background image

(6) 

Drehregler 

„A“ (Einstellung der Strombegrenzung „Coarse“ / „Fine“ = Grob / Feineinstellung)

(7) 

Spannungs-LED

 (grüne LED “CV” zeigt die Konstantspannung)

(8) 

Strom-LED

 (rote LED “CC” zeigt den Stromgrenzwert).

(9) 

Überhitzungsanzeige

 (die gelbe LED “OT” zeigt an, dass das Gerät überhitzt ist.)

(10) 

Erdungsanschluss

 (Anschlussbuchse für die Erdung der Verbraucher).

(11) 

Taster zur Anzeigenumschaltung

 „show value“ (Ablesen der Werte von Ausgang B in Anzeige A oder Ausgang C in 

       Anzeige B)
(12) 

Drehregler

 „V-adjust“  (Einstellung der Ausgangsspannung)

(13) 

Überlastanzeige

 (zeigt Überlastung des jeweiligen Ausganges an)

(14) 

Tastschalter

 „INDIVIDUAL“  

 

(Ausgänge separat geschaltet)

(15) 

Tastschalter

 „PARALLEL“         

(Parallelschaltung der Ausgänge A & B)

(16) 

Tastschalter 

„SERIES“ 

 

(Reihenschaltung der Ausgänge A & B)

(17) 

Tastschalter 

„SERIES TRACKING“  

(Reihenschaltung der Ausgänge A & B)

Rückseite

18. 

Anschlussklemmleiste

 (für Remote-Funktion und Sense-Funktion)

19. 

Netzeingangsbuchse

20. 

Sicherungshalter

Bedienung 

Ein Kaltgerätenetzkabel mit Schutzkontakten ist notwendig, um das Gerät ans Netz anzuschließen. Es ist nicht im Lieferumfang 
dieses Produktes enthalten. 
Stellen  Sie  die  das  Gerät  auf  eine  feste,  ebene  Unterlage.  Stecken  Sie  den  Kaltgerätestecker  in  den Anschluss  auf  der 
Rückseite des Geräts und den Netzstecker in eine Netzsteckdose mit 230V/50Hz Wechselstrom. Schalten Sie nun das Gerät 
durch Drücken des Ein/Aus-Schalters ein (2). Die Netz-LED (1) leuchtet rot auf. Das Gerät ist nun betriebsbereit. 

Einstellung der Spannung der Ausgänge 

Drehen  Sie  die  Drehregler  zur  Ausgangsstrombegrenzung  (6)  im  Uhrzeigersinn  bis  die  rote  LED-Anzeige  der 
Strombegrenzung (8 oder 13) ausgeht und die grüne der Spannungsbegrenzung (7) aufleuchtet.
Stellen Sie nun die gewünschte Ausgangsspannung mittels der Spannungsreglers (5) ein (vgl. Schwellpfeil im Uhrzeigersinn 
höher, gegen den Uhrzeigersinn niedriger). Die am entsprechenden Ausgang anliegende Spannung wird in der zugehörigen 
Anzeige “V”(4) angezeigt.
Geräte  verfügen  über  Anzeigenumschaltung,  wenn  sie  weniger  Anzeigen  als  Ausgänge  haben.  Benutzen  Sie  den 
Drucktaster  (11)  zur  Ansteuerung  der  betreffenden  Anzeige.  Halten  Sie  dabei  den  Taster  solange  gedrückt  wie  die 
Umschaltung gewünscht wird. (Buchstaben in der Geräteskizze zeigen die Zusammengehörigkeit der jeweiligen Anzeigen 
und Regelelemente. Bitte beachten Sie die Liste der Bedienungselemente.)

Einstellung der Ausgangsstrombegrenzung der Ausgänge

Drehen Sie den Drehregler zur Ausgangstrombegrenzung (6) entgegen dem Uhrzeigersinn; die rote LED der Strombegrenzung  
(CC oder OL) leuchtet auf während die grüne zur Spannungsbegrenzung (7) ausgeht.
Schließen Sie die Ausgangsbuchsen des Gleichstromausgangs (3) mittels eines geeigneten Kabels kurz (Verbinden von + 
und – Pol am selben Ausgang).
Drehen Sie nun die Drehregler zur Ausgangsstrombegrenzung (6) zur Einstellung des gewünschten maximalen Stromwerts 
der Ausgänge  (vgl.  Schwellpfeil  im  Uhrzeigersinn  höher,  gegen  den  Uhrzeigersinn  niedriger).  Der  am  entsprechenden 
Ausgang als maximal eingestellte Stromwert wird in der zugehörigen Anzeige “A” (4) angezeigt. 
Geräte  verfügen  über  Anzeigenumschaltung,  wenn  sie  weniger  Anzeigen  als  Ausgänge  haben.  Benutzen  Sie  den 
Drucktaster  (11)  zur  Ansteuerung  der  betreffenden  Anzeige.  Halten  Sie  dabei  den  Taster  solange  gedrückt  wie  die 
Umschaltung gewünscht wird. (Buchstaben in der Geräteskizze zeigen die Zusammengehörigkeit der jeweiligen Anzeigen 
und Regelelemente. Bitte beachten Sie die Liste der Bedienungselemente.)
Schalten Sie das Gerät mit dem EIN/AUS-Schalter (2) aus.
Entfernen  Sie  das  Jumperkabel  erst  aus  den  Ausgangsbuchsen  (3),  wenn  das  Gerät  ausgeschaltet  ist.  Nach  dem 
Ausschalten können Sie auch die Verbraucher anschließen.
Schalten Sie nun das Gerät mit dem EIN / AUS-Schalter (2) wieder an. Die Strombegrenzung ist nun aktiviert; der eingestellte 

1.

2.

3.

1.

2.

3.

4.

5.
6.

7.

34

7

“(+) SENSE OUT” en “(+) SENSE IN” evenals die van “(-) SENSE OUT” en “(-) SENSE IN” (18a en/of 18b) aan de achterkant 
van het apparaat.

Sluit nu de verbruikers aan de uitgangen (3) aan. Let op de juiste polariteit.
Klem nu de einden van de aders van de besturingskabels aan de klempunten “(+) SENSE IN” en “(-) SENSE OUT)” aan 
de     ene kant en verbind ze met het gewenste regelpunt voor de spanning aan de andere kant. Het is raadzaam om 
afgeschermde kabels te gebruiken.
Zorg ervoor dat u bij het scheiden van de verbruikers van de stroombron altijd eerst de verbruikerskabels stroomloos    
maakt voordat u de besturingskabels verwijdert. De “SENSE OUT” klempunten blijven vrij tijdens het gebruikt van de    
Sense-functie.

Waarschuwing! De klempunten van “(+) SENSE IN” en “(-) SENSE OUT” mogen nooit kortgesloten worden.

Onderhoud

Algemeen onderhoud

Schakel  het  netvoedingsapparaat  altijd  uit  voordat  het  gereinigd  wordt. Voor  het  reinigen,  scheid  het  toestel  af  van  het 
stroomvoltage!  Veeg  het  apparaat  slechts  met  een  droge  antistatische  doek  af.  Gebruik  geen  schuurmiddelen  of 
oplosmiddelen!

Zekeringen wisselen

Schakel  het  netvoedingsapparaat  uit  en  verwijder  alle  aansluitkabels  van  het  apparaat. Vergeet  niet  de  stekker  uit  het 
stopcontact te trekken voordat u de zekering uitwisselt.
1. Druk met een passende sleufschroevendraaier de zekeringhouder aan de achterkant (16) er iets in en draai hem tegen de 
wijzers van de klok in er met een kwartslag uit (bajonetsluiting).
2. Vervang de defecte zekering met een nieuwe zekering van hetzelfde type (snelle zekering) en met dezelfde nominale 
stroomsterkte (raadpleeg hiertoe het hoofdstuk “Technische gegevens”). 
3. Draai de zekeringhouder er met de schroevendraaier weer onder lichte druk in door in de richting van de wijzers van de 
klok te draaien.
* Opmerking: zekeringen zijn onderdelen die niet onder de garantie vallen!

Functionele storingen 

Fout

Herstelmogelijkheden

Het apparaat functioneert niet: indicaties zijn stom. Staat 
er geen netspanning op?

1.  Controleer  de  functionaliteit  van  de  netaansluiting 
(stopcontacten, zekeringen, veiligheidsschakelaars etc.).
2. Is de netspanning correct?
 

De aangesloten verbruikers functioneren niet.

1. Controleer de polariteit aan de aansluiting DC (5). 
2. Reduceer de belasting van het netvoedingsapparaat door 
de verbruikers.
3. Controleer de technische gegevens van de verbruikers.
4. Controleer of de stroombegrenzing geactiveerd is.

Afvalverwijdering

Verwijder gebruikte elektrische en elektronische apparatuur

 In het belang van ons milieu en om de gebruikte grondstoffen zo volledig mogelijk te recyclen, wordt de verbruiker 
verzocht om gebruikte en defecte apparaten naar de openbare verzamelplaatsen voor elektroafval te brengen.
Het teken van de doorgestreepte afvalcontainer met wielen betekent dat dit product bij een verzamelpunt voor 
elektronisch afval afgegeven moet worden om het door recycling weer zo goed mogelijk tot grondstof te verwerken 
en opnieuw in de kringloop te brengen. 

1.
2.

3.

Summary of Contents for 51 42 11

Page 1: ...und Ausstattung vorbehalten Copyright 2007 by Voltcraft Imprint These operating instructions are published by Voltcraft 92242 Hirschau Germany Phone 49 180 586 582 723 8 No reproduction including tran...

Page 2: ...eitung besch digen was mit Risiken wie Kurzschluss Brand elektrischer Stromschlag usw verbunden ist Das gesamte Produkt darf nicht ver ndert oder umgebaut werden Die Sicherheitsanweisungen in dieser B...

Page 3: ...chten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch F r Folgesch den und bei Sach und Personensch den die durch unsachgem e Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshi...

Page 4: ...aben die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden so wenden Sie sich bitte an unseren technischen Kundendienst oder einen anderen Fachmann Liste der Bedienungselemente Bitte vergleichen...

Page 5: ...ird Buchstaben in der Ger teskizze zeigen die Zusammengeh rigkeit der jeweiligen Anzeigen und Regelelemente Bitte beachten Sie die Liste der Bedienungselemente Schalten Sie das Ger t mit dem EIN AUS S...

Page 6: ...lteten Zustand des Ger ts und schalten es an Dr cken Sie den Tastschalter 16 oder 17 des erforderlichen Operationsmodus SERIES oder SERIES TRACKING 1 2 3 4 5 6 7 1 2 8 33 regelaar van uitgang A tegeli...

Page 7: ...bel stromlos zu machen bevor Sie die Steuerkabel entfernen Die SENSE OUT Klemmstellen bleiben bei der Nutzung der Sense Funktion frei 3 4 5 6 1 2 3 4 5 1 2 3 4 1 2 3 32 9 Let op dat deze functie niet...

Page 8: ...de bedrijfsmodus SERIES TRACKING Achterkant 18 draadklem strook voor Remote functie en Sense functie 19 netingangsbus 20 zekeringhouder Bediening Er is een Europanetsnoer met aardingscontacten nodig...

Page 9: ...raat moet altijd op een stabiel egaal oppervlak geplaatst worden Door gebruik van het apparaat ontstaat warmte Steek nooit voorwerpen tussen de koeler openingen van het apparaat of belemmer hoe dan oo...

Page 10: ...40 VDC max 10A 0 6 VDC max 1 5 A Item No 51 11 43 VSP 1220 HE 0 20 VDC max 20A 0 6 VDC max 1 5 A Item No 51 11 46 VSP 1605 HE 0 60 VDC max 5A 0 6 VDC max 1 5 A Item No 51 11 40 VSP 2403 HE 0 40 VDC ma...

Page 11: ...jzondere deugdelijkheid en permanente innovaties op het gebied van meet laad en netwerktechnologie n Met Voltcraft Plus kunt u net als een professionele gebruiker vakkundige werkzaamheden verrichten m...

Page 12: ...Turn controls V sets output voltage Coarse and Fine 6 Turn controls A sets current limiting Coarse and Fine 7 CV LED green LED CV indicates the active voltage 8 CC LED red LED CC indicates the curren...

Page 13: ...connect the mains power supply Ascertain that the loads are switched off Verify that an appropriate output voltage is set 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 Branchez les consommateurs sur les sorties respectiv...

Page 14: ...A et B Si d autres sorties sont mont es en s rie il est possible d atteindre les tensions de sortie pouvant aller jusqu 80V puisque les deux sont ajout es Le flux de courant atteint max 6 A Retirez t...

Page 15: ...vous pouvez aussi brancher les consommateurs Remettez maintenant l appareil en service l aide de l interrupteur MARCHE ARRET 2 La limitation de courant est maintenant activ e le flux de courant maxim...

Page 16: ...appareil froid dans le raccord se trouvant au dos de l appareil et la fiche secteur une prise de courant alternatif de 230V 50Hz Mettez maintenant l appareil en marche en actionnant l interrupteur Mar...

Page 17: ...ilation d une mani re quelconque L appareil est en majeure partie refroidi par l air ambiant Ne placez pas de flammes ouvertes ou de r cipients contenant des liquides proximit ou sur l appareil Attent...

Page 18: ...eil Sortie A Sortie B Sortie C Best Nr 51 11 41 VSP 1410 HE 0 40 VDC max 10A 0 6 VDC max 1 5 A Best Nr 51 11 43 VSP 1220 HE 0 20 VDC max 20A 0 6 VDC max 1 5 A Best Nr 51 11 46 VSP 1605 HE 0 60 VDC max...

Reviews: