background image

D

 

Impressum

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die 

Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nach-

druck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. 

© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE.

G

 

Legal Notice

This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic 

data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication 

represent the technical status at the time of printing.   

© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. 

F

 

Information légales

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans 

des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même 

par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.  

© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE.

O

 

Colofon

Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microver-

filming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitge-

ver. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen.    

© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE.

 

V3_0715_02/VTP

Summary of Contents for VC-20

Page 1: ...SEITE 2 28 VC 20 DIGITAL MULTIMETER G OPERATING INSTRUCTIONS PAGE 29 53 MULTIMÈTRE NUMÉRIQUE VC 20 F NOTICE D EMPLOI PAGE 54 79 DIGITALE MULTIMETER VC 20 O GEBRUIKSAANWIJZING PAGINA 80 106 VERSION 07 15 Best Nr Item no N de commande Bestelnr 516020 ...

Page 2: ...eb 14 a Spannungsmessung DC AC 14 b Frequenzmessung 15 c Duty Cycle 15 d Widerstandsmessung 16 e Diodentest 17 f Durchgangsprüfung 18 g Kapazitätsmessung 18 h Berührungslose Spannungsdetektion 19 i Strommessung DC AC 20 10 Taschenlampenbetrieb 20 11 Wartung und Reinigung 21 12 Einsetzen und Wechseln der Batterien 22 13 Entsorgung 23 a Allgemein 23 b Batterien Akkus 23 14 Behebung von Störungen 24 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...t Voltcraft werden Sie als anspruchsvoller Bastler ebenso wie als professioneller Anwender auch schwierigen Aufgaben gerecht Voltcraft bietet Ihnen zuverlässige Technologie zu einem außergewöhnlich günstigen Preis Leistungs Verhältnis Wir sind uns sicher Ihr Start mit Voltcraft ist zugleich der Beginn einer langen und guten Zusammenarbeit Viel Spaß mit Ihrem neuen Voltcraft Produkt Bei technischen...

Page 5: ...e Einhandbetrieb möglich durch rückseitige Steckvorrichtung für die Messspitzen Das Messgerät entspricht der Schutzart IP54 und ist staub und spritzwassergeschützt Es darf im geöffneten Zustand mit geöffnetem Batteriefach bzw bei fehlendem Batteriefachdeckel nicht betrieben werden Der Betrieb ist nur mit Batterien vom Typ Micro AAA zulässig Messungen unter widrigen Umgebungsbedingungen sind nicht ...

Page 6: ...chselgrößen AC D Indikator für automatische Bereichswahl Auto Range E Digitale Messwertanzeige 4000 digits F Symbol für Diodentest G Symbole für akustische Durchgangsprüfung H Anzeige der Messeinheit 5 NCV Sensor berührungsloser Spannungsdetektor 6 NCV Leucht Anzeige NCV Non Contact Voltage detector 7 LED Taschenlampe 8 Rückseitige Steckvorrichtung für Messleitungen 9 Taste für Frequenz und Duty C...

Page 7: ...inheit der el Spannung mV Milli Volt exp 3 mA Milli Ampere Einheit des el Stromes exp 3 µA Mikro Ampere exp 6 Ω Ohm Einheit des el Widerstandes kΩ Kilo Ohm exp 3 MΩ Mega Ohm exp 6 Hz Hertz Einheit der el Frequenz Angabe des Puls Pausenverhältnisses in µF Mikro Farad Einheit der el Kapazität exp 6 nF Nano Farad exp 9 ...

Page 8: ...en Geräten welche über einen Netzstecker mit Spannung versorgt werden Diese Kategorie umfasst auch alle kleineren Kategorien z B CAT I zur Messung von Signal und Steuerspannungen Der Messbetrieb ist ohne Abdeckkappen an den Messspitzen zulässig CAT III Messkategorie III für Messungen in der Gebäudeinstalla tion z B Steckdosen oder Unterverteilungen Diese Kategorie umfasst auch alle kleineren Kateg...

Page 9: ...erke beachten die in dieser Gebrauchsanweisung enthalten sind Aus Sicherheits und Zulassungsgründen CE ist das eigenmächtige Umbauen und oder Verändern des Gerätes nicht gestattet Wenden Sie sich an eine Fachkraft wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise die Sicherheit oder den Anschluss des Gerätes haben Messgeräte und Zubehör sind kein Spielzeug und gehören nicht in Kinderhände In gewerblichen Ein...

Page 10: ...ensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten Überprüfen Sie vor jeder Messung Ihr Messgerät und deren Messleitungen auf Beschädigung en Führen Sie auf keinen Fall Messungen durch wenn die schützende Isolierung beschädigt eingerissen abgerissen usw ist Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden achten Sie darauf dass Sie die zu messenden Anschlüsse Messpunkte während der Messung nicht auch nicht ind...

Page 11: ...Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder nach schweren Transportbeanspruchungen Schalten Sie das Messgerät niemals gleich dann ein wenn dieses von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird Das dabei entstandene Kon denswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören Lassen Sie das Gerät uneingeschaltet auf Zimmertemperatur kommen Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen d...

Page 12: ...ereich weist eine Besonderheit auf Bei diesem Messgerät ist es nicht mehr nötig eine versehentlich ausgelöste Sicherung zu ersetzen Die eingebaute Sicherung stellt sich nach einer Auslösung automatisch zurück Die Messleitungen sind fest mit dem Messgerät verbunden Eine rückseitige Messspitzenhalte rung ermöglicht den Messbetrieb mit einer Hand und können dort platzsparend untergebracht werden Durc...

Page 13: ... den Drehschalter eingestellt werden Das Messgerät ist in Position OFF ausgeschaltet Schalten Sie das Messgerät bei Nichtgebrauch immer aus Messspitzenbefestigung Befestigen Sie die Messspitzen bei Nichtgebrauch an der Geräterückseite Transportschutz Zudem können die Messleitungen so befestigt werden dass eine Messung mit nur einer Hand durchgeführt werden kann Schieben Sie die beiden Messspitzen ...

Page 14: ... Sie wie folgt vor Schalten Sie das DMM am Drehschalter 1 ein und wählen den Messbereich V In der Anzeige erscheint DC Verbinden Sie nun die beiden Messspitzen mit dem Messobjekt Batterie Schaltung usw Die jeweilige Polarität des Mess wertes wird zusammen mit dem augenblicklichen Messwert in der Displayan zeige 4 angezeigt Für Wechselspannungsmessungen drücken Sie die Taste MODE 3 um in den AC Ber...

Page 15: ...ng usw Die Frequenz wird mit der entsprechenden Einheit im Display angezeigt c Duty Cycle Die Duty Cycle Funktion ermittelt das Verhältnis der positiven Halbwelle einer Signalspannung zum gesamten Signalverlauf einer Periode in Prozent Zur Messung des Duty Cycles gehen Sie wie folgt vor Schalten Sie das DMM am Drehschalter 1 ein und wählen den Messbereich V Hz Drücken Sie die Taste Hz 9 zweimal um...

Page 16: ...araufhin muss sich ein Widerstandswert von ca 0 5 Ohm einstellen Verbinden Sie nun die beiden Messspitzen mit dem Messobjekt Der Messwert wird sofern das Messobjekt nicht hochohmig oder unterbrochen ist im Display 4 angezeigt Sobald O L für Overflow Überlauf im Display erscheint haben Sie den Messbereich überschritten bzw der Messkreis ist unter brochen Wenn Sie eine Widerstandsmessung durchführen...

Page 17: ...Betätigung schaltet in die nächste Messfunktion Durchgangsprü fung usw In der Anzeige erscheint das Dioden Symbol Überprüfen Sie die Messleitungen auf Durchgang indem Sie die beiden Messspitzen miteinander verbinden Daraufhin muss sich ein Wert von ca 0 V einstellen Verbinden Sie nun die beiden Messspitzen mit dem Messobjekt Diode Im Display wird die Durchlassspannung in Volt V angezeigt Ist OL er...

Page 18: ...Display erscheint haben Sie den Messbereich überschritten bzw der Messkreis ist unterbrochen g Kapazitätsmessung Vergewissern Sie sich dass alle zu messenden Schaltungsteile Schaltungen und Bauelemente so wie andere Messobjekte unbedingt spannungslos und entladen sind Wählen Sie den Messbereich CAP Um die Kapazitätsprüfung zu aktivieren drücken Sie die Taste MODE 3 dreimal Eine erneute Betätigung ...

Page 19: ...itungen gefunden werden Führen Sie das Messgerät mit der Sensorfläche 5 am zu prüfenden Objekt entlang Wird Wechselspannung detektiert so leuchtet die NCV Anzeige 6 auf Der mögliche Abstand hängt von der Höhe der Wechselspannung ab Der Spannungsdetektor dient nur zu schnellen Tests und ersetzt keinesfalls eine kontaktierte Spannungsprüfung Diese Funktion ist nicht zur Feststel lung der Spannungsfr...

Page 20: ...genblicklichen Messwert im Display angezeigt Zur Messung von Wechselströmen gehen Sie wie zuvor beschrieben vor Drücken Sie die Taste MODE 3 um in den AC Bereich umzuschalten Eine erneute Betätigung schaltet wieder zurück usw Messen Sie im µA mA Bereich auf keinen Fall Ströme über 200 mA da sonst die Sicherung auslöst Wurde die Sicherung ausgelöst kein Messwertänderung etc so schalten Sie das DMM ...

Page 21: ...nen von Teilen außer wenn dies von Hand möglich ist können spannungsführende Teile freigelegt werden Vor einer Reinigung oder Instandsetzung müssen die angeschlossenen Leitungen von allen Messobjekten getrennt werden Verwenden Sie zur Reinigung keine carbonhaltigen Reinigungsmittel Benzine Alkohole oder ähnliches Dadurch wird die Oberfläche des Messgerätes angegriffen Außerdem sind die Dämpfe gesu...

Page 22: ...iehen diesen vom Gerät Setzen Sie zwei neue Batterien polungsrichtig in das Fach Verschließen Sie das Gehäuse wieder sorgfältig Betreiben Sie das Messgerät auf keinen Fall im geöffneten Zustand LEBENSGEFAHR Lassen Sie keine Verbrauchten Batterien im Messgerät da selbst auslaufgeschützte Batterien korrodieren können und dadurch Chemikalien freigesetzt werden können welche Ihrer Gesundheit schaden b...

Page 23: ... Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt Schadstoffhaltige Batterien Akkus sind mit nebenstehendem Symbol gekennzeich net das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei Bezeichnung steht auf Batterie Akku z B unter dem links abgebildeten Mülltonnen Symbol Ihre verbrauchten Batterien Akku...

Page 24: ...en leicht selbst beheben können Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise Fehler Mögliche Ursache Das Multimeter funktioniert nicht Sind die Batterien verbraucht Kontrollieren Sie den Zustand Keine Messwertänderung Ist eine falsche Messfunktion aktiv AC DC Andere Reparaturen als zuvor beschrieben sind aus schließlich durch einen autori sierten Fachmann durchzuführen Sollten Sie Fragen zum Umg...

Page 25: ...mperatur 10 C bis 50 C Masse ca 145 g Abmessungen LxBxH 104 x 55 x 33 mm Messtoleranzen Angabe der Genauigkeit in der Ablesung reading rdg Anzeigefehler in digits dgt Anzahl der kleinsten Stellen Die Genauigkeit gilt ein Jahr lang bei einer Temperatur von 23 C 5 C bei einer rel Luftfeuchtigkeit von kleiner als 75 nicht kondensierend Gleichspannung Überlastschutz 600 V Bereich Genauigkeit Auflösung...

Page 26: ...mV 400 V 2 3 10dgt 100 mV 600 V 1 V Gleichstrom Überlastschutz 200 mA 600 V Bereich Genauigkeit Auflösung 400 µA 2 2 8dgt 0 1 µA 4000 µA 1 µA 40 mA 10 µA 200 mA 100 µA Wechselstrom Überlastschutz 200 mA 600 V Bereich 50 60 Hz Genauigkeit Auflösung 400 µA 2 5 10dgt 0 1 µA 4 mA 1 µA 40 mA 10 µA 200 mA 100 µA ...

Page 27: ...Ω 400 KΩ 100 Ω 4 MΩ 5 5dgt 1 KΩ 40 MΩ 10 5dgt 10 KΩ Kapazität Bereich Genauigkeit Auflösung 4 nF 5 5 0 6 nF 0 001 nF 40 nF 3 5 6dgt 0 01 nF 400 nF 0 1 nF 4 µF 5 6dgt 0 001 µF 40 µF 0 01 µF 200 µF 10 5dgt 0 1 µF Frequenz Bereich Genauigkeit Auflösung 10 Hz 2 5dgt 0 001 Hz 100 Hz 0 01 Hz 1000 Hz 0 1 Hz 10 KHz 1 Hz ...

Page 28: ...iodentest Prüfspannung 1 5 V Prüfstrom 1 mA Überlastschutz Diode Durchgangsprüfer 600 V Überschreiten Sie auf keinen Fall die max zulässigen Eingangsgrößen Berühren Sie keine Schaltungen oder Schaltungsteile wenn darin höhere Spannungen als 33 V Acrms oder 70 V DC anliegen können Lebensgefahr ...

Page 29: ...g 39 a DC AC voltage measurement 39 b Frequency measurement 40 c Duty cycle 40 d Resistance measurement 41 e Diode test 42 f Continuity check 43 g Capacity measurement 43 h Non contact voltage detection 44 i DC AC current measurement 45 10 Torch operation 45 11 Maintenance and cleaning 46 12 Inserting changing the batteries 47 13 Disposal 48 a General 48 b Batteries rechargeable batteries 48 14 Tr...

Page 30: ...manent innovation With Voltcraft you will be able to tackle difficult tasks no matter whether you are an ambitious hobbyist or a professional user Voltcraft offers you reliable technology at extraordinary value for money We are certain starting to use Voltcraft will also be the beginning of a long successful relationship We hope you enjoy your new Voltcraft product If there are any technical quest...

Page 31: ...e of 100 600 V AC Use as a LED torch One handed operation possible due to plug in device for test prods on rear The meter complies with IP54 protection and is dust and splashwater proof The meter must not be operated when it is open when the battery compartment is open or the compartment cover is missing Operation is only permissible with AAA batteries Measurements must not be carried out under un...

Page 32: ...rnating current AC D Indicator for automatic range selection Auto Range E Digital measuring value display 4000 digits F Diode test symbol G Symbol for the acoustic continuity check H Display of the measuring unit 5 NCV sensor non contact voltage detector 6 Illuminated NCV display NVC non contact voltage detector 7 LED torch 8 Rear plug in device for measuring leads 9 Button for frequency and duty ...

Page 33: ...t V Volt unit of electric potential mV milli Volt exp 3 mA milli Ampere unit of electric current exp 3 µA Micro Ampere exp 6 Ω Ohm unit of electric resistance kΩ kilo Ohm exp 3 MΩ mega Ohm exp 6 Hz Hertz unit of frequency pulse pause ratio specified in µF micro Farad unit of electric capacity exp 6 nF nano Farad exp 9 ...

Page 34: ...a power plug This category includes all smaller categories for example CAT I for the measurement of signal and driving current Measurement operation without a cover plug on the test prods is permissible CAT III Measuring category III for measurements in construction installations for example power plugs or distributors This category includes all smaller categories for exam ple CAT II for the measu...

Page 35: ...ontained in these operating instructions The following symbols must be observed For safety and licensing reasons CE unauthorised conversion and or modification of the device is not permitted Consult suitably qualified staff if you have doubts about how the appliance oper ates or about how to connect it safely Measuring instruments and accessories are not toys and have no place in the hands of chil...

Page 36: ...tective insulation is dam aged ripped torn off etc In order to avoid an electric shock ensure that you do not touch the connections to be measured even indirectly during measurements Do not exceed the perceivable grip range markings 11 on the test prods during measuring Do not use the multimeter just before during or just after an electrical storm electrical shock high energy over voltages Please ...

Page 37: ...on is active The appropriate range of measurement is set for each application individually The automatic cutoff is always active in order to protect the batteries of the measuring device If no button is pressed for 15 minutes the DMM shuts off automatically To reactivate the device press MODE Hz or actuate the rotary switch The current range has an exceptional feature With this measuring device it...

Page 38: ...intenance Rotary switch The individual measuring functions can be set via the rotary switch If the rotary switch is set to OFF the measuring device is switched off Always turn the measuring device off when it is not in use Attaching the test prods Attach the test prods to the rear of the device s housing when it is not in use protection during transport You can also attach the measuring leads in a...

Page 39: ...es Turn the DMM on at the rotaryswitch 1 and select measuring range V The display shows DC Now connect the two test prods with the object to be measured battery circuit etc The display 4 shows the polarity of the measured value concerned together with the currently measured value To measure alternating voltage press the button MODE 3 to switch to the AC range If you press the button again the devi...

Page 40: ...tor circuit etc The frequency and corresponding unit are displayed c Duty cycle The duty cycle function determines the ratio of the positive half wave of a signal voltage to the entire signal waveform within a certain period in percent Proceed as follows to measure the duty cycle Turn the DMM on at the rotary switch 1 andselect measuring range V Hz Press Hz 9 twice to switch to duty cycle mode The...

Page 41: ...hat the resistance value must be approx 0 5 Ohm Now connect the measuring prods to the object to be measured As long as the object to be measured is not high resistive or interrupted the measured value will be indicated on the display 4 As soon as O L overflow appears on the display you have exceeded the measuring range or the measuring circuit has been interrupted If you carry out a resistance me...

Page 42: ...this button again takes you to the next measuring function continuity check etc The display indicates the diodesymbol Check the measuring leads for continuity by connecting both measuring prods to one another After that the value must be approx 0 V Now connect the two measuring prods with the object to be measured diode The display shows the continuity voltage in volt V If OL is indicated the diod...

Page 43: ...w on the display you have exceeded the measuring range or the measuring circuit has been interrup ted g Capacity measurement Make sure that all the circuit parts circuits and components to be measured as well as other objects of measurement are disconnected from the voltage Select measuring range CAP To activate the capacity measurement function press the button MODE 3 three times Pressing this bu...

Page 44: ... cables for example Guide the measuring device along the object to be tested with the sensor surface 5 If alternating voltage is detected the NCV display 6 lights up The possible distance depends on the among of alternating voltage The voltage detector only serves as a quick test and does not replace contact voltage measuring This function is not allowed to determine the absence of voltage The dis...

Page 45: ...he display indica tes the polarity of the measured value together with the currently measured value Proceed as described above to measure alternating currents Press MODE 3 to switch to the AC range Pressing this button again takes you back etc Never measure currents above 200 mA in the µA mA range since this would cause the fuse to trip If the fuse tripped measured value does not change etc turn t...

Page 46: ...e device Live components may be exposed if covers are opened or parts are removed unless this can be done without tools Before cleaning or carrying out maintenance work all leads must be disconnected from the objects to be measured Do not use carbonated cleaning agents petrol alcohol or the like These agents corrode the surface of the measuring instrument Also the vapours are detrimental to health...

Page 47: ...artment cover 10 and remove the cover Now place 2 new batteries into the battery compartment observing the correct polarity Place the cover back on and screw it tight Never operate the measuring device when it is open DANGER TO LIFE Do not leave flat batteries in the device Even batteries protected against leaking can corrode and thus release chemicals which may be detrimental to your health or de...

Page 48: ...waste is prohibited Batteries rechargeable batteries containing hazardous substances are labelled with these symbols to indicate that the disposal of them in the household waste is forbidden The symbols for dangerous heavy metal constituents are Cd Cadmium Hg Mercury Pb Lead name written on the battery rechargeable battery e g under the rubbish bin symbol on the left You can return your used batte...

Page 49: ...ou can eliminate possible malfunctions yourself Observe the safety instructions at all times Problem Possible cause The multimeter is not working Are the batteries flat Check thecharge level No change of measured value Incorrect measuring function active AC DC Repairs other than those described above should only be performed by an author ised electrician If you have queries about handling the meas...

Page 50: ...C Storage temperature 10 C to 50 C Mass about 145 g Dimensions LxWxH 104 x 55 x 33 mm Measurement tolerances Statement of accuracy in of reading reading rdg display error in digits dgt number of smallest points The accuracy is valid for 1 year at a temperature of 23 C 5 C and at a relative humidity of less than 75 non condensing Direct voltage overload protection 600 V Range Accuracy Resolution 40...

Page 51: ...00 V 2 3 10dgt 100 mV 600 V 1 V Direct current overload protection 200 mA 600 V Range Accuracy Resolution 400 µA 2 2 8dgt 0 1 µA 4 000 µA 1 µA 40 mA 10 µA 200 mA 100 µA Alternating current overload protection 200 mA 600 V Range 50 60 Hz Accuracy Resolution 400 µA 2 5 10dgt 0 1 µA 4 mA 1 µA 40 mA 10 µA 200 mA 100 µA ...

Page 52: ...Ω 10 Ω 400 KΩ 100 Ω 4 MΩ 5 5dgt 1 KΩ 40 MΩ 10 5dgt 10 KΩ Capacity Range Accuracy Resolution 4 nF 5 5 0 6 nF 0 001 nF 40 nF 3 5 6dgt 0 01 nF 400 nF 0 1 nF 4 µF 5 6dgt 0 001 µF 40 µF 0 01 µF 200 µF 10 5dgt 0 1 µF Frequency Range Accuracy Resolution 10 Hz 2 5dgt 0 001 Hz 100 Hz 0 01 Hz 1000 Hz 0 1 Hz 10 KHz 1 Hz ...

Page 53: ...ter 100 Ω Diode test Test voltage 1 5 V test voltage 1 mA Diode overload protection continuity tester 600 V Never exceed the maximum permitted input values Do not contact circuits or parts of circuits if the voltages applied could be higher than 33 V ACrms or 70 V DC Danger to life ...

Page 54: ...mesure 65 a Mesure de tension CC CA 65 b Mesure de fréquence 66 c Duty Cycle 66 d Mesure de résistance 67 e Essai de diodes 68 f Contrôle de continuité 69 g Mesure de capacité 69 h Détection de tension sans contact 70 i Mesure de courant CC CA 71 10 Mode lampe de poche 71 11 Entretien et nettoyage 72 12 Mise en place et remplacement des piles 73 13 Élimination 74 a Généralités 74 b Piles accus 74 ...

Page 55: ...arge et de réseau Voltcraft vous permet de répondre aux tâches exigeantes que vous soyez bricoleur ambitieux ou utilisateur professionnel Voltcraft vous offre une technologie fiable à un rapport qualité prix particulièrement avantageux Nous en sommes convaincus votre premier contact avec Voltcraft marque le début d une coopération efficace de longue durée Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir a...

Page 56: ...che à DEL Mode une main possible grâce au dispositif enfichable au dos pour les pointes de mesure L appareil de mesure correspond au type de protection IP54 et est protégé contre la poussière et les projections d eau Il ne doit pas être utilisé lorsqu il est ouvert ou si le couvercle du logement des piles est ouvert ou manquant Le fonctionnement n est autorisé qu avec des piles de type micro AAA L...

Page 57: ...e AC D Indicateur de sélection automatique de gammes auto range E Affichage numérique de la valeur mesurée 4 000 digits F Symbole de l essai des diodes G Symboles de contrôle de continuité acoustique H Affichage de l unité de mesure 5 Capteur NVC détecteur de tension sans contact 6 Affichage lumineux NCV NCV Non Contact Voltage detector 7 DEL de lampe de poche 8 Dispositif enfichable au dos pour l...

Page 58: ...rant V Volt unité de tension électrique mV Millivolt exp 3 mA Milliampère unité du courant électrique exp 3 µA Microampère micro exp 6 Ω Ohm unité de résistance électrique kΩ Kiloohm exp 3 MΩ Megaohm exp 6 Hz Hertz unité de fréquence él Indication du rapport cyclique en µF Micro Farad unité de capacité électrique exp 6 nF Nano Farad exp 9 ...

Page 59: ... catégories p ex CAT I pour la mesure des tensions des signaux et des tensions de commande En l absence des capuchons la mesure est uniquement permise au niveau des pointes de sonde CAT III Catégorie de mesure III pour la mesure des installations électriques intérieures p ex les prises de courant ou les sous distributeurs Cette catégorie comprend également toutes les petites catégories p ex CAT II...

Page 60: ...urant dans le présent mode d emploi Pour des raisons de sécurité et d homologation CE les transformations et ou modifications de l appareil réalisées à titre individuel sont interdites Adressez vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement la sécurité ou le raccordement de l appareil Les appareils de mesure et les accessoires ne sont pas des jouets ne...

Page 61: ...jà suffisantes pour provoquer un risque d électrocution mortel en cas de contact avec les conducteurs électriques Avant chaque mesure contrôlez si votre appareil de mesure et ses câbles de mesure sont intacts N effectuez en aucun cas des mesures lorsque l isolation est endommagée fissurée déchirée etc Afin d éviter tout risque de décharge électrique veillez à ne pas toucher même indirectement les ...

Page 62: ...ée dans des conditions défavorables ou lorsqu il a subi de sévères contraintes liées au transport N allumez jamais immédiatement l appareil de mesure lorsqu il vient d être transporté d un local froid à un local chaud L eau de condensation qui se forme alors risque de détruire l appareil Attendez que l appareil non branché ait atteint la température ambiante Ne laissez pas le matériel d emballage ...

Page 63: ...age d intensité présente une particularité Il n est plus indispensable pour cet instrument de mesure de remplacer un fusible déclenché accidentellement Le fusible intégré se remet automatiquement en activité en cas de déclenchement Les câbles de mesure sont reliés et fixés à l appareil Une fixation arrière des pointes de mesure permet de mesurer avec une main et de ranger les câbles à cet endroit ...

Page 64: ...le sélecteur rotatif L appareil de mesure est éteint en position OFF Eteignez toujours l appareil de mesure en cas d inutilisation Fixation des pointes de mesure Lorsque vous ne les utilisez pas fixez les pointes de mesure au dos de l appareil protection de transport En outre vous pouvez fixer les cordons de mesure de manière à pouvoir exécuter une mesure à une main Insérez les deux pointes de mes...

Page 65: ...es tensions continues CC procéder comme suit Allumez le DMM avec le sélecteurrotatif 1 et choisis sez la plage de mesure V CC apparaît à l écran Raccordez à présent les deux pointes de mesure à l objet à mesurer pile circuit etc La polarité respective de la valeur mesurée s affiche avec la mesure momentanée à l écran 4 Pour mesurer les tensions alternatives appuyez sur la touche MOD 3 pour accéder...

Page 66: ...nal circuit etc La fréquence s affiche avec l unité correspondante c Duty Cycle La fonction duty cycle détermine le rapport de la demi onde positive d une tension de signal sur le déroulement intégral du signal d une période en pour cent Procédez comme suit pour mesurer le duty cycle Allumez le DMM avec le sélecteur rotatif 1 etchoisissez la plage de mesure V Hz Appuyez sur la touche Hz 9 deux foi...

Page 67: ...hm devra donc ensuite s afficher Reliez maintenant les deux pointes de mesure à l objet à mesurer La valeur de mesure s affiche à l écran 4 à condition que l objet à mesurer n ait pas une haute impédance ou ne soit pas interrompu L affichage de O L pour overflow dépassement sur l écran indique que vous avez dépassé la plage de mesure ou que le circuit de mesure est interrompu Lorsque vous effectue...

Page 68: ...pression sur la touche vous fait accéder à la fonction de mesure suivante contrôle de continuité etc Le symbole des diodes apparaîtsur l écran S assurer de la continuité des cordons de mesure en reliant ensemble les deux pointes de la sonde Une valeur d env 0 V devra donc ensuite s afficher Reliez maintenant les deux pointes de mesure à l objet à mesurer diode La tension de conduction s affiche à ...

Page 69: ...flow dépassement sur l écran indique que vous avez dépassé la plage de mesure ou que le circuit de mesure est interrompu g Mesure de capacité Assurez vous que tous les éléments de circuit tous les circuits et compo sants à mesurer ainsi que d autres objets de mesure sont impérativement hors tension et déchargés Sélectionnez la plage de mesure CAP Pour activer le contrôle de capacité appuyez trois ...

Page 70: ...s passer la surface du capteur de l appareil 5 de mesure le long de l objet à contrôler Lorsque l appareil détecte une tension alternati ve l indicateur NCV 6 s allume L écart éventuel dépend du niveau de la tension alternative Le détecteur de tension sert uniquement à réaliser des tests rapides mais ne remplace en aucun cas le contrôle de tension à contact Cette fonction n est pas autorisée pour ...

Page 71: ...rée s affiche à l écran avec la mesure momentanée Pour la mesure de courants alternatifs procédez comme décrit préalablement Pour commuter dans la plage CA appuyez sur la touche MODE 3 Chaque nouvelle pression vous fait revenir à la plage précédente Ne mesurez en aucun cas les courants supérieurs à 200 mA dans la plage µA mA le fusible pouvant se déclencher Lorsqu un fusible a été déclenché pas de...

Page 72: ...es ou le démontage de pièces risque de mettre à nu des pièces sous tension sauf lorsqu il est possible d effectuer ces procédures manuellement Avant tout entretien ou réparation il convient de débrancher les câbles de tous les objets de mesure Pour le nettoyage n utilisez pas de produits contenant des hydrocarbures de l essence des alcools ou d autres produits similaires Ces produits attaquent la ...

Page 73: ...du logement des piles 10 et retirez le de l appareil Insérez deux nouvelles piles dans le compartiment à piles en respectant la polarité Refermez le boîtier avec précaution N utilisez en aucun cas l appareil de mesure lorsqu il est ouvert DANGER DE MORT Ne laissez pas les piles usagées dans l instrument de mesure car même si elles sont conçues pour ne pas fuir elles peuvent corroder libérant ainsi...

Page 74: ...rechargeables usagées il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères Les piles et piles rechargeables contenant des substances nocives sont marquées par le symbole ci contre qui signale l interdiction de les jeter dans une poubelle ordinaire Les désignations pour le métal lourd déterminant sont Cd cadmium Hg mercure Pb plomb la désignation se trouve sur la pile ou la pile rechargeable p e...

Page 75: ...e cas échéant Respectez impérativement les consignes de sécu rité Problème Cause éventuelle Le multimètre ne fonctionne pas Les piles sont elles usées Contrôlez l état Pas de modification de la valeur Une fonction de mesure erronée est elle active CA CC Toute réparation autre que celles décrites précédemment doivent être uniquement exécutées par un technicien qualifié et agréé Si vous deviez avoir...

Page 76: ...e de stockage de 10 C à 50 C Poids env 145 g Dimensions L x l x h 104 x 55 x 33 mm Tolérances de mesure Indication de précision en pourcentage de lecture reading rdg champ d affichage en chiffres digits dgt nombre des plus petits chiffres La précision est valable pendant 1 an à une température de 23 C 5 C pour une humidité rel de l air inférieure à 75 sans condensation Tension continue protection ...

Page 77: ...2 3 10dgt 100 mV 600 V 1 V Courant continu protection contre la surcharge 200 mA 600 V Gamme Précision Résolution 400 µA 2 2 8dgt 0 1 µA 4000 µA 1 µA 40 mA 10 µA 200 mA 100 µA Courant alternatif protection contre la surcharge 200 mA 600 V Gamme 50 60 Hz Précision Résolution 400 µA 2 5 10dgt 0 1 µA 4 mA 1 µA 40 mA 10 µA 200 mA 100 µA ...

Page 78: ...1 Ω 40 Ω 10 Ω 400 Ω 100 Ω 4 MΩ 5 5 ch 1 Ω 40 MΩ 10 5 ch 10 Ω Capacité Gamme Précision Résolution 4 nF 5 5 0 6 nF 0 001 nF 40 nF 3 5 6 ch 0 01 nF 400 nF 0 1 nF 4 µF 5 6 ch 0 001 µF 40 µF 0 01 µF 200 µF 10 5 ch 0 1 µF Fréquence Gamme Précision Résolution 10 Hz 2 5dgt 0 001 Hz 100 Hz 0 01 Hz 1000 Hz 0 1 Hz 10 KHz 1 Hz ...

Page 79: ...ion de contrôle Courant de contrôle 1 5 V 1 mA Diode de protection contre les surcharges contrôleur de continuité 600 V Ne dépassez en aucun cas les grandeurs d entrée maximales autorisées Ne touchez aucun circuit ou aucune partie des circuits en présence de tensions supérieures à 33 V CArms ou à 70 V CC Danger de mort ...

Page 80: ...g 90 9 Meting 91 a Spanningsmeting DC AC 91 b Frequentiemeting 92 c Duty Cycle 92 d Weerstandsmeting 93 e Diodetest 94 f Doorgangstest 95 g Capaciteitsmeting 95 h Contactloze spanningsdetectie 96 i Stroommeting DC AC 97 10 Gebruik van de zaklamp 97 11 Onderhoud en reiniging 98 12 Plaatsen vervangen van de batterijen 99 13 Afvoer 100 a Algemeen 100 b Batterijen Accu s 100 14 Verhelpen van storingen...

Page 81: ...igheid en permanente innovatie Met Voltcraft worden gecompliceerde taken voor u als kieskeurige doe het zelver of als professionele gebruiker al gauw kinderspel Voltcraft biedt u betrouwbare technologie met een buitengewoon gunstige verhouding van prijs en prestaties Wij zijn ervan overtuigd uw keuze voor Voltcraft is tegelijkertijd het begin van een langdurige en prettige samenwerking Veel plezie...

Page 82: ... hand mogelijk door insteekmogelijkheid voor de meetstiften aan de achterkant Het meetapparaat voldoet aan veiligheidsklasse IP54 en is beschermd tegen stof en spatwa ter Het mag in geopende toestand of met open of ontbrekend deksel van het batterijvak niet worden gebruikt Het gebruik is alleen toegestaan met batterijen van het type micro AAA Metingen onder ongunstige omstandigheden zijn niet toeg...

Page 83: ...elspanningsgrootheden AC D Indicator voor automatische bereikselectie auto range E Digitale weergave van meetwaarde 4000 digits F Symbool voor diodetest G Symbolen voor akoestische doorgangstest H Weergave van de meeteenheid 5 NCV sensor contactloze spanningsdetector 6 NCV lichtindicator NCV Non Contact Voltage detector 7 LED zaklamp 8 Insteekmogelijkheid voor meetdraden aan de achterkant 9 Toets ...

Page 84: ...V Volt eenheid van el spanning mV Millivolt macht 3 mA Milli ampère eenheid van el stroom macht 3 µA Micro ampère macht 6 Ω Ohm eenheid van el weerstand kΩ Kilo ohm macht 3 MΩ Mega ohm macht 6 Hz Hertz eenheid van el frequentie Weergave van de puls pauzeverhouding in µF Microfarad eenheid van el capaciteit macht 6 nF Nanofarad macht 9 ...

Page 85: ...stekker van spanning worden voorzien Deze categorie omvat ook alle kleinere categorieën bijv CAT I voor de meting van signaal en stuurspanningen De sondepunten mogen uitsluitend zonder afdekkappen worden gemeten CAT III Meetcategorie III voor metingen in de gebouweninstallatie bijv contactdozen of verdeelinrichtingen Deze categorie omvat ook alle kleinere categorieën bijv CAT II voor de meting op ...

Page 86: ... deze status van het apparaat te handhaven en een gevaarloze werking te garanderen Om veiligheids en keuringsredenen CE is het eigenmachtig ombouwen en of veranderen van het apparaat niet toegestaan Raadpleeg een vakman wanneer u twijfelt over de werkwijze veiligheid of aansluiting van het apparaat Houd meetapparaten en accessoires buiten bereik van kinderen Het is geen speelgoed In commerciële om...

Page 87: ...door het aanraken van elektrische geleiders een levensgevaarlijke elektrische schok krijgen Controleer voor elke meting uw meetapparaat en de meetdraden op beschadiging en Voer in geen geval metingen uit als de beschermende isolatie beschadigd gescheurd verwijderd enz is Om een elektrische schok te voorkomen moet u erop letten dat u de te meten aansluitingen meetpunten tijdens de meting niet aanra...

Page 88: ...ge omstandigheden is opgeslagen of het product tijdens transport te zwaar is belast Schakel het meetapparaat nooit onmiddellijk in nadat het van een koude naar een warme ruimte is gebracht Door het condenswater dat wordt gevormd kan het apparaat onder bepaalde omstandigheden beschadigd raken Laat het apparaat uitgeschakeld op kamertemperatuur komen Het verpakkingsmateriaal niet achteloos laten lig...

Page 89: ... De elektriciteit vertoont een bijzonderheid Bij dit meetapparaat is het niet meer nodig een onbedoeld geactiveerde zekering te vervangen De ingebouwde zekering zet zich na een activering automatisch terug De meetdraden zijn vast met het meetapparaat verbonden Een meetstifthouder aan de achterkant maakt het meten met één hand mogelijk De meetstiften kunnen daar worden bevestigd om ruimte te bespar...

Page 90: ...draaischakelaar worden ingesteld Het meetapparaat is op stand OFF uitgeschakeld Schakel het meetapparaat altijd uit als u het niet gebruikt Bevestiging meetstiften Bevestig de meetstiften als u ze niet gebruikt aan de achterkant van het apparaat transportbevei liging Bovendien kunnen de meetdraden zo worden bevestigd dat een meting kan worden uitgevoerd met slechts één hand Schuif de beide meetsti...

Page 91: ...at u als volgt te werk Schakel de DMM met de draai knop 1 in en kies het meetbereik V Op het display verschijnt DC Sluit nu de beide meetstiften aan op het meetobject batterij schakeling enz De betreffende polariteit van de meet waarde wordt samen met de actuele meetwaarde op het display 4 weergegeven Voor wisselspanningsmetingen drukt u op de toets MODE 3 om naar het AC bereik om te schakelen Doo...

Page 92: ...e frequentie wordt in de bijbehorende eenheid op het display weergegeven c Duty Cycle De duty cycle functie bepaalt de verhouding tussen de positieve halve golflengte van een signaalspanning en het totale signaalverloop van een periode in Voor het meten van de duty cycle gaat u als volgt te werk Schakel de DMM met de draaiknop 1 in enkies het meet bereik V Hz Druk tweemaal op de toets Hz 9 om naar...

Page 93: ...ich een weerstand van ca 0 5 ohm instellen Sluit nu de beide meetstiften aan op het mee tobject De meetwaarde wordt op het display 4 weergegeven mits het meetobject niet hoogohmig of onderbroken is Zodra OL voor overflow overloop in het display verschijnt heeft u het meetbereik overschreden of is het meetcircuit onderbroken Wanneer u een weerstandsmeting uitvoert moet u erop letten dat de meetpunt...

Page 94: ...e knop te drukken wordt de volgende meetfunctie doorgangstest ingeschakeld Op het display verschijnt het dio de symbool Controleer de meetdraden op doorgang door beide meetstiften met elkaar te verbinden Nu moet zich een waarde van ca 0 V instellen Sluit nu de beide meetstiften aan op het meetobject diode Op het display wordt de doorlaatspanning in volt V weergegeven Als OL verschijnt dan wordt de...

Page 95: ... display verschijnt heeft u het meetbereik overschreden of is het meetcircuit onder broken g Capaciteitsmeting Controleer of alle te meten schakeldelen schakelingen en componenten even als andere meetobjecten absoluut spanningsloos en ontladen zijn Kies het meetbereik CAP Druk driemaal op de MODE toets 3 om de capaciteitstest te activeren Door nogmaals op de knop te drukken wordt de eerste meetfun...

Page 96: ...leidingen opsporen Ga met het sensoroppervlak 5 van het meetap paraat langs het te controleren object Als wisselspanning wordt ontdekt gaat de NCV indicator 6 branden De mogelijke afstand hangt af van de hoogte van de wisselspanning De spanningsdetector dient alleen voor snelle tests en kan een contactma kende spanningstest absoluut niet vervangen Deze functie is niet toegestaan voor het vaststell...

Page 97: ...display weergegeven Voor het meten van wisselstroom gaat u te werk zoals hierboven beschreven Druk op de toets MODE 3 om naar het AC bereik om te schakelen Door nogmaals op de knop te drukken wordt weer teruggeschakeld Meet in het µA mA bereik in geen geval stroom groter dan 200 mA aangezien dan de zekering wordt geactiveerd Als de zekering is geactiveerd geen verandering van meetwaarden enz schak...

Page 98: ...ksels of het verwijderen van onderdelen ook wanneer dit handmatig mogelijk is kunnen spanningvoerende delen worden blootgelegd De aangesloten draden moeten voor onderhoud of reparatie worden losgekoppeld van alle spanningsbronnen Gebruik voor het reinigen geen carbonhoudende reinigingsmiddelen benzine alcohol of soort gelijke producten Hierdoor wordt het oppervlak van het meetapparaat aangetast Bo...

Page 99: ... van het apparaat Plaats twee nieuwe batterijen met de juiste poolrichting in het vak Sluit de behuizing weer zorgvuldig Gebruik het meetapparaat in geen geval in geopende toestand LEVENSGEVAAR Laat geen lege batterijen in het meetapparaat zitten aangezien zelfs batterijen die tegen lek ken zijn beveiligd kunnen corroderen waardoor chemicaliën vrij kunnen komen die schadelijk zijn voor uw gezondhe...

Page 100: ...ijdering via het huishoudelijk afval is niet toegestaan Batterijen accu s met schadelijke stoffen worden gekenmerkt door het hiernaast afgebeelde pictogram dat op het verbod van verwijdering via gewoon huishoudelijk afval duidt De aanduidingen voor de betreffende zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood aanduiding staat op de batterij accu bijv onder het links afgebeelde vuilnisbakpictogram U...

Page 101: ...eenvoudig zelf te verhelpen Neem altijd de veiligheidsvoorschriften in acht Fout Mogelijke oorzaak De multimeter functioneert niet Zijn de batterijen leeg Controleer de batterijen Meetwaarde verandert niet Is er een verkeerde meetfunctie actief AC DC Andere reparaties dan hierboven beschreven mogen uit sluitend door een erkend vakman worden uitgevoerd Voor vragen over het gebruik van het meetappar...

Page 102: ...ur 10 C tot 50 C Gewicht ca 145 g Afmetingen l x b x h 104 x 55 x 33 mm Meettoleranties Weergave van de nauwkeurigheid in van de aflezing reading rdg weergavefouten in digits dgt aantal kleinste display eenheden Nauwkeurigheid geldt 1 jaar lang bij een temperatuur van 23 C 5 C bij een rel luchtvochtigheid van minder dan 75 niet condenserend Gelijkspanning overbelastingsbeveiliging 600 V Bereik Nau...

Page 103: ...V 2 3 10dgt 100 mV 600 V 1 V Gelijkstroom overbelastingsbeveiliging 200 mA 600 V Bereik Nauwkeurigheid Resolutie 400 µA 2 2 8dgt 0 1 µA 4000 µA 1 µA 40 mA 10 µA 200 mA 100 µA Wisselstroom overbelastingsbeveiliging 200 mA 600 V Bereik 50 60 Hz Nauwkeurigheid Resolutie 400 µA 2 5 10dgt 0 1 µA 4 mA 1 µA 40 mA 10 µA 200 mA 100 µA ...

Page 104: ...10 Ω 400 KΩ 100 Ω 4 MΩ 5 5dgt 1 KΩ 40 MΩ 10 5dgt 10 KΩ Capaciteit Bereik Nauwkeurigheid Resolutie 4 nF 5 5 0 6 nF 0 001 nF 40 nF 3 5 6dgt 0 01 nF 400 nF 0 1 nF 4 µF 5 6dgt 0 001 µF 40 µF 0 01 µF 200 µF 10 5dgt 0 1 µF Frequentie Bereik Nauwkeurigheid Resolutie 10 Hz 2 5dgt 0 001 Hz 100 Hz 0 01 Hz 1000 Hz 0 1 Hz 10 KHz 1 Hz ...

Page 105: ...iodetest testspanning 1 5 V teststroom 1 mA Overbelastingsbeveiliging diode doorgangstester 600 V Zorg dat de max toelaatbare ingangswaarden in geen geval worden oversch reden Raak schakelingen en schakeldelen niet aan als daarop een hogere spanning dan 33 V ACrms of 70 V DC kan staan Levensgevaarlijk ...

Page 106: ...t the time of printing Copyright 2015 by Conrad Electronic SE F Information légales Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrite de l éditeur Il e...

Reviews: