1 5 V 9 V 12 V...

Page 13: ...spannung erkannt DC Gleichspannung erkannt mV V Einheiten der elektrischen Spannung Millivolt Volt µA mA A Einheiten der elektrischen Stromstärke Mikroampere Milliampere Ampere Ω kΩ MΩ Einheiten des elektrischen Widerstands Ohm Kiloohm Megaohm C F Messung der Temperatur OL Keine Kontinuität Schaltung unterbrochen oder Widerstand über steigt Höchstwert NCV Berührungslose Wechselspannungsmessung 13 ...

Page 14: ...atterie durch eine neue bzw laden Sie den Akku wieder auf sobald das Symbol für einen niedrigen Batterie Akkustand eingeblendet wird Beachten Sie die Angaben neben den Warnschildern die sich neben den Anschlüssen für die Messleitungen des DMM befinden Die gemessene Spannung oder der gemessene Strom darf die vermerkten Werte nicht überschreiten Vergewissern Sie sich dass das DMM ordnungsgemäß funkt...

Page 15: ...hlüsse an Die rote Messleitung muss an den Anschluss angeschlossen werden Die schwarze Messleitung ist an den COM Anschluss anzuschließen 3 Schließen Sie dann die Messspitzen an die richtigen Prüfstellen in der Schaltung an Rot Pluspol Schwarz Minuspol 4 Die Spannungswerte können jetzt vom Display abgelesen werden Messung von Gleichspannungen V Erscheint ein Minuszeichen vor dem Wert ist die gemes...

Page 16: ...e Messspitzen an die richtigen Prüfstellen in der Schaltung an Rot Pluspol Schwarz Minuspol Prüfen Sie die Leitungen auf Durchgang indem Sie die beiden Messleitungen miteinander verbinden Der Impedanzwert sollte 0 5 Ω Eigenimpedanz der Messleitungen betragen Beträgt der Wert 0 5 Ω überprüfen Sie die Verbindungen zwischen Anschlüssen und Messleitungen und inspizieren beide auf mögliche Schäden 5 Di...

Page 17: ...ote Messleitung muss an den Anschluss angeschlossen werden Die schwarze Messleitung ist an den COM Anschluss anzuschließen 4 Schließen Sie dann die Messspitzen an die richtigen Prüfstellen in der Schaltung an 5 Bei einem Widerstand von 10 Ω werden Sie durch einen Signalton darauf hingewiesen dass die Messpunkte elektrisch miteinander verbunden sind Widerstände von 400 Ω entsprechen hierbei dem zul...

Page 18: ... F 3 Schließen Sie nun das Thermoelement Typ K an die Anschlüsse an Der Leiter TEMP muss an den Anschluss angeschlossen werden Der Leiter COM ist an den COM Anschluss anzuschließen 4 Messen Sie dann die Temperatur an der Messspitze des Fühlers Beim Einschalten des DMM erscheint zunächst OL im Display Die gemessene Temperatur muss 400 C 752 F F C 1 8 32 betragen 5 Trennen Sie nach Abschluss der Mes...

Page 19: ...ein beginnen Sie immer mit dem höchsten Messbereich und wechseln bei Bedarf in die darunter liegenden Bereiche Beachten Sie dass sich in den Eingangsanschlüssen 10A max und mA μA jeweils eine Sicherung befindet Schließen Sie die Messleitungen daher nicht an Parallelschaltungen an Liegen die Messwerte außerhalb des Messbereichs 10 A werden Sie durch einen Signalton darauf hingewiesen Messungen an S...

Page 20: ...ss angeschlossen werden Die schwarze Messleitung ist an den COM Anschluss anzuschließen 4 Schließen Sie dann die Messspitzen in Reihe an die Schaltung an 5 Die Werte können jetzt vom Display abgelesen werden Gleichstrom Die Polarität wird zusammen mit dem gemessenen Wert angezeigt Wechselstrom Bei der Messung von Wechselstrom erhalten Sie stets die tatsächlichen Effektivwerte 6 Trennen Sie nach Ab...

Page 21: ...zeichnet ist 2 Drücken Sie einmal die Taste SEL um die kontaktlose Spannungsprüfung auszuwählen Daraufhin werden Ihnen EF und NCV auf dem Display angezeigt 3 Führen Sie nun das für die berührungslose Span nungsmessung vorgesehene Sensorelement in die Nähe der Prüfstelle max 5 mm Bei verdrill ten Kabeln empfehlen wir die Prüfung mit dem kontaktlosen Spannungssensor des Multimeters durchzuführen Mis...

Page 22: ...V BATT 12V BATT Auf dem Display wird Ihnen daraufhin das Kürzel BATT angezeigt 2 Schließen Sie dann die Messleitungen an die An schlussbuchsen des Produkts an Schließen Sie die rote Messleitung an die Bu chse an die mit gekennzeichnet ist Schließen Sie die schwarze Messleitung an die Buchse an die mit COM beschriftet ist 3 Schließen Sie nun die Messspitzen bzw die an deren Enden der Messleitungen ...

Page 23: ...splay erscheint daraufhin Auto Mit einem Druck auf die Taste RANGE wechseln Sie zwischen den Messbereichen erkennbar an der Verschiebung der Dezimalstelle Beenden des manuellen Betriebs Sobald Sie die RANGE Taste gedrückt halten oder den Funktionswahlschalter in eine andere Stellung bringen wird der manuelle Betrieb beendet und Auto erscheint wieder im Display c HOLD Funktion Mit dieser Funktion k...

Page 24: ...erung der Abschaltautomatik 1 Bringen Sie den Funktionswahlschalter in die Stellung OFF 2 Bringen Sie nun den Funktionswahlschalter während Sie die Taste PEAK gedrückt halten in eine beliebige andere Stellung 3 Das Symbol wird daraufhin ausgeblendet 2Aktivierung der Abschaltautomatik Starten Sie dazu das Gerät neu indem Sie den Funktionswahlschalter in die Stellung OFF und anschließend in die Stel...

Page 25: ...ehen Sie dann die Schrauben der Gehäuserückseite heraus 5 Ersetzen Sie die defekte Sicherung durch eine neue Sicherung desselben Typs und derselben Spezifikationen Die genauen Angaben dazu finden Sie imAbschnitt Technische Daten 6 Bringen Sie anschließend die Gehäuserückseite und dieAbdeckung sicher wieder an 14 Problembehandlung Problem Mögliche Ursache Behebung Das DMM lässt sich nicht einschalt...

Page 26: ... möglich Ist die Sicherung des mA µA Anschlusses defekt Überprüfen Sie die 0 4 A F1 Sicherung des Anschlusses 15 Wartung und Reinigung a Reinigung Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel Alkohol oder andere chemische Lösungsmittel da diese zu Schäden am Gehäuse und zu Fehlfunktionen führen können Trennen Sie das Produkt vor jeder Reinigung von der Stromversorgung Verwenden Sie zum Reinige...

Page 27: ...raucher sind gesetzlich Batterieverordnung zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien Akkus verpflichtet Eine Entsorgung im Hausmüll ist untersagt Schadstoffhaltige Batterien Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist Die Bezeichnungen für die enthaltenen Schwermetalle sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei die Bezeichnung ste...

Page 28: ...tungen jeweils etwa 80 cm Anzeige für niedrigen Batterie Akkustand 6 V 0 2 V Durchmesser des Messanschlusses 19 mm COM V Abschaltautomatik Aktivierung nach etwa 15 Minuten Dauer der HOLD Funktion max 15 Minuten Messkategorie CAT III bis 600 V Verschmutzungsgrad 2 Gleichspannung max 600 0 V DC Wechselspannung max 600 0 V AC Gleichstrom max 10 0 A DC Wechselstrom max 10 0 A AC Widerstand max 40 MΩ B...

Page 29: ...hr lang garantiert Umgebungstemperatur 3 C 5 C 75 rF nicht kondensierend Betriebstemperatur 18 bis 28 C 1 C Außerhalb dieses Temperaturbereichs gilt der folgende Temperaturkoeffizient 0 1 x angegebene Genauigkeit C Beachten Sie dass die Messung erheblich beeinträchtigt werden kann wenn das Gerät in einem hochfrequenten elektromagnetischen Feld betrieben wird d Messung von Gleichspannung DC Bereich...

Page 30: ... niederwertigste Stelle 5 Für nicht sinusförmige Wechselgrößen gilt Beträgt der Scheitelfaktor 1 0 bis 2 0 muss die Genauigkeit um 4 0 erhöht werden Beträgt der Scheitelfaktor 2 0 bis 2 5 muss die Genauigkeit um 5 0 erhöht werden Beträgt der Scheitelfaktor 2 5 bis 3 0 muss die Genauigkeit um 7 0 erhöht werden Eingangsspannung max 600 Veff f Messung des Widerstands Ω Bereich Auflösung Genauigkeit 4...

Page 31: ...ät eine Ruhephase von 15 Minu ten zwischen den Messungen Überlastschutz F1 Sicherung ø5 x 20 mm FF 400 mA H 600 V Ausschaltvermögen min 500 A Schutz des Eingangsanschlusses μA mA F2 Sicherung ø6 x 32 mm FF 10 A H 600 V Ausschaltvermögen 10 kA Schutz des Eingangsanschlusses A h Durchgangsprüfung Reichweite Auflösung Anmerkung 400 0 Ω 0 1 Ω Stromkreis offen Widerstand 100 Ω kein Signalton Stromkreis...

Page 32: ...x 20 mm FF 400 mA H 600 V Ausschaltvermögen min 500 A Schutz des Eingangsanschlusses μA mA j Messung der Temperatur Bereich Auflösung Genauigkeit C 40 bis 400 C 40 bis 300 C 1 C 2 0 4 für 40 0 bis 300 C 300 bis 400 C 2 5 3 für 300 bis 400 C F 40 bis 752 F 40 bis 572 F 2 F 2 0 7 für 40 0 bis 572 0 F 5720 bis 752 F 2 5 6 für 572 bis 752 F Überlastschutz 600 V Das Thermoelement Typ K ist nur für die ...

Page 33: ...ssgenauigkeit garantierter Bereich 5 100 des Messbereichs bei offenem Stromkreis ist die niedrigste Stelle 5 Für nicht sinusförmige Wechselgrößen gilt Beträgt der Scheitelfaktor 1 0 bis 2 0 muss die Genauigkeit um 4 0 erhöht werden Beträgt der Scheitelfaktor 2 0 bis 2 5 muss die Genauigkeit um 5 0 erhöht werden Beträgt der Scheitelfaktor 2 5 bis 3 0 muss die Genauigkeit um 7 0 erhöht werden Überla...

Page 34: ...information 38 b Connected devices 39 c Fuse 39 d Rechargeable batteries 39 e Multimeter 39 f Probes 40 8 Operating elements 41 a Overview 41 b Dial 42 9 Display and symbols 43 10 Insert replace batteries 44 11 Operation 44 a Power ON 44 b DC AC voltage Measurement 45 c Resistance measurement Ω 46 d Continuity test 47 e Temperature measurement 47 f Current measurement 48 g Non contact AC voltage t...

Page 35: ...ng and maintenance 54 a Cleaning 54 b Maintenance 54 16 Disposal 54 a Product 54 b Rechargeable batteries 54 17 Technical data 55 a General 55 b Fuses 56 c Measurement tolerances 56 d DC voltage measurement 56 e AC voltage measurement 57 f Resistance measurement Ω 57 g DC current measurement 58 h Temperature measurement 58 i AC current measurement 59 j Continuity test 60 k Battery test 60 35 ...

Page 36: ... your health e g due to an electric shock The symbol with the exclamation mark in the triangle is used to indi cate important information in these operating instructions Always read this information carefully The arrow symbol indicates special information and advice on operation This device is CE compliant and meets applicable European direc tives Protection class 2 double or rein forced insulatio...

Page 37: ...refully and store them in a safe place Make this product available to third parties only together with its operating instructions All company names and product names are trademarks of their respective owners All rights reserved 4 Delivery content Digital multimeter Test leads pair Point contact temperature probe 9 V block battery Operating instructions 5 Up to date operating instructions Download ...

Page 38: ... can no longer be guaranteed if the product is visibly damaged is no longer working properly has been stored for extended periods in poor ambient conditions or has been subjected to any serious transport related stresses Please handle the product carefully Jolts impacts or a fall even from a low height can damage the product Consult an expert when in doubt about the operation safety or connection ...

Page 39: ...ble batteries lying around as there is risk that children or pets swallow them All rechargeable batteries should be replaced at the same time Mixing old and new rechargeable batteries in the device can lead to rechargeable battery leakage and device damage Rechargeable batteries must not be dismantled short circuited or thrown into fire Never recharge non rechargeable batteries There is a risk of ...

Page 40: ...longer be used and must be replaced During measuring do not grip beyond the grip range markings indicated on the measuring probes When using the measuring probes without cover caps measurements between the meter and the earth potential must not be performed above the measuring category CAT II When measuring in the measuring category CAT III Measuring probes with cover caps max 4 mm free contact le...

Page 41: ...3 8 7 9 10 11 12 14 4 HOLD button Non contact voltage measuring area Torch Tri color NCV indicator LED Display SEL button RANGE button Function dial 10 A max terminal COM terminal terminal torch button Battery compartment cover Fold out stand 41 ...

Page 42: ...marked in red can be accessed by pressing the SEL button Always set the dial to OFF when not in use Function Description V V mV AC DC voltage measurement Ω Resistance measurement Continuity test C F Temperature measurement µA mA A AC DC current measurement NCV Non contact AC voltage measurement BATT 1 5 V 9 V 12 V battery voltage measurement OFF Shutdown 42 ...

Page 43: ...gnal DC DC signal mV V Voltage units millivolt volt µA mA A Current units microampere milliampere ampere Ω kΩ MΩ Resistance units ohm kilo ohm megaohm C F Temperature measurement OL Non continuity open loop or resistance exceeds max range NCV Non contact AC voltage measurement non contact AC voltage measurement 43 ...

Page 44: ... 11 Operation Replace the battery if the low battery warning shows Pay attention to the information besides the warning signs marked on the DMM beside the test lead terminals The measured voltage or current must not exceed the values shown Test on known voltages to verify that the DMM is functioning correctly For accurate measurement results make sure the probe tips and any areas of contact are fr...

Page 45: ...Connect the test leads to the terminals Red test lead to the terminal Black test lead to the COM terminal 3 Connect the test lead probes to the correct test points in the circuit Red Positive polarity Black Negative polarity 4 Read the voltage values on the display DC voltage measurements V If a minus sign appears in front of the value the measured voltage is negative or the measuring lines are sw...

Page 46: ...nts in the circuit Red Positive polarity Black Negative polarity Check the lines for continuity by connecting the two test leads The impedance value should be 0 5 Ω inherent impedance of the measuring lines If the value is 0 5 Ω check the terminal connections or if there is any damage 5 Read the resistance values on the display OL will appear on the display if the maximum range is exceeded or if t...

Page 47: ...he measuring range is 400 Ω OL will appear on the display if the maximum range is exceeded or if the circuit is open 6 When finished measuring disconnect the test leads and switch the power OFF e Temperature measurement Do not get the temperature probe wet 1 Set the function dial to C F 2 Short press the SEL button to select a unit of measurement C or F will show on the dis play 3 Connect the K ty...

Page 48: ...ing will sound when measured values are out of range 10 A Measuring 5 A must only be performed for max 30 seconds and at 15 minute intervals 1 Set the function dial to µA mA or A the corresponding unit of measurement will appear on the display 2 Short press the SEL button to cycle through DC or AC 3 Connect the test leads to the terminals Red test lead to the or 10A max terminal Black test lead to...

Page 49: ... to NCNNn fNCV 2 Short press the SEL button 1x to select non contact voltage test EF and NCV will show on the display 3 Guide the non contact voltage sensor area to the test location max 5 mm For twisted cables it is recommended to touch the cable with the end of non contact voltage sensor If AC power is sensed the tri color indicator LED will light up and the buzzer will sound The higher the volt...

Page 50: ...ace with a new fuse and take the measurement again 1 Set the function dial to 1 5V BATT 9V BATT 12V BATT BATT will show on the display 2 Connect the test leads to the terminals Red test lead to the Black test lead to the COM terminal 3 Connect the the test leads to the battery as fol lows Red test lead probe to battery Black test lead probe to battery If the contacts are reversed reversed voltage ...

Page 51: ...le through ranges indicated by decimal position Exit manual range Long press the RANGE button or rotate the function dial Auto will appear on the display c Hold The hold function keeps the indicated value on the display so you have more time to read or record it If you test live wires make sure this function is deactivated before the measurement starts Otherwise the measurement will not be correct...

Page 52: ...will show e Torch function Press the button to switch the torch ON OFF 13 Replacing the Fuse Never operate the meter if the case is open DANGER TO LIFE 1 Turn the function dial to the OFF position 2 Remove the test leads from the input terminals 3 Unscrew then remove the battery cover 4 Unscrew the rear cover screws 5 Replace the fuse with one that is of the same type and specification Refer to th...

Page 53: ...ch the function if required Are the incorrect leads used Check the terminal assignment or connection of the probe leads Is the HOLD function activated Deactivate the HOLD function No measurement possible in the A measurement range Is the fuse of the A measuring range defective Check the 10 A F2 fuse No measurement possible in the mA µA measure ment range Is the fuse of the mA µA measurement range ...

Page 54: ...t be disposed of in the household waste At the end of its service life dispose of the product in accordance with applicable regulatory guidelines Remove any inserted rechargeable batteries and dispose of them separately from the product b Rechargeable batteries You as the end user are required by law Battery Ordinance to return all used rechargeable batteries Disposing of them in the household was...

Page 55: ...attery indicator 6 V 0 2 V Measuring jacks distance 19 mm COM V Auto power off approx 15 minutes Data hold approx 15 minutes Measuring category CAT III 600 V Degree of contamination 2 Direct voltage max 600 0 V DC Alternating voltage max 600 0 V AC Direct current max 10 00 A DC Alternating current max 10 00 A AC Resistance max 40 MΩ Operating temperature 0 to 40 C Storage temperature 10 to 50 C Op...

Page 56: ...r one year at Ambient temperature 3 C 5 C 75 RH non condensing Operating temperature 18 to 28 C 1 C A temperature coefficient applies outside of this temperature range 0 1 x specified accuracy C The measurement can be impaired when the device is operated within a high frequency electromagnetic field d DC voltage measurement Range Resolution Accuracy 4 000 V 0 001 V 0 7 6 40 00 V 0 01 V 400 0 V 0 1...

Page 57: ...least significant digit 5 Non sinusoidal waveforms When the crest factor is 1 0 to 2 0 the accuracy must be increased by 4 0 When the crest factor is 2 0 to 2 5 the accuracy must be increased by 5 0 When the crest factor is 2 5 to 3 0 the accuracy must be increased by 7 0 Input voltage max 600 Vrms f Resistance measurement Ω Range Resolution Accuracy 400 0 Ω 0 1 Ω 1 3 5 4 000 kΩ 1 Ω 1 3 5 40 00 kΩ...

Page 58: ...20mm FF 400mA H 600V Breaking capacity 500Amin Input terminal protection μA mA F2 Fuse Φ6 32mm FF 10A H 600V Breaking capacity 10 KA Input terminal protec tion A h Temperature measurement Range R e s o l u tion Accuracy C 40 to 400 C 40 to 300 C 1 C 2 0 4 for 40 0 to 300 C 300 to 400 C 2 5 3 for 300 to 400 C F 40 to 752 F 40 to 572 F 2 F 2 0 7 for 40 0 to 572 0 F 572 to 752 F 2 5 6 for 572 to 752 ...

Page 59: ...e RMS display Frequency response 40 400 Hz Accuracy guarantee range 5 100 of range open circuit allows least significant digit 5 Non sinusoidal waveforms When the crest factor is 1 0 2 0 the accuracy must be increased by 4 0 When the crest factor is 2 0 2 5 the accuracy must be increased by 5 0 When the crest factor is 2 5 3 0 the accuracy must be increased by 7 0 Overload protection F1 Fuse Φ5 20...

Page 60: ... Range Resolution Accuracy 1 5 V 0 001 V 1 0 8 9 V 0 01 V 12 V 0 01 V The internal load resistance of the meter is approximately 100 Ω for 1 5 V range 900 Ω for 9 V range 240 Ω for 12 V range Overload protection F1 Fuse Φ5 20mm FF 400mA H 600V Breaking capacity 500Amin Input terminal protection μA mA F2 Fuse Φ6 32mm FF 10A H 600V Breaking capacity 10 KA Input terminal protec tion A 60 ...

Page 61: ... Appareils connectés 68 c Fusible 68 d Piles accumulateurs 68 e Multimètre 69 f Sondes 70 8 Éléments de fonctionnement 71 a Vue d ensemble 71 b Molette 72 9 Affichage et symboles 73 10 Insertion remplacement des piles 74 11 Fonctionnement 74 a Mise en marche 74 b Mesure de la tension CC CA 75 c Mesure de la résistance Ω 76 d Test de continuité 77 e Mesure de la température 77 f Mesure du courant 7...

Page 62: ...épannage 83 a Nettoyage 84 b Entretien 84 a Produit 85 b Piles accumulateurs 85 a Généralités 86 b Fusibles 87 c Tolérances de mesure 87 d Mesure de la tension CC 87 e Mesure de la tension CA 88 f Mesure de la résistance Ω 88 g Mesure du courant CC 89 h Test de continuité 89 i Test de la batterie 90 j Mesure de la température 90 k Mesure du courant CA 91 63 ...

Page 63: ...rmations importantes concernant la mise en service et l utilisation Vous devez prendre cela en considération si vous devez fournir ce produit à un tiers Par conséquent conservez ce mode d emploi afin de pouvoir vous y référer ultérieurement Pour toute question technique veuillez vous adresser à France email technique conrad france fr Suisse www conrad ch 2 Mode d emploi actualisé Téléchargez le mo...

Page 64: ...ppareil est conforme à la norme CE et répond aux directives européennes applicables Classe de protection 2 isolation double ou renforcée isolation de protection Mise à la terre Cet appareil est homologué UKCA UK conformity assessed et ré pond aux directives applicables en Grande Bretagne CAT II Il permet de tester et de mesurer les circuits connectés directement aux points d utilisation prises de ...

Page 65: ... courts circuits les incendies les chocs électriques etc Lisez attentivement les instructions du mode d emploi et conservez le dans un endroit sûr Ne mettez ce produit à la disposition de tiers qu avec son mode d emploi Tous les noms d entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs Tous droits réservés 5 Contenu de l emballage Multimètre num...

Page 66: ...traintes mécaniques Si une utilisation du produit en toute sécurité n est plus possible arrêtez de l utiliser et protégez le de toute utilisation accidentelle Un fonctionnement sûr ne peut plus être garanti si le produit est visiblement endommagé ne fonctionne plus correctement a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou a été transporté dans des conditions très ...

Page 67: ...eurs Respectez les indications de polarité lorsque vous insérez les piles accumulateurs Retirez les piles accumulateurs de l appareil s il n est pas utilisé pendant longtemps afin d éviter les dégâts causés par des fuites Des piles accumulateurs qui fuient ou qui sont endommagées peuvent provoquer des brûlures acides lors du contact avec la peau l utilisation de gants protecteurs appropriés est pa...

Page 68: ...endommagé N effectuez jamais de mesures si l isolation de protection est endommagée déchirée rompue etc Ne l utilisez pas pendant les orages Ne faites jamais fonctionner le produit à proximité directe de champs magnétiques ou électromagnétiques puissants ou d antennes émettrices ou de générateurs HF Cela pourrait affecter la mesure Pour des mesures précises remplacez la pile lorsque le symbole de ...

Page 69: ...u delà de la catégorie de mesure CAT II Lors d une mesure dans la catégorie CAT III Les sondes de mesure avec capuchon longueur de contact libre de 4 mm max doivent être utilisées pour éviter les courts circuits accidentels pendant la mesure Elles sont fournies Les sondes de mesure doivent être retirées de l objet mesuré chaque fois que la fonction de mesure est modifiée Risque de choc électrique ...

Page 70: ...4 4 1 Bouton HOLD 2 Zone de mesure de tension sans contact 3 Torche 4 Indicateur LED Tri color NCV 5 Écran 6 Bouton SEL 7 Bouton RANGE 8 Molette de fonctions 9 Borne de 10 A max 10 Borne COM 11 Borne 12 Bouton torche 13 Couvercle du compartiment à piles 14 Support dépliable 71 ...

Page 71: ... rouge et sont accessibles via une pression sur le bouton SEL Réglez toujours la molette sur OFF lorsque l appareil n est pas utilisé Fonction Description V V mV Mesure de la tension CA CC Ω Mesure de la résistance Test de diode Test de continuité C F Mesure de la température µA mA A Mesure du courant CA CC NCV Tension CA sans contact BATT 1 5 V 9 V 12 V Mesure de la tension de la batterie OFF Mis...

Page 72: ...données Tension élevée AC Signal CA DC Signal CC mV V Unités de tension millivolt volt µA mA A Unités de courant microampère milliampère ampère Ω kΩ MΩ Unités de résistance ohm kilo ohm mégaohm C F Mesure de la température OL Non continuité boucle ouverte ou résistance dépassant la portée maximale NCV Tension CA sans contact 73 ...

Page 73: ...ile faible s affiche Faites attention aux informations disponibles à côté des panneaux d avertissement marqués sur le DMM à côté des bornes du plomb de test La tension ou le courant mesuré ne doit pas dépasser les valeurs indiquées Test sur des tensions connues pour vérifier que le DMM fonctionne correctement Pour obtenir des résultats de mesure précis assurez vous que les extrémités de la sonde e...

Page 74: ...es cordons de test aux bornes Le câble de test rouge à la borne Le câble de test noir à la borne COM 3 Connectez les sondes du câble de test aux points de test appropriés dans le circuit Rouge Polarité positive Noir Polarité négative 4 Lisez les valeurs de tension à l écran Tension CC V Si un signe moins apparaît devant la valeur la tension mesurée est négative ou les lignes de mesure sont permuté...

Page 75: ... aux points de test appropriés dans le circuit Rouge Polarité positive Noir Polarité négative Vérifiez la continuité des lignes en connectant les deux cordons de test La valeur de l impédance doit être 0 5 Ω impédance inhérente aux lignes de mesure Si la valeur est 0 5 Ω vérifiez les connexions du terminal ou la présence de dommages 5 Lisez les valeurs de résistance sur l écran OL apparaîtra sur l...

Page 76: ...e retentit La plage de mesure est 400 Ω OL apparaîtra sur l écran si la portée maximale est dépassée ou si le circuit est ouvert 6 Une fois les mesures terminées débranchez les câbles de test et mettez l appareil hors tension e Mesure de la température Ne mouillez pas la sonde de température 1 Réglez la molette de fonctions sur C F 2 Appuyez brièvement sur la touche SEL pour sélectionner une unité...

Page 77: ...mesurées sont hors de la plage 10 A Une mesure 5 A ne doit être effectuée que pendant 30 secondes max et à 15 minutes d intervalle 1 Réglez la molette de fonctions sur µA mA or A l unité de mesure correspondante apparaît à l écran 2 Appuyez brièvement sur le bouton SEL pour faire défiler les valeurs DC out CA 3 Connecter les cordons de test aux bornes Le câble de test rouge à la borne ou 10 A max ...

Page 78: ...nt sur le bouton SEL 1x pour sélectionner le test de tension sans contact EF et NCV s affichent à l écran 3 Orientez la zone du capteur de tension sans contact sur la position à tester 5 mm max En ce qui concerne les câbles torsadés il est recom mandé de les toucher avec le bout du capteur de tension sans contact Si le capteur détecte une alimentation CA le voyant LED tricolore s allume et l avert...

Page 79: ...e remplacez le fusible et recommencez la mesure 1 Réglez le sélecteur de fonction sur 1 5 V BATT 9 V BATT 12 V BATT BATT s affiche à l écran 2 Connectez les cordons de mesure aux bornes Le cordon de mesure rouge à la borne Le cordon de mesure noir à la borne COM 3 Connectez les cordons de mesure à la batterie comme suit La sonde du cordon de mesure rouge à la bat terie La sonde du cordon de mesure...

Page 80: ...uyez brièvement sur le bouton RANGE Auto disparaît de l écran Appuyez brièvement sur RANGE pour basculer entre les plages indiquées par la position décimale Quitter la plage manuelle Appuyez longuement sur la touche RANGE ou faites tourner la molette de fonctions Auto apparaît à l écran c Maintien La fonction de maintien permet de conserver la valeur indiquée à l écran ce qui vous laisse plus de t...

Page 81: ...nction pour le rallumer 1Désactiver l arrêt automatique 1 Régler la molette de fonctions sur OFF 2 Tout en maintenant la touche SELenfoncée tournez la molette de fonctions sur n importe quelle position 3 Le symbole disparaît 2Activer l arrêt automatique Redémarrez l appareil en réglant le sélecteur de fonction sur OFF puis à nouveau sur ON Le symbole apparaît e Fonction Torche Appuyez sur le bouto...

Page 82: ...Pour plus d informations voir la section Caractéristiques techniques 6 Remettez les couvercles en place avec précaution 14 Dépannage Problème Causes possibles Solution suggérée La DMM ne s allume pas Pile faible Remplacer par une nouvelle pile Ne peut pas mesurer les changements de valeur Une fonction de mesure inappropriée est elle activée CA CC Vérifiez l affichage CA CC et changez la fonction s...

Page 83: ...arilspeuventendommagerleboîtieretengendrerdesdysfonctionnements Avant le nettoyage débranchez le produit de l alimentation électrique Nettoyez le produit avec un chiffon sec et sans fibres En cas de dysfonctionnement arrêtez d utiliser le multimètre et envoyez le à la maintenance La maintenance et l entretien ne doivent être effectués que par des professionnels qualifiés b Entretien Le DMM doit êt...

Page 84: ...eurs usagés Il est interdit de les mettre au rebut avec les ordures ménagères Les piles accumulateurs usagées portent ce symbole pour indiquer qu il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont Cd cadmium Hg mercure Pb plomb la désignation se trouve sur les piles accumulateurs par ex sous le symbole de la poubelle illustré à gauche Les...

Page 85: ...s env 80 cm chacune Indicateur de pile faible 6 V 0 2 V Mesurer la distance entre les prises 19 mm COM V Arrêt automatique env 15 minutes Maintien des données env 15 minutes Catégorie de mesure CAT III 600 V Degré de contamination 2 Tension continue 600 0 V CC max Tension alternative 600 0 V CA max Courant continu 10 00 A CC max Courant alternatif 10 00 A CA max Résistance 40 MΩ max Température de...

Page 86: ...n an à Température ambiante 3 C 5 C 75 HR sans condensation Température de fonctionnement 18 à 28 C 1 C Un coefficient de température s applique en dehors de cette plage de température 0 1 x précision spécifiée C La mesure peut être biaisée lorsque l appareil est utilisé dans un champ électromagnétique à haute fréquence d Mesure de la tension CC Portée Résolution Précision 400 0 mV 0 1 mV 0 7 6 4 ...

Page 87: ...gnificatif 5 Formes d ondes non sinusoïdales Lorsque le facteur de crête est de 1 0 à 2 0 la précision doit être augmentée de 4 0 Lorsque le facteur de crête est de 2 0 à 2 5 la précision doit être augmentée de 5 0 Lorsque le facteur de crête est de 2 5 à 3 0 la précision doit être augmentée de 7 0 Tension d entrée 600 V max en valeur efficace f Mesure de la résistance Ω Portée Résolution Précisio...

Page 88: ...s doit être 15 minutes Protection contre les surcharges Fusible F1 Ø5 x 20 mm FF 400 mA H 600 V Capacité de coupure 500 A min Protection des terminaux d entrée μA mA Fusible F2 Ø6 x 32 mm FF 10 A H 600 V Capacité de coupure 10 KA Protection des terminaux d entrée A h Test de continuité Portée Résolution Remarque 400 0 Ω 0 1 Ω Circuit ouvert Résistance 100 Ω aucun bip Circuit fermé Résistance 10 Ω ...

Page 89: ...rcharges Fusible F1 Ø5 x 20 mm FF 400 mA H 600 V Capacité de coupure 500 A min Protection des terminaux d entrée μA mA j Mesure de la température Portée Résolution Précision C 40 à 400 C 40 à 300 C 1 C 2 0 4 pour 40 0 à 300 C 300 à 400 C 2 5 3 pour 300 à 400 C F 40 à 752 F 40 à 572 F 2 F 2 0 7 pour 40 0 à 572 0 F 572 à 752 F 2 5 6 pour 572 à 752 F Protection contre les surcharges 600 V Le thermoco...

Page 90: ...amme un circuit ouvert permet le chiffre le moins significatif 5 Formes d ondes non sinusoïdales Lorsque le facteur de crête est de 1 0 à 2 0 la précision doit être augmentée de 4 0 Lorsque le facteur de crête est de 2 0 à 2 5 la précision doit être augmentée de 5 0 Lorsque le facteur de crête est de 2 5 à 3 0 la précision doit être augmentée de 7 0 Protection contre les surcharges Fusible F1 Ø5 x...

Page 91: ...rmatie 97 b Aangesloten apparaten 98 c Zekering 98 d Batterij accu s 98 e Multimeter 99 f Sondes 100 8 Bedieningselementen 101 a Overzicht 101 b Draaiknop 102 9 Display en symbolen 103 10 Batterijen plaatsen vervangen 104 11 Bediening 104 a Voeding AAN 104 b DC AC spanningsmeting 105 c Weerstandsmeting Ω 106 d Continuïteitstest 107 e Temperatuurmeting 108 f Stroommeting 109 g Contactloze wisselspa...

Page 92: ...plossen 114 15 Reiniging en onderhoud 115 a Reiniging 115 b Onderhoud 115 16 Verwijdering 116 a Product 116 b Batterij accu s 116 17 Technische gegevens 117 a Algemeen 117 b Zekeringen 118 c Meettoleranties 118 d DC spanningsmeting 118 e AC spanningsmeting 119 f Weerstandsmeting Ω 120 g DC stroommeting 120 h Temperatuurmeting 121 i AC stroommeting 122 j Continuïteitstest 123 k Accutest 123 93 ...

Page 93: ...ct Deze bevat belangrijke informatie over de werking en hantering van het product Als u dit product aan derden overhandigt doe dan tevens deze gebruiksaanwijzing erbij Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstige raadpleging Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze helpdesk Voor meer informative kunt u kijken op www conrad nl of www conrad be 2 Meest recente gebruiksaanwijzing Download...

Page 94: ...et aan de toepasbare Europese richtlijnen Beschermingsklasse 2 dubbele of versterkte isolatie beschermende isolatie Aarde Dit apparaat is geëvalueerd op conformiteit in het Verenigd Ko ninkrijk en voldoet aan de toepasse lijke richtlijnen van Groot Brittannië CAT II Het apparaat wordt gebruikt op test en meetcircuits die rechtstreeks zijn aangesloten op elektrische verbruikspunten stopcontacten en...

Page 95: ...luiting brand elektrische schokken of andere gevaren Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze op een veilige plek Het product mag alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden worden doorgegeven Alle bedrijfs en productnamen zijn han delsmerken van de betreffende eigenaren Alle rechten voorbehouden 5 Leveringsomvang Digitale multimeter Testkabels paar Puntcontacttemperatuursonde 9V ...

Page 96: ...duct niet langer veilig gebruikt kan worden stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken Veilig gebruik kan niet langer worden gegarandeerd als het product zichtbaar is beschadigd niet meer naar behoren werkt gedurende een langere periode onder slechte omstandigheden is opgeslagen of onderhevig is geweest aan ernstige transportbelasting Behandel het product ...

Page 97: ...erijen accu s De batterijen accu s dienen uit het apparaat te worden verwijderd wanneer het gedurende langere tijd niet wordt gebruikt om beschadiging door lekkage te voorkomen Lekkende of beschadigde batterijen accu s kunnen brandend zuur bij contact met de huid opleveren Gebruik daarom veiligheidshandschoenen om beschadigde batterijen accu s aan te pakken Batterijen accu s moeten uit de buurt va...

Page 98: ...adiging Voer nooit metingen uit als de beschermende isolatie is beschadigd gescheurd ontbrekend etc Gebruik het apparaat niet tijdens onweer Gebruik het product nooit in de directe nabijheid van krachtige magnetische of elektromagnetische velden zendantennes of HF generatoren De meting kan hierdoor worden aangetast Om uw metingen nauwkeurig te houden dient u de batterij te vervangen wanneer het la...

Page 99: ...aal niet worden uitgevoerd boven meetcategorie CAT II Wanneer u metingen uitvoert in meetcategorie CAT III Meetsondes met afdekdoppen max 4 mm vrije contactlengte moeten worden gebruikt om onbedoelde kortsluitingen tijdens de meting te voorkomen Deze zijn ingesloten De meetsondes moeten van het gemeten voorwerp worden verwijderd telkens wanneer de meetfunctie wordt veranderd Risico op een fatale e...

Page 100: ...loos spanningsmeetpunt 3 Zaklantaarn 4 Driekleurige NCV indicatie led 5 Display 6 SEL toets 7 RANGE toets 8 Functiedraaiknop 9 Sensor voor automatisch achtergrondlicht 10 10 A max aansluitklem 11 COM aansluitklem 12 aansluitklem 13 Torche toets 14 Deksel batterijvak 15 Uitklapbare steun 101 ...

Page 101: ...eerd en kun nen worden geopend door op de toets SEL te drukken Stel de draaiknop altijd in op OFF wanneer niet in gebruik Functie Beschrijving V V mV AC DC spanningsmeting Ω Weerstandsmeting Continuïteitstest C F Temperatuurmeting µA mA A AC DC stroom NCV Contactloze wisselspanningsmeting BATT 1 5 V 9 V 12 V Batterijspanningsmeting 1 5 V 9 V 12 V Batterijspanningsmeting OFF Uitschakelen 102 ...

Page 102: ...ehouden Hoogspanning AC AC signaal DC DC signaal mV V Spanningseenheden millivolt volt µA mA A Stroomeenheden microampère milliampère ampère Ω kΩ MΩ Weerstandseenheden ohm kilo ohm megaohm C F Temperatuurmeting OL Niet continuïteit open circuit of weerstand overschrijdt het max bereik NCV Contactloze wisselspanningsmeting 103 ...

Page 103: ...anneer de lage batterij waarschuwing verschijnt Let goed op de informatie naast de waarschuwingsmarkeringen gemarkeerd op de DMM naast de aansluitingen voor de testkabels De gemeten spanning of stroom mag de weergegeven waarden niet overschrijden Voer een test uit op een bekende spanning om te controleren of de DMM correct werkt Voor nauwkeurige testresultaten dient u ervoor te zorgen dat de toppe...

Page 104: ...els aan op de aansluitklemmen Rode testkabel op aansluitklem Zwarte testkabel op aansluitklem COM 3 Sluit de sondes van de testkabels aan op de juiste testpunten in het circuit Rood Positieve polarieity Zwart Negatieve polariteit 4 Lees de spanningswaarden af op de display DC spanningsmetingen V Als er een minusteken vóór de waarde verschijnt dan is de gemeten spanning negatief of de meetkabels zi...

Page 105: ...an op de juiste testpunten in het circuit Rood Positieve polarieity Zwart Negatieve polariteit Controleer de kabels op continuïteit door de twee testkabels aan te sluiten De impedantiewaarde dient 0 5 Ω te zijn inherente impedantie van de meetkabels Als de waarde 0 5 Ω is controleer dan de aansluitklemmen en zoek naar tekenen van beschadiging 5 Lees de weerstandswaarden af op de display OL zal op ...

Page 106: ...n op de display 3 Sluit de testkabels aan op de aansluitklemmen Rode testkabel op aansluitklem Zwarte testkabel op aansluitklem COM 4 Sluit de sondes van de testkabels aan op de juiste testpunten in het circuit 5 Een weerstand van 10 Ω wordt als continuïteit beschouwd en er zal een pieptoon klinken Het meetbereik is 400 Ω OL zal op de display verschijnen als het maximale bereik is overschreden of ...

Page 107: ...eergegeven op de display 3 Sluit de K type thermokoppel aan op de aansluitklemmen TEMP stekker op aansluitpunt COM stekker op aansluitklem COM 4 Meet de temperatuur bij de sondetip OL zal op de display verschijnen wanneer de DMM wordt ingeschakeld De gemeten temperatuur dient 400 C 752 F F C 1 8 32 te zijn 5 Koppel de testkabels na de meting los en schakel het apparaat UIT 108 ...

Page 108: ...n waarschuwing klinken wanneer gemeten waarden buiten het bereik 10 A vallen Metingen 5 A mogen alleen max 30 seconden lang en op intervallen van 15 minuten worden uitgevoerd 1 Draai de functiedraaiknop naar µA mA or A de corresponderende meeteenheid zal op de display verschijnen 2 Druk kort op de toets SEL om te kiezen uit DC of AC 3 Sluit de testkabels aan op de aansluitklemmen Rode testkabel op...

Page 109: ...ngstest te selecteren EF en NCV zullen weergegeven op de display 3 Richt het contactloze spanningssensorpunt op de testplek max 5 mm Voor getwiste ka bels wordt het aanbevolen om de kabel aan te raken met het uiteinde van de contactloze spanningssensor Als er wisselstroom wordt waargenomen zal de contactloze spanningsindicator oplichten terwijl er een zoemer klinkt Als er wisselstroom wordt waarge...

Page 110: ...dient de zekering door een nieuwe te worden vervangen en de meting opnieuw te worden uitgevoerd 1 Stel de functiedraaiknop in op 1 5V BATT 9V BATT 12V BATT BATT zal weergegeven op de display 2 Sluit de testkabels aan op de aansluitklemmen Rode testkabel op de Zwarte testkabel op aansluitklem COM 3 Sluit de testkabels als volgt aan op de accu Rode testkabelsonde op accu Zwarte testkabelsonde op acc...

Page 111: ...op de toets RANGE Auto zal uit de display verdwijnen Druk kort op RANGE om de bereiken te doorlopen aangegeven door de decimaalpositie Handmatige bereikmodus verlaten Druk lang op de toets RANGE of draai de functiedraaiknop Auto zal op de display verschijnen c Houd De houdfunctie behoudt de aangegeven waarde op de display zodat u meer tijd hebt om de waarde af te lezen en te noteren Als u stroomge...

Page 112: ...paraat te wekken 1Automatische uitschakelfunctie deactiveren 1 Draai de functiedraaiknop naar de stand OFF 2 Houd de toets SELingedrukt en draai de functiedraaiknop tegelijkertijd naar een willekeurige positie 3 Het symbooltje zal verdwijnen 2Automatische uitschakelfunctie activeren Herstart het apparaat door de functiedraaiknop naar OFF en weer naar ON te draaien Het symbooltje zal worden weergeg...

Page 113: ...aragraaf Technische gegevens voor meer informatie 6 Plaats de covers voorzichtig terug 14 Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak Aanbevolen oplossing De DMM schakelt niet in Uitgeputte batterij Vervang door een nieuwe batterij Veranderingen in waarde kunnen niet worden gemeten Is de verkeerde meetfunctie geactiveerd AC DC Controleer de display AC DC en verander indien nodig van functie Word...

Page 114: ... kunnen brengen aan de behuizing en zelfs afbreuk kan doen aan de werking van het product Koppel het product vóór iedere reiniging los van de stroomvoorziening Reinig het product met een droog pluisvrij doekje In het geval van een storing dient u de meter niet langer te gebruiken en naar een onderhoudscentrum te sturen Onderhoud en reparatie mogen alleen door bevoegd professioneel personeel worden...

Page 115: ...ccu s in te leveren Verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan Verontreinigde batterijen accu s zijn met dit symbooltje gemarkeerd om aan te geven dat afdanken als huishoudelijk afval verboden is De aanduidingen voor de zware metalen die het betreft zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood de aanduiding staat op de batterijen accu s bijv onder de links afgebeelde vuilnisbaksymbool U kunt verbruikte b...

Page 116: ...80 cm Lage batterij indicator 6 V 0 2 V Afstand meetaansluitingen 19 mm COM V Automatische uitschakeling ong 15 minuten Gegevens behouden ong 15 minuten Meetcategorie CAT III 600 V Verontreinigingsgraad 2 Gelijkspanning max 600 0 V DC Wisselspanning max 600 0 V AC Gelijkstroom max 10 00 A DC Wisselstroom max 10 00 A AC Weerstand max 40 MΩ Bedrijfstemperatuur 0 tot 40 C Opslagtemperatuur 10 tot 50 ...

Page 117: ...vingstemperatuur 3 C 5 C 75 RH niet condenserend Bedrijfstemperatuur 18 tot 28 C 1 C Een temperatuurcoëfficiënt is van toepassing buiten dit temperatuurbereik 0 1 x gespecificeerde nauwkeurigheid C De meting kan worden aangetast wanneer het apparaat wordt gebruikt binnen een elektromagnetische veld met hoge frequentie d DC spanningsmeting Bereik Resolutie Nauwkeurigheid 4 000 V 0 001 V 0 7 6 40 00...

Page 118: ...egarandeerde nauwkeurigheid bereik 5 100 van bereik kortsluiting laat het minst sig nificante cijfer 5 toe Niet sinusvormige golfvormen Wanneer de piekfactor 1 0 tot 2 0 is dan moet de nauwkeurigheid met 4 0 worden verhoogd Wanneer de piekfactor 2 0 tot 2 5 is dan moet de nauwkeurigheid met 5 0 worden verhoogd Wanneer de piekfactor 2 5 tot 3 0 is dan moet de nauwkeurigheid met 7 0 worden verhoogd ...

Page 119: ...urigheid μA 400 0 μA 0 1 μA 1 0 6 4000 μA 1 μA mA 40 00 mA 10 μA 400 0 mA 0 1 mA A 4 000 A 1 mA 1 3 4 10 00 A 10 mA 1 5 6 Wanneer de gemeten stroom 5 A is dan dient elke meettijd 30 s te zijn met een rustinterval van 15 minuten Overbelastingsbescherming F1 zekering ø5 x 20 mm FF 400 H 600 V breekcapaciteit 500 A min Beveiliging ingangsklem μA mA F2 zekering ø6 x 32 mm FF 10A H 600V breekcapaciteit...

Page 120: ...2 0 4 voor 40 0 tot 300 C 300 bis 400 C 2 5 3 voor 300 tot 400 C F 40 bis 752 F 40 bis 572 F 2 F 2 0 7 voor 40 0 tot 572 0 F 5720 bis 752 F 2 5 6 voor 572 tot 752 F Overbelastingsbescherming 600 V De K type thermokoppel is alleen geschikt voor het meten van temperaturen 400 C 752 F 121 ...

Page 121: ...0 Hz Gegarandeerd nauwkeurigheidsbereik 5 100 van bereik open circuit laat het minst sig nificante cijfer 2 Niet sinusvormige golfvormen Wanneer de piekfactor 1 0 2 0 is dan moet de nauwkeurigheid met 4 0 worden verhoogd Wanneer de piekfactor 2 0 2 5 is dan moet de nauwkeurigheid met 5 0 worden verhoogd Wanneer de piekfactor 2 5 3 0 is dan moet de nauwkeurigheid met 7 0 worden verhoogd Overbelasti...

Page 122: ... Resolutie Nauwkeurigheid 1 5 V 0 001 V 1 0 8 9 V 0 01 V 12 V 0 01 V De interne belastingsweerstand van de meter is ongeveer 100 Ω voor het 1 5 V bereik 900 Ω voor het 9 V bereik 240 Ω voor het 12 V bereik Overbelastingsbescherming F1 zekering ø5 x 20 mm FF 400 H 600 V breekcapaciteit 500 A min Beveiliging ingangsklem μA mA F2 zekering ø6 x 32 mm FF 10A H 600V breekcapaciteit 10 KA Beveiliging ing...

Page 123: ...sent the technical status at the time of printing Copyright 2022 by Conrad Electronic SE Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrite de l éditeur...

Reviews: