background image

26

Carrying out Measurements

A Voltage measurement V= (DC) ; V~ (AC)

Attention!

In no event exceed the max. permitted input values, neither do it when measu-
ring superposed direct voltages (e.g. ripple voltages). Max. 1000VDC or
750VACrms
Do not contact circuits or parts of circuits if you measure voltages higher than
25V ACrms or 35V DC pending within them.

Proceed as follows to measure voltages (consider the figures):

1. Set the rotary switch to "V~" 2V or 20V or 200V or 750V for alternating voltage

measurements (AC) or to "V=" 200mV, 2V, 20V, 200V, 1000V for direct voltage
measurements (DC).

2. Connect the black measuring line with the COM socket and the red measuring line

with the "V

" – socket. 

3. Now connect the measuring prods to the object to be measured (load, switch etc.).

The measured voltage is displayed. 

The input resistance (impedance) is 10M

for an input capacity less than 100pF.

Notes!

Due to the fact that the measuring input is very sensitive, it is possible that par-
ticularly in the lower voltage ranges up to max. 250V any measuring values (kno-
wn as phantom values) will be indicated, if the measuring wires are free or even
during the measurement process.  These phantom voltages can be suppressed
by pressing the "Low Impedance" button, the input resistance is reduced to
400KOhm. But the button may only be activated for a voltage of max. 250 V and
for a period less than about 3s.
In the lower part of the display the correct connection of the measurement
wires and the measuring instrument is shown.

43

La mention « » pour Overload apparaît à l'affichage en cas de conduites de mesu-
re ouvertes ou non branchées, ou en cas de trajets semi-conducteurs à haute
impédance (ou interrompus). Si la transition PN est intacte, une valeur comprise ent-
re 0,45 et 0,75 VDC apparaît sur les trajets de diodes Si, et une valeur comprise ent-
re 0,2 et 0,4 VDC apparaît en cas de trajets de diodes Ge. Cependant, si au lieu d'u-
ne valeur de tension la mention « 1 » (pour dépassement) s'affiche, c'est que le
trajet de diodes est interrompu ou que les conduites de mesure sont interverties. Si
une tension supérieure à 1 V (affichage 1000) est mesurée aux transistors, il se peut
qu'il s'agisse de transistors avec résistances intégrées.
En cas de diodes luminescentes, une « tension de passage » d'env. 1,4 à 2,2 VDC
est mesurée. En cas de DEL Low-Current, le courant de mesure peut suffire à allu-
mer cette diode.

Indication !

- En cas de résistances de conduites inférieures à env. 50 ohms (affichage 

« 100 » en cas de test de diodes) un signal acoustique retentit. 

- La partie inférieure de l'écran affiche le raccord correct des conduites de

mesure à l'appareil de mesure.

D Mesure de résistance «

» 

Attention !

Assurez-vous que tous les éléments de circuit, tous les circuits et composants à
mesurer, ainsi que d´autres objets de mesure sont impérativement hors tension.

Pour la mesure de tensions, procéder comme suit (observer les figures) :

1. Placer le sélecteur rotatif sur mesure de résistance «

»  200 ou 2k ou 20k ou

200k ou 2M ou 20M.. 

2. Relier la conduite de mesure noire avec la douille COM, et la conduite de mesure

rouge avec la douille « V

" », et relier les pointes de mesure avec l'objet à

mesurer. Après une brève phase de stabilisation, la valeur de résistance s'affiche.

Indication !

Lorsque vous effectuez une mesure de résistance, veillez à ce que les points de
mesure que vous touchez avec les pointes soient exempts de saleté, de grais-

rote
Meßleitung

schwarze

Meßleitung

Durchlaßrichtung

rote
Meßleitung

schwarze

Meßleitung

Sperrichtung

Conduite de
mesure 
rouge

Conduite
de mesure 
noire

Conduite de
mesure 
rouge

Conduite
de mesure 
noire

Sens passant

Sens d'état bloqué

Summary of Contents for VC 220

Page 1: ...stand alleen met schriftelijke toestemming van de uitgever Nadruk ook in uittreksel verboden Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan Wijzigingen in techniek en u...

Page 2: ...Beginn einer langen und guten Zusammenarbeit Viel Spa mit Ihrem neuen Voltcraft Produkt Mit dem Digital Multimeter VC 220 haben Sie ein handliches 3 1 2 stelliges Me ger t nach dem neuesten Stand der...

Page 3: ...ewitter bzw Gewitterbedingungen wie starke elektrostatische Felder usw Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben f hrt zur Besch digung des Me ger tes au erdem ist dies mit Gefahren wie z B Kurzsch...

Page 4: ...nder die Sicherheitshinweise und Warnvermerke beachten Achtung und Hinweis die in dieser Gebrauchsanweisung enthalten sind Folgende Symbole gilt es zu beachten 63 Let op Een overschrijding van de max...

Page 5: ...die Bedienungsanleitung CAT II berspannungskategorie II zwei Schutzklasse II Strommessungen d rfen nur in Stromkreisen durchgef hrt werden die selbst mit 20 A abgesichert sind bzw in welchen keine Spa...

Page 6: ...d gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern Es ist anzunehmen da ein gefahrloser Betrieb nicht mehr m glich ist wenn das Ger t sichtbare Besch digungen aufweist das Ger t nicht mehr arbeitet und nach...

Page 7: ...ve maateenheden en aansluitaanwijzingen Max meetfrequentie 2 3 metingen per seconde 9 Handhabung Inbetriebnahme Batterie wechsel A Anschlu der Me leitungen Verwenden Sie f r Ihre Messungen stets nur d...

Page 8: ...anzeige nach oben zeigt Zur besseren Ablesung im Standbetrieb befindet sich an der Ger ter ckseite ein aufklappbarer Standb gel 59 Bij weerstanden groter dan ca 4 MOhm kan het zijn dat de weergave eni...

Page 9: ...ntact komen vrij zijn van vuil olie soldeer hars of dergelijke Dergelijke omstandigheden kunnen de meetwaarde vervalsen rote Me leitung schwarze Me leitung Durchla richtung rote Me leitung schwarze Me...

Page 10: ...d verbinden Sie die Me spitzen mit dem spannungslosen Me objekt Fuse Sicherung Messger t Verbraucher Last Schaltung Strom quelle 57 B Stroommeting A AC resp A DC Voor het meten van wisselstroom AC of...

Page 11: ...eint jedoch statt eines Spannungswertes 1 f r berlauf so ist die Dioden strecke unterbrochen oder die Me leitungen sind vertauscht Wird bei Transistoren eine Spannung von mehr als 1 V Anzeige 1000 gem...

Page 12: ...er trotz intakter Versorgung und Sicherungen nicht funktions f hig bzw nicht mehr reparierbar so mu es nach den geltenden gesetzlichen Vor schriften entsorgt werden 55 Lege batterijen zijn klein chemi...

Page 13: ...et meetapparaat zitten omdat zelf lekbeveiligde batterijen kunnen corroderen en daardoor chemicali n vrij kunnen komen die uw gezondheid schaden resp het batterijcompartiment beschadigen 15 Achtung Be...

Page 14: ...che schok krij gen Schakel derhalve om te beginnen de spanningsbron stroomloos verbind het mee tapparaat met de aansluitingen van de te meten spanningsbron stel op het meet apparaat het vereiste spann...

Page 15: ...els en test staven Open de behuizing met een passende kruiskopschroevendraaier Neem de defecte zekering en uit en vervang deze door zekeringen van hetzelfde type en dezelfde nominale stroomsterkte Voo...

Page 16: ...eetfunctieschakelaar voor het instellen van de verschillen de bedrijfsmodi spanningsmeting stroommeting enz 3 Drukknoppen voor de functies AAN UIT en LOW IMP 400 k 4 Digitaal display 3 1 2 plaatsend t...

Page 17: ...de overige metingen 19 Introduction Dear Customer In purchasing this Voltcraft product you have made a very good decision for which we should like to thank you You have acquired an above average qual...

Page 18: ...e connection 1d V input socket positive connection for the other measure ments 49 Inleiding Geachte klant Wij danken u hartelijk voor het aanschaffen van een Voltcraft product Hiermee heeft u een uits...

Page 19: ...nal identiques voir protection de surcharge grandeurs d entr e maxi Attention Apr s avoir remplac les fusibles refermer et revisser le bo tier en proc dant dans l ordre inverse avec pr caution Ne reme...

Page 20: ...Remove all connected lines and testing prods Use a suitable crosshead screwdriver to open the housing carefully Remo ve the defective fuse s and replace it them by a fuse s of the same type and rated...

Page 21: ...e to get a fatal electric shock if you touch electric conductors Therefore first de energise the voltage source connect the measuring instrument to the connections at the voltage source to be measured...

Page 22: ...atteries in the measuring instrument Even batteries pro tected against leaking may corrode and thus release chemicals that may be detrimental to your health or destroy the battery compartment 45 Atten...

Page 23: ...tion et les fusibles soient en tat de marche et s il n est pas possible de le r parer il conviendra de proc der sa mise au rebut conform ment aux prescriptions l gales en vigueur 25 Used batteries mus...

Page 24: ...tacte une valeur comprise ent re 0 45 et 0 75 VDC appara t sur les trajets de diodes Si et une valeur comprise ent re 0 2 et 0 4 VDC appara t en cas de trajets de diodes Ge Cependant si au lieu d u ne...

Page 25: ...uille V et relier les pointes de mesure avec l objet mesurer hors tension Fuse Fusible Appareil de mesure Consommateur charge circuit Source de courant 27 B Current measurement A AC or A DC Proceed as...

Page 26: ...uring prods are free from dirt oil solderable lacquer or similar Such circumstances can falsify the measured result rote Me leitung schwarze Me leitung Durchla richtung rote Me leitung schwarze Me lei...

Page 27: ...bloc de 9 V C Position d utilisation Utiliser constamment le multim tre de fa on pouvoir lire l affichage cristaux liqui des abr viation anglaise LCD ou de fa on que l affichage num rique soit orient...

Page 28: ...ad 39 Manipulation mise en service change ment de pile A Raccord des conduites de mesure Utilisez toujours pour vos mesures uniquement les c bles de mesure fournis avec l appareil Avant chaque raccord...

Page 29: ...e hors service et de le prot ger contre toute mise sous tension involontaire Un fonctionnement sans risque n est plus assur lorsque l appareil est visiblement endommag l appareil ne fonctionne plus l...

Page 30: ...ension II deux Classe de protection II Vous ne pouvez effectuer des mesures de courant que sur des circuits lectriques prot g s par des fusibles de 20 A ou n tant pas expos s des tensions sup rieures...

Page 31: ...troniques et IEC 1010 1 Il a quitt l usine en parfait tat de s curit Pour maintenir le produit dans son tat actuel et pour assurer un fonctionnement sans risques les utilisateurs sont tenus d observer...

Page 32: ...nnement sans ris ques les utilisateurs sont tenus de suivre les instructions contenues dans le pr sent mode d emploi 35 Utilisation conforme de l appareil de mesure VC 220 Mesure de tensions continues...

Reviews: