background image

•  Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die 

Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.

•  Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von 

einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

•  Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht 

beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder 

an andere Fachleute.

b) Batterien/Akkus

•  Achten Sie beim Anschließen der Batterie/des Akkus auf die richtige Polung.
•  Auslaufende oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Hautkontakt 

Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Batterien/Akkus 

sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.

•  Bewahren Sie Batterien/Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen 

Sie Batterien/Akkus nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren 

verschluckt werden könnten.

•  Nehmen Sie keine Batterien/Akkus auseinander, schließen Sie sie beim Messen 

nicht kurz und werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht 

aufladbare Batterien aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!

Bedienelemente

MB-701

MB-702

4

3

2
1

2

1

4

3

1  Negativer Kontakt (an Kontaktlasche)

2  Positiver Batteriekontakt (an 

Kontaktlasche)

3  Positiver 4 mm Kontaktstecker

4  Negativer 4 mm Kontaktstecker

Inbetriebnahme

a) Kontakte an die Batterie/n anschließen

Abb. 1

• 

Stecken  Sie  die  flexiblen  Kontaktlaschen 

polungsrichtig zwischen die Batterie und 

die Batteriekontakte im Batteriefach des 

zu testenden Geräts. Beachten Sie dabei 

die Polarität. Verbinden Sie den positiven 

Pol der Kontaktlasche mit dem positiven 

Batteriepol und verbinden Sie den negativen 

Pol der Kontaktlasche mit dem negativen 

Batteriepol.

•  Achten Sie auf guten Kontakt. Reinigen Sie 

ggf. korrodierte oder oxidierte Kontaktflächen.

  Die Batterie/n und der Anschluss ist schematisch dargestellt. Im praktischen 

Anwendungsfall ist es am besten die Batterie/n im Batteriefach des benutzten 

Geräts  zu  belassen  und  die  flexiblen  Kontaktlaschen  vorsichtig  zwischen  die 

vorgesehen Kontakte zu schieben.

 Bedienungsanleitung

Messadapter MB-701
Messadapter MB-702

Best.-Nr. 1674851
Best.-Nr. 1674854

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt dient beim Messen von Spannung und Strom an Batterien und Akkus unter 

Last. Es kann zum Messen an Geräten, die durch AAA, AA, D, N Batterien mit Strom versorgt 

werden, verwendet werden. 9 V Blockbatterien können unter geeigneten Umständen ebenfalls 

getestet werden. Die Batterietestkabel werden für eine Messung mit geeigneten Messgeräten, 

z. B. mit einem Multimeter, verbunden. Um alle Funktionen dieses Produkts vollständig nutzen 

zu können, benötigen Sie bis zu drei Messadapter.

Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt 

mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheitsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls 

Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt 

beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z.B. 

Kurzschluss, Brand, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und 

bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung 

an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle 

enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen 

Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

•  Messadapter (mit Testkabeln)
•  Bedienungsanleitung

Aktuelle Bedienungsanleitungen           

Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads 

herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf 

der Webseite.

Symbol-Erklärung

  Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in 

dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.

  Das  Pfeil-Symbol  ist  zu  finden,  wenn  Ihnen  besondere  Tipps  und  Hinweise  zur 

Bedienung gegeben werden sollen.

Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie 

insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und 

die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung 

nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/

Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die 

Gewährleistung/Garantie.

a) Allgemein

•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für 

Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

• 

Schützen  Sie  das  Produkt  vor  extremen  Temperaturen,  direktem  Sonnenlicht, 

starken  Erschütterungen,  hoher  Feuchtigkeit,  Nässe,  brennbaren  Gasen, 

Dämpfen und Lösungsmitteln.

•  Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
•  Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer 

Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere 

Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:

 - sichtbare Schäden aufweist, 
 - nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, 
 - über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen 

gelagert wurde oder 

 - erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

•  Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall 

aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

•  Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der 

übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.

Summary of Contents for MB-701

Page 1: ...Messadapter Eine Verwendung ist nur in geschlossenen R umen also nicht im Freien erlaubt Der Kontakt mit Feuchtigkeit z B im Badezimmer u ist unbedingt zu vermeiden Aus Sicherheitsgr nden d rfen Sie...

Page 2: ...schnitt a Kontakte an die Batterie n anschlie en beschrieben Sie ben tigen in diesem Fall neben den zwei Multimetern auch noch einen zweiten und dritten Messadapter Verbinden Sie die drei Messadapter...

Page 3: ...mage the product In addition improper use can cause hazards such as a short circuit or fire Read the instructions carefully and store them in a safe place Only make this product available to third par...

Page 4: ...t you want to measure Follow the instructions in section a Connecting the connecting the contacts to the battery batteries to establish the connection In addition to two multimeters you will also requ...

Page 5: ...interdite Tout contact avec l humidit par ex dans une salle de bain est viter absolument Pour des raisons de s curit toute transformation et ou modification du produit est interdite Si vous utilisez...

Page 6: ...a ou les pile s En plus des deux multim tres vous avez dans ce cas galement besoin d un deuxi me et troisi me adaptateur de mesure Raccordez les trois adaptateurs de mesure deux multim tres appropri s...

Page 7: ...kamers e d dient absoluut te worden vermeden Om veiligheidsredenen zijn er geen aanpassingen en of wijzigingen aan dit product toegestaan Als het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan de h...

Page 8: ...acten aan de batterij en aansluiten In dit geval heeft u naast de twee multimeters ook nog een tweede en derde meetadapter nodig Verbind de drie meetadapters overeenkomstig de afbeelding met twee gesc...

Reviews: