background image

58

Op de display wordt "1" voor Overload bij open of niet-aangesloten meetdraden of
hoogohmige (of onderbroken) halfgeleidertrajecten weergegeven. Bij een intacte PN-
overgang verschijnt bij Si-diodetrajecten een waarde tussen 0,45 en 0,75 VDC, Ge-
diodetrajecten een waarde tussen 0,2 en 0,4 VDC. Indien echter in plaats van een
"spanningswaarde" "1" verschijnt (voor overloop) dan is het diodetraject onderbro-
ken of zijn de meetdraden verwisseld. Als bij transistors een "spanning" van meer
dan 1V wordt gemeten  (weergave 1000), kan het gaan om transistors met ingebou-
wde weerstanden.
Bij lichtdioden wordt een "doorlaatspanning" van ca. 1,4 tot 2,2 VDC gemeten. Als
het om een Low-Current-Led gaat, is de meetstroom eventueel voldoende om deze
LED te laten branden.

Tip!

- Bij kabelweerstanden van minder dan ca. 50 Ohm (weergave "100" bij diode-

test) klinkt een geluidssignaal.   

- In het onderste gedeelte van het display wordt de juiste aansluiting van de

meetdraden op het meetapparaat weergegeven.

D Weerstandsmeting "

Let op!

Controleer of alle te meten schakeldelen, schakelingen en componenten
evenals andere meetobjecten absoluut spanningsloos zijn.

Voor de weerstandsmeting gaat u als volgt te werk (zie ook de afbeeldingen):

1. Stel de draaischakelaar in op weerstandsmeting "

"  200 of 2k of 20k of 200k of

2M of 20M. 

2. Sluit de zwarte meetdraad aan op de COM-bus en de rode meetdraad aan op de

V

" –bus. Sluit nu de meetstiften aan op het  meetobject. Na een korte stabi-

lisatiefase krijgt u vervolgens de weerstandswaarde te zien.

Tip!

Wanneer u een weerstandsmeting uitvoert, moet u erop letten dat de meetpun-
ten waarmee de meetstiften in contact komen, vrij zijn van vuil, olie, soldeer-
hars of dergelijke. Dergelijke omstandigheden kunnen de meetwaarde vervalsen.

rote
Meßleitung

schwarze

Meßleitung

Durchlaßrichtung

rote
Meßleitung

schwarze

Meßleitung

Sperrichtung

rode
meetdraad

zwarte
meetdraad

rode
meetdraad

zwarte
meetdraad

Doorlaatrichting

Sperrichting

11

Durchführung von Messungen

A Spannungsmessung V= (DC) ; V~ (AC)

Achtung!

Überschreiten Sie auf keinen Fall die max. zulässigen Eingangsgrößen, auch
nicht bei der Messung von überlagerten Gleichspannungen (z.B. Brummspan-
nung). Max. 1000 VDC bzw. 750 VAC rms.
Berühren Sie keine Schaltungen oder Schaltungsteile, wenn Sie höhere Span-
nungen als 25 VACrms oder 35 VDC darin messen.

Zur Messung von Spannungen gehen Sie wie folgt vor (beachten Sie die Abbildun-
gen):

1. Stellen Sie den Drehschalter auf "V~" 2 V oder 20 V oder 200 V oder 750 V für

Wechselspannungsmessungen  (AC) oder auf "V=" 200mV, 2V, 20V, 200V, 1000V
für Gleichspannungsmessungen (DC).

2. Verbinden Sie die schwarze Meßleitung mit der COM – Buchse und die rote

Meßleitung mit der "V

" – Buchse. 

3. Verbinden Sie nun die Meßspitzen mit dem Meßobjekt (Last, Schaltung usw.). Die

Meßspannung wird angezeigt. 

Der Eingangswiderstand (Impedanz) beträgt 10 Mohm, bei einer Eingangskapazität
von weniger als 100 pF. 

Hinweise!

Dadurch daß der Meßeingang sehr empfindlich ist kann es sein, daß besonders
in den unteren Spannungsbereichen bis max. 250 V bei freiliegenden Meßlei-
tungen oder aber auch während der Messung irgendwelche Meßwerte soge-
nannte Phantomwerte angezeigt werden.  Mit Hilfe des Tasters "Low Imp. 400
k

" werden diese Phantomspannungen unterdrückt, der Eingangswiderstand

auf 400 kOhm reduziert. Die Betätigung darf aber nur bis max. 250 V und weni-
ger als ca. 3s erfolgen.
Im unteren Teil des Displays wird der korrekte Anschluss der Messleitungen
and das Messgerät angezeigt.

Summary of Contents for VC 220

Page 1: ...stand alleen met schriftelijke toestemming van de uitgever Nadruk ook in uittreksel verboden Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan Wijzigingen in techniek en u...

Page 2: ...Beginn einer langen und guten Zusammenarbeit Viel Spa mit Ihrem neuen Voltcraft Produkt Mit dem Digital Multimeter VC 220 haben Sie ein handliches 3 1 2 stelliges Me ger t nach dem neuesten Stand der...

Page 3: ...ewitter bzw Gewitterbedingungen wie starke elektrostatische Felder usw Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben f hrt zur Besch digung des Me ger tes au erdem ist dies mit Gefahren wie z B Kurzsch...

Page 4: ...nder die Sicherheitshinweise und Warnvermerke beachten Achtung und Hinweis die in dieser Gebrauchsanweisung enthalten sind Folgende Symbole gilt es zu beachten 63 Let op Een overschrijding van de max...

Page 5: ...die Bedienungsanleitung CAT II berspannungskategorie II zwei Schutzklasse II Strommessungen d rfen nur in Stromkreisen durchgef hrt werden die selbst mit 20 A abgesichert sind bzw in welchen keine Spa...

Page 6: ...d gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern Es ist anzunehmen da ein gefahrloser Betrieb nicht mehr m glich ist wenn das Ger t sichtbare Besch digungen aufweist das Ger t nicht mehr arbeitet und nach...

Page 7: ...ve maateenheden en aansluitaanwijzingen Max meetfrequentie 2 3 metingen per seconde 9 Handhabung Inbetriebnahme Batterie wechsel A Anschlu der Me leitungen Verwenden Sie f r Ihre Messungen stets nur d...

Page 8: ...anzeige nach oben zeigt Zur besseren Ablesung im Standbetrieb befindet sich an der Ger ter ckseite ein aufklappbarer Standb gel 59 Bij weerstanden groter dan ca 4 MOhm kan het zijn dat de weergave eni...

Page 9: ...ntact komen vrij zijn van vuil olie soldeer hars of dergelijke Dergelijke omstandigheden kunnen de meetwaarde vervalsen rote Me leitung schwarze Me leitung Durchla richtung rote Me leitung schwarze Me...

Page 10: ...d verbinden Sie die Me spitzen mit dem spannungslosen Me objekt Fuse Sicherung Messger t Verbraucher Last Schaltung Strom quelle 57 B Stroommeting A AC resp A DC Voor het meten van wisselstroom AC of...

Page 11: ...eint jedoch statt eines Spannungswertes 1 f r berlauf so ist die Dioden strecke unterbrochen oder die Me leitungen sind vertauscht Wird bei Transistoren eine Spannung von mehr als 1 V Anzeige 1000 gem...

Page 12: ...er trotz intakter Versorgung und Sicherungen nicht funktions f hig bzw nicht mehr reparierbar so mu es nach den geltenden gesetzlichen Vor schriften entsorgt werden 55 Lege batterijen zijn klein chemi...

Page 13: ...et meetapparaat zitten omdat zelf lekbeveiligde batterijen kunnen corroderen en daardoor chemicali n vrij kunnen komen die uw gezondheid schaden resp het batterijcompartiment beschadigen 15 Achtung Be...

Page 14: ...che schok krij gen Schakel derhalve om te beginnen de spanningsbron stroomloos verbind het mee tapparaat met de aansluitingen van de te meten spanningsbron stel op het meet apparaat het vereiste spann...

Page 15: ...els en test staven Open de behuizing met een passende kruiskopschroevendraaier Neem de defecte zekering en uit en vervang deze door zekeringen van hetzelfde type en dezelfde nominale stroomsterkte Voo...

Page 16: ...eetfunctieschakelaar voor het instellen van de verschillen de bedrijfsmodi spanningsmeting stroommeting enz 3 Drukknoppen voor de functies AAN UIT en LOW IMP 400 k 4 Digitaal display 3 1 2 plaatsend t...

Page 17: ...de overige metingen 19 Introduction Dear Customer In purchasing this Voltcraft product you have made a very good decision for which we should like to thank you You have acquired an above average qual...

Page 18: ...e connection 1d V input socket positive connection for the other measure ments 49 Inleiding Geachte klant Wij danken u hartelijk voor het aanschaffen van een Voltcraft product Hiermee heeft u een uits...

Page 19: ...nal identiques voir protection de surcharge grandeurs d entr e maxi Attention Apr s avoir remplac les fusibles refermer et revisser le bo tier en proc dant dans l ordre inverse avec pr caution Ne reme...

Page 20: ...Remove all connected lines and testing prods Use a suitable crosshead screwdriver to open the housing carefully Remo ve the defective fuse s and replace it them by a fuse s of the same type and rated...

Page 21: ...e to get a fatal electric shock if you touch electric conductors Therefore first de energise the voltage source connect the measuring instrument to the connections at the voltage source to be measured...

Page 22: ...atteries in the measuring instrument Even batteries pro tected against leaking may corrode and thus release chemicals that may be detrimental to your health or destroy the battery compartment 45 Atten...

Page 23: ...tion et les fusibles soient en tat de marche et s il n est pas possible de le r parer il conviendra de proc der sa mise au rebut conform ment aux prescriptions l gales en vigueur 25 Used batteries mus...

Page 24: ...tacte une valeur comprise ent re 0 45 et 0 75 VDC appara t sur les trajets de diodes Si et une valeur comprise ent re 0 2 et 0 4 VDC appara t en cas de trajets de diodes Ge Cependant si au lieu d u ne...

Page 25: ...uille V et relier les pointes de mesure avec l objet mesurer hors tension Fuse Fusible Appareil de mesure Consommateur charge circuit Source de courant 27 B Current measurement A AC or A DC Proceed as...

Page 26: ...uring prods are free from dirt oil solderable lacquer or similar Such circumstances can falsify the measured result rote Me leitung schwarze Me leitung Durchla richtung rote Me leitung schwarze Me lei...

Page 27: ...bloc de 9 V C Position d utilisation Utiliser constamment le multim tre de fa on pouvoir lire l affichage cristaux liqui des abr viation anglaise LCD ou de fa on que l affichage num rique soit orient...

Page 28: ...ad 39 Manipulation mise en service change ment de pile A Raccord des conduites de mesure Utilisez toujours pour vos mesures uniquement les c bles de mesure fournis avec l appareil Avant chaque raccord...

Page 29: ...e hors service et de le prot ger contre toute mise sous tension involontaire Un fonctionnement sans risque n est plus assur lorsque l appareil est visiblement endommag l appareil ne fonctionne plus l...

Page 30: ...ension II deux Classe de protection II Vous ne pouvez effectuer des mesures de courant que sur des circuits lectriques prot g s par des fusibles de 20 A ou n tant pas expos s des tensions sup rieures...

Page 31: ...troniques et IEC 1010 1 Il a quitt l usine en parfait tat de s curit Pour maintenir le produit dans son tat actuel et pour assurer un fonctionnement sans risques les utilisateurs sont tenus d observer...

Page 32: ...nnement sans ris ques les utilisateurs sont tenus de suivre les instructions contenues dans le pr sent mode d emploi 35 Utilisation conforme de l appareil de mesure VC 220 Mesure de tensions continues...

Reviews: