10
MHz
= Megahertz (exp.6)
Ω
= Ohm (Einheit des el. Widerstandes)
k
Ω
= Kiloohm (exp.3)
M
Ω
= Megaohm (exp.6)
nF
= Nano-Farad (exp.–9; Einheit der el. Kapazität)
µF
= Mikro-Farad (exp.–6)
mF
= Milli-Farad (exp.-3)
°C
= Grad Celsius (Einheit der Temperatur)
%
= Prozentanzeige für den Messbereich von 4 mA bis 20 mA
"Bargraph"
= Anzeige des Messwertes als analoge Balkenanzeige
Messbereiche am Drehschalter im Uhrzeigersinn
V
= Gleich und Wechselspannungsmessung
Ω
= Widerstandsmessung, akust. Durchgangsprüfer, Diodentest
= Kapazitätsmessung
Hz / %
= Frequenzmessung und Prozentanzeige bei Strommessung
°C / EF
= Temperaturmessung und Berührungslose Spannungsprüfung
µA
= µA-Gleich- und Wechselstrommessung
mA
= mA-Gleich- und Wechselstrommessung
A
= A-Gleich- und Wechselstrommessung
Durchführung von Messungen
Achtung!
Überschreiten Sie auf keinen Fall die max. zulässigen Eingangs-
größen in der Überspannungskategorie III bzw. IV (Haus- und
gewerblicher Bereich). Die Frequenz der Wechselgrößen darf
1kHz nicht überschreiten! Berühren Sie keine Schaltungen oder
Schaltungsteile, wenn darin höhere Spannungen als 25 V ACrms
oder 35 V DC anliegen können! Lebensgefahr! Kontrollieren Sie
vor Messbeginn die angeschlossenen Messleitungen auf Beschä-
digungen wie z.B. Schnitte, Risse oder Quetschungen. Defekte
Messleitungen sofort entfernen und gegen neue Messkabel aus-
tauschen; Defekte Messleitungen dürfen nicht mehr benutzt wer-
den! Lebensgefahr!
67
Changement de fusibles
Respectez impérativement les consignes de sécurité lors du remplacement des
fusibles !
Veillez utiliser pour le rechange uniquement les fusibles du type et de l’intensité du
courant nominal spécifiés. Il est interdit d´utiliser des fusibles réparés ou de ponter le
porte-fusible. Pour remplacer les fusibles, débranchez l´instrument de mesure du cir-
cuit, retirez tous les câbles de mesure et mettez l´appareil hors circuit.
Dévissez les trois vis du boîtier situées au dos du boîtier et ouvrez le boîtier avec pré-
caution. Les fusibles sont maintenant accessibles.
Retirez le(s) fusible(s) défectueux et remplacez-les par des fusibles de type et de
courant nominal identiques.
Fuse 1 pour fusible de la plage mA : 0,5A 250 V instantané 5x20 mm (F0,5A 250V)
Fuse 2 pour fusible de la plage 10 A : 10A 250 V instantané 5x20 mm (F10A 250V)
ATTENTION !
Après avoir remplacé les fusibles, refermez et revissez le boîtier avec précaution.
L'appareil de mesure ne doit être mis en marche que lorsque le boîtier est correcte-
ment fermé et vissé.
Installation de l´instrument de mesure
Une patte escamotable est logée au dos de l´appareil. Il vous permet de placer l´ins-
trument de mesure dans une position inclinée qui vous facilite la lecture.
Elimination des éléments usés
Si le multimètre ne fonctionne pas, bien que l'alimentation (bloc-pile de 9V) et les
fusibles soient en ordre de marche, ou s'il n'est pas possible de le réparer, il convient
de procéder à son rejet conformément aux prescriptions légales en vigueur.
Dépannage
Avec le multimètre numérique VC-860, vous avez acquis un produit à la pointe
du développement technique et bénéficiant d'une grande sécurité de fonction-
nement.
Il est toutefois possible que des problèmes ou des pannes surviennent.
Vous trouverez ci-après plusieurs procédures vous permettant de vous dépan-
ner le cas échéant :