background image

A5P | 01

EN

INTENDED USE This product is not intended for outdoor 

use.This product is not intended as a climbing structure 

and it is not a toy. Children should be supervised to 

ensure that they do not play with the product.
Follow each step of the assembly as outlined by the 

steps in this Instruction Manual. 

Assemble close to the products intended position.

Locate the product in a suitable area where it will not 

create an obstruction. 
GENERAL SAFETY The assembly pack may contain 

small parts which can pose a choking hazard to children 

and pets. Place on solid and even ground.

Only use in an upright stable position.

Do not overload the product as this may result in damage 

to the product or personal injury.

CLEANING & MAINTENANCE  Do not clean the product 

with any abrasive cloths or chemicals. Solvents or 

detergents can cause damage to the surface. Periodically 

check and re-tighten fittings where applicable. Re-tight

-

en all fittings after first week following assembly. To clean, 

sponge down with warm water, a soft cloth and mild 

detergent. Ensure you have all the pieces listed. If you are 

missing any components, contact our customer services 

department at 

hello@domu.co.uk (UK/EU) 

usasupport@domubrands.com (US).   
Do not proceed with assembly if any components are 

missing.

FR

UTILISATION PRÉVUE Ce produit n’est pas conçu pour 

une utilisation en extérieur.Ce produit ne doit pas être 

utilisé comme une échelle et ce n’est pas un jouet. Les 

enfants devraient toujours être supervisés pour s’assurer 

qu’ils ne jouent pas avec le produit.

Suivez  chaque  étape  de  l’assemblage,  comme  indiqué 

dans les étapes de ce Mode d’emploi. Assemblez au plus 

près de la position prévue des produits. Placez le produit 

dans  un  endroit  approprié,  où  il  ne  constituera  pas  un 

obstacle. 

Tenez éloigné de toutes sources de combustion.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Ce paquet 

de montage contient de petites pièces qui pourraient 

présenter un risque de suffocation pour les enfants et les 

animaux de compagnie.

Placez sur un sol solide et plat.

N’utilisez qu’en position stable et verticale.

Ne surchargez jamais le produit : ceci pourrait 

l’endommager ou entraîner des blessures.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN Ne nettoyez pas le produit 

avec  des  chiffons  ou  des  produits  chimiques  abrasifs. 

Les solvants ou les détergents pourraient endommager 

la  surface.  De  temps  à  autre,  vérifiez  et  resserrez  les 

fixations,  lorsque  nécessaire.  Resserrez  toutes  les 

fixations une semaine après l’assemblage.

Pour nettoyer, utilisez une éponge avec de l’eau chaude, 

un chiffon et un détergent doux. Vérifiez que vous avez 

toutes les pièces listées. S’il vous manque des pièces, 

contactez notre département de service à la clientèle à 

hello@domu.co.uk (UK/EU) 

usasupport@domubrands.com (US).  
Ne procédez pas à l’assemblage s’il manque des pièces.

DE

NUTZUNGSZWECK Dieses Produkt ist nicht für den 

Gebrauch im Freien vorgesehen.Dieses Produkt ist nicht 

als Klettergerüst gedacht und es ist kein Spielzeug. 

Kinder  sollten  beaufsichtigt  werden.  Stellen  Sie  sicher, 

dass Kinder nicht mit dem Produkt spielen.
Befolgen Sie jeden Schritt der Montage wie in den 

Schritten in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. 

Montieren Sie das Produkt in der Nähe des späteren 

Aufstellungsortes. Platzieren Sie das Produkt an einem 

geeigneten Ort, an dem es kein Hindernis darstellt. 

Halten Sie es fern von Zündquellen.

ALLGEMEINE SICHERHEIT Bei den Befestigungen 

sind kleine Teile enthalten, die eine Erstickungsgefahr für 

kleine  Kinder  und  Haustiere  darstellen.  Stellen  Sie  das 

Produkt auf eine feste und ebene Fläche.

Verwenden Sie es nur in aufrechter und stabiler Position.

Überlasten Sie das Produkt nicht, da dies zu Schäden am 

Produkt oder zu Verletzungen führen kann.

REINIGUNG & PFLEGE Reinigen Sie das Produkt nicht 

mit Scheuertüchern oder Chemikalien. Lösungsmittel 

oder  Reinigungsmittel  können  die  Oberfläche 

beschädigen. Überprüfen Sie die Befestigungen 

regelmäßig und ziehen Sie sie gegebenenfalls wieder an. 

Ziehen Sie alle Schrauben nach der ersten Woche nach 

der Montage wieder fest.Verwenden Sie zum Reinigen 

warmes  Wasser,  eine  Schwamm  und  eine  mildes 

Reinigungsmittel. 

Stellen  Sie  sicher,  dass  alle  unten  aufgeführten 

Komponenten enthalten sind. Sollten Teile fehlen 

kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst unter 

hello@domu.co.uk (UK/EU) 

usasupport@domubrands.com (US).   

ES

USO PREVISTO Este producto no es para uso en 

exteriores. Este producto no pretende ser una estructura 

de escalada y no es un juguete. Los niños deben ser 

supervisados para asegurarse de que no jueguen con el 

producto.
ANTES DEL PRIMER USO Siga cada paso del 

ensamblaje como se describe en los pasos de este 

Manual de instrucciones. Ensamble cerca de la posición 

prevista del producto.Ubicad el producto en un área 

adecuada donde no creará una obstrucción. Ubicad lejos 

de las fuentes de combustión.
SEGURIDAD GENERAL El paquete de ensamblaje 

contiene piezas pequeñas que pueden representar un 

peligro de asfixia para niños y mascotas.

Colocad sobre suelo sólido y nivelado.

Solo use en una posición vertical estable.

No  sobrecargue  el  producto,  ya  que  puede  dañar  el 

producto o provocar lesiones personales.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTNO No limpie el producto 

con paños abrasivos o productos químicos. Los 

solventes o detergentes pueden dañar la superficie.

Periódicamente revise y vuelva a apretar los accesorios 

cuando sea necesario. Vuelva a apretar todos los 

accesorios después de la primera semana después 

Summary of Contents for 3000167

Page 1: ...e Montagezeit Tiempo Estimado de Ensamblaje Tempo stimato per il montaggio Do not climb on Ne grimpez pas dessus Steigen Sie nicht auf No os subais en el producto Non salirci sopra Do not use power to...

Page 2: ...anque des pi ces contactez notre d partement de service la client le hello domu co uk UK EU usasupport domubrands com US Ne proc dez pas l assemblage s il manque des pi ces DE NUTZUNGSZWECK Dieses Pro...

Page 3: ...ove necessario riavvitare le viti Dopo una settimana dal montaggio riavvitare tutte le viti Per pulire insaponare con dell acqua tiepida un panno morbido e del detersivo delicato Accertarsi di avere t...

Page 4: ...5P 01 COMPONENTS COMPOSANTS KOMPONENTEN COMPONENTES COMPONENTI M4x12 x4 M A D5 x4 M E D8 x4 M F M5x12 x4 M B M4x16 x4 M C M5x16 x4 M D A B E x1 x1 x4 x4 x3 x2 x2 4mm 5mm 6mm F G H I J K L M N C D x3 O...

Page 5: ...A5P 01 ASSEMBLY ASSEMBL E VERSAMMLUNG MONTAJE MONTAGGIO 1 A C F G x4 M 3 2 L E D x4 x2 J K B...

Page 6: ...A5P 01 ASSEMBLY ASSEMBL E VERSAMMLUNG MONTAJE MONTAGGIO 4 5 L x2 H 5mm 5mm B L x2 x2 H...

Page 7: ...A5P 01 ASSEMBLY ASSEMBL E VERSAMMLUNG MONTAJE MONTAGGIO 6 7 I x3 x2...

Page 8: ...A5P 01 ASSEMBLY ASSEMBL E VERSAMMLUNG MONTAJE MONTAGGIO 8 TV TV TV TV M A M C M B M D M E M F M E...

Page 9: ...A5P 01 ASSEMBLY ASSEMBL E VERSAMMLUNG MONTAJE MONTAGGIO 9 10 x2 L N...

Page 10: ...A5P 01 ASSEMBLY ASSEMBL E VERSAMMLUNG MONTAJE MONTAGGIO 11 12 M x2 O...

Page 11: ...A5P 01 WORKING POSITION POSITION DE TRAVAIL ARBEITSHALTUNG POSICI N DE TRABAJO POSIZIONE DI LAVORO...

Page 12: ...ukt Ger t gekauft haben Sollten Sie weitere Unterst tzung ben tigen k nnen Sie uns gerne unter email kontaktieren hello domu co uk UK EU usasupport domubrands com US VonHaus ist eine registrierte Hand...

Reviews: