background image

38

Une fois le remplacement de fusible effectué, fermer et revisser avec soin le boîtier
en procédant dans le sens inverse. Ne remettre l'appareil de mesure en marche
que lorsque le boîtier est correctement fermé et vissé.

- Une prudence toute particulière s'impose lors de la manipulation de tensions alter-

natives supérieures à 30 V (CA) ou de tensions continues supérieures à 60 V (CC).
Ces valeurs de tension sont déjà suffisantes pour provoquer un risque d'électro-
cution mortel en cas de contact avec les conducteurs électriques.

Couper tout d'abord l'alimentation de la source de tension, relier l'appareil de
mesure aux bornes de la source de tension à mesurer et régler la plage de mesure
de tension nécessaire sur l'appareil de mesure avant de remettre en marche la
source de tension. A la fin de la mesure, couper la source de tension et débrancher
les câbles de mesure au niveau des bornes de la source de tension.

- S´assurer avant chaque mesure de tension que l´appareil de mesure n´est pas

dans la zone ampèremétrique, ou en tout cas, que le signal acoustique signalant
un défaut de raccordement ne retentit pas. 

- Eloigner les pointes de mesure de l´objet de mesure avant de changer de plage de

mesure.

- Avant d’effectuer une mesure, contrôlez si votre appareil de mesure et ses cor-

dons de mesure sont intacts.

- Pour effectuer les mesures et pour le chargement de l'appareil de mesure, utiliser

uniquement les cordons fournis avec l'appareil. Seuls ces cordons sont autorisés.

- La tension entre l'appareil de mesure et la terre ne doit pas dépasser 500 VDC /

VACrms dans la catégorie de surtension II.

- Au cas où un fonctionnement sans risque de l’appareil ne serait plus assuré, il con-

vient de le mettre hors service et de le protéger contre toute mise sous tension
involontaire. Un fonctionnement sans risque n’est plus assuré lorsque

- l'appareil est visiblement endommagé,

- l'appareil ne fonctionne plus,

- l'appareil a été stocké durant une période prolongée dans des conditions

déplorables ou

- qu'il a subi de sévères contraintes liées au transport.

- Ne jamais mettre immédiatement en marche l'appareil de mesure lorsqu'il vient

d'être transporté d'un local froid à un local chaud. L’eau de condensation qui se
forme en pareil cas risque, le cas échéant, de détruire l'appareil. Attendre que l’ap-
pareil ait atteint la température ambiante pour le brancher.

31

Battery replacement display

:"

"

Operating temperature

:0°C to +40° C (32 °F to 104°F) 

Storage temperature

:-10°C to +50° C (14°F to 122°F) 

Relative air humidity

:< 75 %, non-condensing in the range from

0°C to +30°C or

< 50%, non-condensing in the range from
+30°C to +40°C

Dimensions (L x W x H)

:circa 179 x 88 x 39 mm (with rubber case,

not including measuring cables)

Measurement tolerances

Indication of accuracy in ±(% of the measurement value read + number of positions
= digits =dgt(s))
Accuracy valid for 1 year at a temperature of b18°C and 28°C, and at a rela-
tive air humidity of less than 75 %, non-condensing. The warm-up time is 1 minute.

Measurement range

Accuracy 

Resolution

Frequency

Direct voltage
200mV

±(0.6% + 5 dgts)

0.1mV

2V

±(0.6% + 5 dgts)

1mV

20V

±(0.6% + 5 dgts)

10mV

200V

±(0.6% + 5 dgts)

100mV

1000V

±(1.0% + 5 dgts)

1V

Input impedance: 10MOhm

Alternating voltage
2V

±(1.0% + 5 dgts)

1mV

40Hz to 400Hz

20V

±(1.0% + 5 dgts)

10mV

40Hz to 400Hz

200V

±(1.0% + 5 dgts)

100mV

40Hz to 400Hz

750V

±(1.2% + 5 dgts)

1V

40Hz to 400Hz

Input impedance: 10MOhm, < 100 pF
Measurement and display of the effective value of the alternating voltage for sinusoi-
dal measuring signals

Direct current DCA (µA and mA and A)
200µA

±(1.0% + 2 dgts)

0.1 AµA

2mA

±(1.0% + 2 dgts)

1µA

20mA

±(1.0% +2 dgts)

10µA

200mA

±(1.0% + 2 dgts)

0.1mA

20A

±(1.2% + 8 dgts)

10mA

+

-

Summary of Contents for VC 220

Page 1: ...stand alleen met schriftelijke toestemming van de uitgever Nadruk ook in uittreksel verboden Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan Wijzigingen in techniek en u...

Page 2: ...Beginn einer langen und guten Zusammenarbeit Viel Spa mit Ihrem neuen Voltcraft Produkt Mit dem Digital Multimeter VC 220 haben Sie ein handliches 3 1 2 stelliges Me ger t nach dem neuesten Stand der...

Page 3: ...ewitter bzw Gewitterbedingungen wie starke elektrostatische Felder usw Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben f hrt zur Besch digung des Me ger tes au erdem ist dies mit Gefahren wie z B Kurzsch...

Page 4: ...nder die Sicherheitshinweise und Warnvermerke beachten Achtung und Hinweis die in dieser Gebrauchsanweisung enthalten sind Folgende Symbole gilt es zu beachten 63 Let op Een overschrijding van de max...

Page 5: ...die Bedienungsanleitung CAT II berspannungskategorie II zwei Schutzklasse II Strommessungen d rfen nur in Stromkreisen durchgef hrt werden die selbst mit 20 A abgesichert sind bzw in welchen keine Spa...

Page 6: ...d gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern Es ist anzunehmen da ein gefahrloser Betrieb nicht mehr m glich ist wenn das Ger t sichtbare Besch digungen aufweist das Ger t nicht mehr arbeitet und nach...

Page 7: ...ve maateenheden en aansluitaanwijzingen Max meetfrequentie 2 3 metingen per seconde 9 Handhabung Inbetriebnahme Batterie wechsel A Anschlu der Me leitungen Verwenden Sie f r Ihre Messungen stets nur d...

Page 8: ...anzeige nach oben zeigt Zur besseren Ablesung im Standbetrieb befindet sich an der Ger ter ckseite ein aufklappbarer Standb gel 59 Bij weerstanden groter dan ca 4 MOhm kan het zijn dat de weergave eni...

Page 9: ...ntact komen vrij zijn van vuil olie soldeer hars of dergelijke Dergelijke omstandigheden kunnen de meetwaarde vervalsen rote Me leitung schwarze Me leitung Durchla richtung rote Me leitung schwarze Me...

Page 10: ...d verbinden Sie die Me spitzen mit dem spannungslosen Me objekt Fuse Sicherung Messger t Verbraucher Last Schaltung Strom quelle 57 B Stroommeting A AC resp A DC Voor het meten van wisselstroom AC of...

Page 11: ...eint jedoch statt eines Spannungswertes 1 f r berlauf so ist die Dioden strecke unterbrochen oder die Me leitungen sind vertauscht Wird bei Transistoren eine Spannung von mehr als 1 V Anzeige 1000 gem...

Page 12: ...er trotz intakter Versorgung und Sicherungen nicht funktions f hig bzw nicht mehr reparierbar so mu es nach den geltenden gesetzlichen Vor schriften entsorgt werden 55 Lege batterijen zijn klein chemi...

Page 13: ...et meetapparaat zitten omdat zelf lekbeveiligde batterijen kunnen corroderen en daardoor chemicali n vrij kunnen komen die uw gezondheid schaden resp het batterijcompartiment beschadigen 15 Achtung Be...

Page 14: ...che schok krij gen Schakel derhalve om te beginnen de spanningsbron stroomloos verbind het mee tapparaat met de aansluitingen van de te meten spanningsbron stel op het meet apparaat het vereiste spann...

Page 15: ...els en test staven Open de behuizing met een passende kruiskopschroevendraaier Neem de defecte zekering en uit en vervang deze door zekeringen van hetzelfde type en dezelfde nominale stroomsterkte Voo...

Page 16: ...eetfunctieschakelaar voor het instellen van de verschillen de bedrijfsmodi spanningsmeting stroommeting enz 3 Drukknoppen voor de functies AAN UIT en LOW IMP 400 k 4 Digitaal display 3 1 2 plaatsend t...

Page 17: ...de overige metingen 19 Introduction Dear Customer In purchasing this Voltcraft product you have made a very good decision for which we should like to thank you You have acquired an above average qual...

Page 18: ...e connection 1d V input socket positive connection for the other measure ments 49 Inleiding Geachte klant Wij danken u hartelijk voor het aanschaffen van een Voltcraft product Hiermee heeft u een uits...

Page 19: ...nal identiques voir protection de surcharge grandeurs d entr e maxi Attention Apr s avoir remplac les fusibles refermer et revisser le bo tier en proc dant dans l ordre inverse avec pr caution Ne reme...

Page 20: ...Remove all connected lines and testing prods Use a suitable crosshead screwdriver to open the housing carefully Remo ve the defective fuse s and replace it them by a fuse s of the same type and rated...

Page 21: ...e to get a fatal electric shock if you touch electric conductors Therefore first de energise the voltage source connect the measuring instrument to the connections at the voltage source to be measured...

Page 22: ...atteries in the measuring instrument Even batteries pro tected against leaking may corrode and thus release chemicals that may be detrimental to your health or destroy the battery compartment 45 Atten...

Page 23: ...tion et les fusibles soient en tat de marche et s il n est pas possible de le r parer il conviendra de proc der sa mise au rebut conform ment aux prescriptions l gales en vigueur 25 Used batteries mus...

Page 24: ...tacte une valeur comprise ent re 0 45 et 0 75 VDC appara t sur les trajets de diodes Si et une valeur comprise ent re 0 2 et 0 4 VDC appara t en cas de trajets de diodes Ge Cependant si au lieu d u ne...

Page 25: ...uille V et relier les pointes de mesure avec l objet mesurer hors tension Fuse Fusible Appareil de mesure Consommateur charge circuit Source de courant 27 B Current measurement A AC or A DC Proceed as...

Page 26: ...uring prods are free from dirt oil solderable lacquer or similar Such circumstances can falsify the measured result rote Me leitung schwarze Me leitung Durchla richtung rote Me leitung schwarze Me lei...

Page 27: ...bloc de 9 V C Position d utilisation Utiliser constamment le multim tre de fa on pouvoir lire l affichage cristaux liqui des abr viation anglaise LCD ou de fa on que l affichage num rique soit orient...

Page 28: ...ad 39 Manipulation mise en service change ment de pile A Raccord des conduites de mesure Utilisez toujours pour vos mesures uniquement les c bles de mesure fournis avec l appareil Avant chaque raccord...

Page 29: ...e hors service et de le prot ger contre toute mise sous tension involontaire Un fonctionnement sans risque n est plus assur lorsque l appareil est visiblement endommag l appareil ne fonctionne plus l...

Page 30: ...ension II deux Classe de protection II Vous ne pouvez effectuer des mesures de courant que sur des circuits lectriques prot g s par des fusibles de 20 A ou n tant pas expos s des tensions sup rieures...

Page 31: ...troniques et IEC 1010 1 Il a quitt l usine en parfait tat de s curit Pour maintenir le produit dans son tat actuel et pour assurer un fonctionnement sans risques les utilisateurs sont tenus d observer...

Page 32: ...nnement sans ris ques les utilisateurs sont tenus de suivre les instructions contenues dans le pr sent mode d emploi 35 Utilisation conforme de l appareil de mesure VC 220 Mesure de tensions continues...

Reviews: