GEBRUIKSAANWIJZING
VERSIE 08/13
POWERBANK LI-ION 5200
BESTELNR.: 55 62 49
BEDOELD GEBRUIK
'
it
S
roduct dient als mobiele reser
Y
eaccu en is geschikt
Y
oor het o
S
laden
Y
an de batterijen
Y
an mobiele a
SS
araten met Micro-USB o
I
Mini-USB-aansluitingen
2
ok kunnen er
a
SS
araten
Y
an A
SS
le met een
-
S
olige aansluiting mee o
S
geladen worden
'
e interne,
Y
ast
ingebouwde batterij wordt
Y
ia de USB-aansluiting o
S
geladen
+
et
S
roduct beschikt o
Y
er een
ladingsindicator en is be
Y
eiligd tegen o
Y
erbelasting, o
Y
erladen en kortsluiting
+
et
S
roduct mag uitsluitend in gesloten ruimten worden gebruikt, dus niet in de o
S
en lucht
&
ontact met
Y
ocht, bij
Y
in de badkamer, moet absoluut worden
Y
oorkomen
In
Y
erband met
Y
eiligheid en normering
&
E
zijn geen aan
S
assingen en
o
I
wijzigingen aan dit
S
roduct toegestaan
Indien het
S
roduct
Y
oor andere doeleinden wordt gebruikt dan hier
Y
oor
beschre
Y
en, kan het
S
roduct worden beschadigd
Bo
Y
endien kan bij
Y
erkeerd gebruik een
ge
Y
aarlijke situatie ontstaan met als ge
Y
olg bij
Y
oorbeeld kortsluiting, brand, elektrische schok
enzo
Y
oort
/
ees de gebruiksaanwijzing
Y
olledig door en gooi hem niet weg
+
et
S
roduct mag
alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden ter beschikking worden gesteld
+
et
S
roduct
Y
oldoet aan de nationale en Euro
S
ese wettelijke
Y
oorschri
I
ten
Alle
Y
ermelde
bedrij
I
s- en
S
roductnamen zijn handelsmerken
Y
an de res
S
ectie
Y
elijke eigenaren
Alle rechten
Y
oorbehouden
LEVERINGSOMVANG
• Powerbank
• USB-kabel
•
[
ada
S
ter
Micro-USB, Mini-USB en
-
S
olige A
SS
le-stekker
• Gebruiksaanwijzing
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de
veiligheidsinstructies. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen
voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd,
kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane
schade aan apparatuur of persoonlijk letsel. Bovendien vervalt in dergelijke
gevallen de garantie.
a) Personen / Product
•
+
et
S
roduct is geen s
S
eelgoed
+
oud het buiten bereik
Y
an kinderen en
huisdieren
•
/
aat
Y
er
S
akkingsmateriaal niet zomaar rondslingeren
'
it kan ge
Y
aarlijk materiaal
worden
Y
oor s
S
elende kinderen
• Bescherm het
S
roduct tegen e
[
treme tem
S
eraturen, direct zonlicht, sterke
schokken, hoge lucht
Y
ochtigheid,
Y
ocht, ont
Y
lambare gassen, dam
S
en en
o
S
losmiddelen
•
=
et het
S
roduct niet onder mechanische druk
• Als het niet langer mogelijk is het
S
roduct
Y
eilig te bedienen, stel het dan buiten
bedrij
I
en zorg er
Y
oor dat niemand het
S
er ongeluk kan gebruiken
Veilige
bediening kan niet langer worden gegarandeerd wanneer het
S
roduct:
- zichtbaar is beschadigd,
- niet langer o
S
juiste wijze werkt,
- tijdens lange
S
eriode is o
S
geslagen onder slechte omstandigheden, o
I
- onderhe
Y
ig is geweest aan ernstige
Y
er
Y
oergerelateerde druk
• Behandel het
S
roduct met zorg
Schokken, botsingen o
I
zel
I
s een
Y
al
Y
an een
be
S
erkte hoogte kan het
S
roduct beschadigen
•
1
eem alstublie
I
t ook de
Y
eiligheids- en gebruiksaanwijzingen
Y
an alle andere
a
SS
araten in acht die met het
S
roduct zijn
Y
erbonden
• Gebruik het
S
roduct nooit meteen nadat het
Y
anuit een koude naar een warme
ruimte is o
Y
ergebracht
'
e condens die hierbij wordt ge
Y
ormd, kan in be
S
aalde
ge
Y
allen het
S
roduct onherstelbaar beschadigen
/
aat het a
SS
araat eerst o
S
kamertem
S
eratuur komen
Y
oordat het aangesloten en gebruikt wordt
'
it kan
soms een aantal uur duren
•
/
aat het a
SS
araat nooit zonder toezicht achter als het aan staat
• Als het
S
roduct wordt gebruikt, wordt de behuizing warm
=
org
Y
oor
Y
oldoende
Y
entilatie
'
ek de behuizing nooit a
I
•
=
org er
Y
oor dat het kabel niet ge
S
let, geknikt o
I
door scher
S
e kanten beschadigd
kan worden
b) Accu’s
•
'
e o
S
laadbare batterij is ingebouwd in de
S
roduct en kan niet worden
Y
er
Y
angen
• Beschadig nooit de o
S
laadbare batterij
+
et omhulsel
Y
an de o
S
laadbare batterij
beschadigen kan e
[S
losiege
Y
aar o
I
brand
Y
eroorzaken
• U mag de contact
S
unten
Y
an de o
S
laadbare batterij nooit kortsluiten
Gooi nooit
de batterij o
I
de
S
roduct in het
Y
uur
Er bestaat ge
Y
aar o
S
brand o
I
e
[S
losie
•
/
aad de o
S
laadbare batterij regelmatig o
S
, zel
I
s wanneer u de
S
roduct niet
gebruikt
Vanwege de technologie
Y
an de o
S
laadbare batterij, hoe
I
t u de
o
S
laadbare batterij niet eerst te ontladen
•
/
aad de o
S
laadbare batterij
Y
an de
S
roduct nooit zonder toezicht o
S
• Plaats de
S
roduct tijdens het o
S
laden o
S
een o
SS
er
Y
lak dat niet hittege
Y
oelig is
+
et is normaal dat een zekere hoe
Y
eelheid hitte
Y
rijkomt tijdens het o
S
laden
c) Diversen
•
5
aad
S
leeg een e
[S
ert wanneer u twij
I
elt o
Y
er het juiste gebruik, de
Y
eiligheid o
I
het aansluiten
Y
an het a
SS
araat
•
2
nderhoud, aan
S
assingen en re
S
araties mogen alleen uitge
Y
oerd worden door
een e
[S
ert o
I
in een daartoe be
Y
oegde winkel
Indien u
Y
ragen hee
I
t o
Y
er de correcte aansluiting o
I
het gebruik o
I
als er
S
roblemen zijn waar
u in de gebruiksaanwijzing geen o
S
lossing
Y
oor kunt
Y
inden, neemt u dan contact o
S
met
onze technische hel
S
desk o
I
met een andere elektromonteur
Voltcra
I
t
,
/
indenweg
,
'
-
+
irschau,
7
el
INGEBRUIKNAME
Controleer voor iedere keer dat u het product gebruikt in hoeverre de interne
accu opgeladen is. Laad de interne accu voor ieder gebruik volledig op.
Verzeker uzelf ervan dat de aansluitwaarden van uw mobiele apparaat met de
aansluitwaarden van het product overeenstemmen (zie Technische Gegevens)
De aansluitingen IN en OUT mogen nooit en te nimmer tegelijkertijd gebruikt
worden. Eén van deze twee aansluitingen moet te allen tijde vrij blijven.
Gebruik uitsluitend de meegeleverde accessoires.
Sluit de USB-uitgangen niet kort.
De USB-kabel is niet geschikt voor gegevensoverdracht.
a) Opladen van de interne accu
Steek de klinkstekker
Y
an de Micro-USB-ada
S
ter in de klinkstekkerbus
Y
an de USB-kabel
Steek de Micro-USB-stekker in de aan de zijkant
Y
an het
S
roduct aangebrachte ingang
IN
Steek de USB-stekker
Y
an de USB-kabel in de USB-aansluiting
Y
an een com
S
uter o
I
een
Y
ergelijkbare USB-stroombron
'
e
Y
ier
/
E
'¶
s
Y
an de laadtoestandindicator beginnen te
kni
SS
eren
'
e interne accu is
Y
olledig o
S
geladen zodra alle
Y
ier de
/
E
'¶
s blij
Y
en branden
2
ntko
SS
el het
S
roduct
Y
an de USB-stroombron zodra de interne accu
Y
olledig o
S
geladen
is
+
et
S
roduct is nu klaar om gebruikt te worden
'
e o
S
laadduur bedraagt ma
[
imaal
±
uur, a
I
hankelijk
Y
an de mate waarin de accu al
is o
S
geladen
Als u het
S
roduct slechts zelden gebruikt, be
Y
elen wij u aan de interne accu om de drie
maanden
Y
olledig o
S
te laden om zo het ma
[
imale
S
restatie
Y
ermogen te behouden
b) Ladingstoestand controleren
.
o
SS
el de USB-kabel los
Y
an het a
SS
araat
'
ruk o
S
de toets aan de
S
roduct om de ladingstoestand te tonen:
-
/
E
'
licht o
S
: interne accu
Y
oor
geladen
-
/
E
'¶
s lichten o
S
: interne accu
Y
oor
geladen
-
/
E
'¶
s lichten o
S
: interne accu
Y
oor
geladen
-
/
E
'¶
s lichten o
S
: interne accu
Y
oor
geladen
1
a
seconden inacti
Y
iteit schakelt het zichzel
I
automatisch uit
c) Mobiel apparaat opladen
.
ies
pp
n
Y
an de drie ada
S
ters die o
S
uw mobiele a
SS
araat
S
ast
Steek de klinkstekker
Y
an de ada
S
ter in de klinkstekkerbus
Y
an de USB-kabel
Verbind de ada
S
ter met de
S
assende aansluiting
Y
an het mobiele a
SS
araat
Verbind de USB-stekker
Y
an de USB-kabel met de uitgang
OUT
, die zich aan de zijkant
Y
an het a
SS
araat be
Y
indt
U kunt ook
a
SS
araten o
S
hetzel
I
de moment o
S
laden aangezien het
S
roduct met
OUT
uitgangen is uitgerust
'
e laadstroom zal dieno
Y
ereenkomstig worden
Y
erminderd
[
V
'&
, ma
[
mA o
I
[
V
'&
,
mA