background image

A5P | 01

COMPONENT LIST /

 

LISTE DES COMPOSANTS

 

 / KOMPONENTENLISTE / 

ELENCO DEI COMPONENTI / LISTA DE COMPONENTES

EN

1. Handle.

2. Mesh Cover.

3. Mosaic Table-top.

4. Cooking Grill.

5. Charcoal Grill.

6. Fire-bowl.

7. Mosaic Frame.

8. Legs x4.

9. Leg Support.

10. Poker

A. Small Fixing Screw x 10 

B. Large Fixing Screw x 4.

C. Locking Nut x 6.

FR

1. Poignée

2. Couverture en filet.

3. Mosaïque de table.

4. Gril de cuisson.

5. Grill à charbon.

6. Coup de feu.

7. Cadre en mosaïque.

8. Jambes x4.

9. Soutien des jambes.

10. Poker de feu

A. Petite vis de fixation x 10

B. Grande vis de fixation x 4.

C. Écrou de blocage x 6.

DE

1. Griff.

2. Netzabdeckung.

3. Mosaik-Tischplatte.

4. Grill kochen.

5. Holzkohlegrill.

6. Feuerschale

7. Mosaikrahmen.

8. Beine x4.

9. Beinstütze.

10. Feuerpoker.

A. Kleine Befestigungsschraube x 10

B. Große Befestigungsschraube x 4.

C. Sicherungsmutter x 6.

ES

1. Manejar.

2. Cubierta de malla.

3. Mesa de mosaico.

4. Cocinar la parrilla.

5. Parrilla de carbón.

6. Cuenco de fuego.

7. Marco de mosaico.

8. Piernas x4.

9. Apoyo para las piernas.

10. Atizador. 

A. Tornillo de fijación pequeño x 10

B. Tornillo de fijación grande x 4.

C. Tuerca de bloqueo x 6.

IT

1. Gestire.

2. Copertura a rete.

3. Piano del mosaico.

4. Griglia di cottura.

5. Griglia a carbone.

6. Ciotola del fuoco.

7. Cornice a mosaico.

8. Gambe x4.

9. Supporto per le gambe.

10. Fuoco-poker.

A. Vite di fissaggio piccola x 10

B. Vite di fissaggio grande x 4.

C. Dado di bloccaggio x 6.

LAT ES

1. Manija. 

2. Cubierta de malla. 

3. Tabla de mosaico-tapa. 

4. Parrilla de cocción. 

5. Parrilla de carbón. 

6. Tazón de fuente de fuego. 

7. Marco del mosaico. 

8. Patas x4. 

9. Soporte de piernas. 

10. Atizador. 

A. Tornillo de fijación pequeño x 10 

B. Tornillo de fijación grande x 4. 

C. Tuerca de bloqueo x 6.

Summary of Contents for 2500166

Page 1: ...A5P 01 2500166 ...

Page 2: ...utte le istruzioni prima dell uso e conservarle per una futura consultazione Lea todas las instrucciones detenidamente antes de usar y consérvelas para futuras consultas CAUTION Do not immerse in water ATTENTION Ne pas immerger dans l eau VORSICHT Nicht in Wasser tauchen PRECAUCIÓN No sumergid en agua AVVERTENZA Non immergere nell acqua PRECAUCIÓN No sumergir en agua Do not cover Ne pas couvrir Ni...

Page 3: ...wnings parasols or gazebos Never handle charcoal after lighting Always use the Poker provided WARNING The Fire Pit will become extremely hot during use and cannot be moved To avoid injury be aware that the resting surface directly underneath the Fire Pit will become very hot during operation and will remain hot for some time afterwards Keep feet other limbs and all property items well away from th...

Page 4: ...CARBONE N allumez pas ce produit ne le laissez pas couvert ou refroidir dans des espaces confinés N utilisez pas sous des auvents des parasols ou des tonnelles Ne touchez jamais le charbon après allumage Utilisez toujours le tisonnier fourni ATTENTION Le Brasero deviendra très chaud en cours d utilisation et ne peut pas être déplacé Pour éviter toute blessure sachez que la surface se trouvant dire...

Page 5: ...enen Räumen glimmen oder abkühlen Verwenden Sie es nicht unter Markisen Sonnenschirmen oder Pavillons Fassen Sie Holzkohle nach dem Anzünden niemals an Verwenden Sie immer den enthaltenen Schürhaken WARNUNG Die Feuerstelle wird während der Nutzung sehr heiß und kann nicht bewegt werden Um Verletzungen zu vermeiden beachten Sie dass die Auflagefläche direkt unter der Feuerstelle während des Betrieb...

Page 6: ...ués de encenderlo Siempre use el Poker provisto ADVERTENCIA La Hoguera se calentará mucho durante el uso y no se podrá mover Para evitar lesiones tenga en cuenta que la superficie de descanso directamente debajo de la Hoguera se calentará mucho durante el funcionamiento y permanecerá caliente durante algún tiempo después Mantenga los pies otras extremidades y todas las propiedades artículos bien l...

Page 7: ... spegnere in spazi ristretti Non utilizzare sotto tende da sole ombrelloni o gazebo Non maneggiare mai il carbone dopo l accensione Usare sempre l Attizzatoio fornito ATTENZIONE Il Braciere diventerà estremamente caldo durante l uso e non può essere spostato Per evitare lesioni tenere presente che la superficie di appoggio direttamente sotto il Braciere diventa molto calda durante il funzionamento...

Page 8: ...s de encenderlo Siempre use el Poker provisto ADVERTENCIA La Hoguera se calentará mucho durante el uso y no se podrá mover Para evitar lesiones tenga en cuenta que la superficie de descanso directamente debajo de la Hoguera se calentará mucho durante el funcionamiento y perman ecerá caliente durante algún tiempo después Mantenga los pies otras extremidades y todas las propiedades artículos bien le...

Page 9: ...ne Befestigungsschraube x 10 B Große Befestigungsschraube x 4 C Sicherungsmutter x 6 ES 1 Manejar 2 Cubierta de malla 3 Mesa de mosaico 4 Cocinar la parrilla 5 Parrilla de carbón 6 Cuenco de fuego 7 Marco de mosaico 8 Piernas x4 9 Apoyo para las piernas 10 Atizador A Tornillo de fijación pequeño x 10 B Tornillo de fijación grande x 4 C Tuerca de bloqueo x 6 IT 1 Gestire 2 Copertura a rete 3 Piano ...

Page 10: ...A5P 01 COMPONENTS COMPOSANTS KOMPONENTEN COMPONENTES COMPONENTI COMPONENTE A x10 B C x4 x6 1 2 3 4 6 7 8 10 9 5 ...

Page 11: ...A5P 01 ASSEMBLY ASSEMBLÉE VERSAMMLUNG MONTAJE MONTAGGIO EL MONTAJE 1 C A 2 8 7 A A x8 ...

Page 12: ...A5P 01 ASSEMBLY ASSEMBLÉE VERSAMMLUNG MONTAJE MONTAGGIO EL MONTAJE 3 B x4 C x4 C B 9 ...

Page 13: ...A5P 01 ASSEMBLY ASSEMBLÉE VERSAMMLUNG MONTAJE MONTAGGIO EL MONTAJE ...

Page 14: ... well away when ignited Allow the fire to extinguish on its own or extinguish the fire using the POKER to carefully spread the contents around the base of the Fire Pit Adding a layer of sand and spreading again with the POKER will quickly put out the fire WARNING Never use water to douse the fire as this can cause rusting to the product and could also produce steam that poses a scalding hazard All...

Page 15: ... utilisation ATTENTION Ne laissez JAMAIS un feu sans surveillance et gardez les enfants et les animaux domestiques à l écart lorsqu ils sont enflammés Laissez le feu s éteindre tout seul ou éteignez le à l aide de POKER DE FEU pour répartir soigneusement le contenu autour de la base du foyer Ajouter une couche de sable et étendre à nouveau avec POKER DE FEU éteindra rapidement le feu ATTENTION N u...

Page 16: ...hrend des Betriebs extrem heiß wird WARNUNG NIEMALS ein Feuer unbeaufsichtigt lassen und Kinder und Haustiere fernhalten wenn sie entzündet werden Lassen Sie das Feuer von selbst löschen oder löschen Sie das Feuer mit dem FEUERPOKER um den Inhalt sorgfältig um die Basis der Feuergrube zu verteilen Wenn Sie eine Schicht Sand hinzufügen und sich mit dem FEUERPOKER erneut ausbreiten wird das Feuer sc...

Page 17: ...ntará mucho durante el uso ADVERTENCIA NUNCA deje un fuego desatendido y mantenga a los niños y mascotas alejados cuando se encienda Permita que el fuego se apague por sí solo o apague el fuego con la ATIZADOR para distribuir cuidadosamente los contenidos alrededor de la base del Fire Pit Agregar una capa de arena y esparcirla de nuevo con la ATIZADOR apagará el fuego rápidamente ADVERTENCIA Nunca...

Page 18: ...nte l uso AVVERTIMENTO Non lasciare MAI incustodito un incendio e tenere lontani bambini e animali domestici quando accesi Lascia che il fuoco si estingua da solo o estingue il fuoco usando il FUOCO POKER per distribuire con cura il contenuto intorno alla base del Fire Pit L aggiunta di uno strato di sabbia e la diffusione di nuovo con il FUOCO POKER spegnerà rapidamente il fuoco AVVERTIMENTO Non ...

Page 19: ...caliente durante el uso ADVERTENCIA Nunca deje un fuego desatendido y mantenga a los niños y mascotas bien alejados cuando se encienden Deje que el fuego se extinga por sí mismo o apague el fuego usando la herramienta de ATIZADOR cuidadosamente el contenido alrededor de la base de la hoguera la adición de una capa de arena y la propagación de nuevo con la ATIZADOR rápidamente pondrá el fuego ADVER...

Page 20: ...mu co uk UK EU usasupport domubrands com US VonHaus ist eine registrierte Handelsmarke von DOMU Brands Ltd Hergestellt in China für DOMU Brands M24 2RW GRACIAS Gracias por comprar vuestro producto aparato Si requiere asistencia con vuestra compra podeis contactarnos a hello domu co uk UK EU usasupport domubrands com US VonHaus es una marca registrada de DOMU Brands Ltd Hecha en China para DOMU Bra...

Reviews: