background image

A5P | 01

EN

Basic safety precautions should always be followed.
INTENDED USE This product is not intended for outdoor 

use.This product is not intended as a climbing structure 

and it is not a toy. Children should be supervised to 

ensure that they do not play with the product.
BEFORE FIRST USE Locate the product in a suitable 

area where it will not create an obstruction. Locate away 

from sources of combustion.
GENERAL SAFETY The assembly pack may contain 

small parts which can pose a choking hazard to children 

and pets. Do not overload the product as this may result 

in damage to the product or personal injury.
CLEANING & MAINTENANCE  Do not clean the product 

with any abrasive cloths or chemicals. Solvents or 

detergents can cause damage to the surface. 

Periodically check and re-tighten fittings where 

applicable. Re-tighten all fittings after first week following 

assembly. To clean, sponge down with warm water, a soft 

cloth and mild detergent. Ensure you have all the pieces 

listed. If you are missing any components, contact our 

customer services department at 

support@domu.co.uk    

FR

Les précautions de sécurité de base doivent toujours 

être suivies.
UTILISATION PRÉVUE Ce produit n’est pas conçu pour 

une utilisation en extérieur.Ce produit ne doit pas être 

utilisé comme une échelle et ce n’est pas un jouet. Les 

enfants devraient toujours être supervisés pour s’assurer 

qu’ils ne jouent pas avec le produit.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Placez le 

produit dans un endroit approprié où il ne créera pas 

d’obstruction. Éloigner des sources de combustion.
SÉCURITÉ GÉNÉRALE Le kit de montage peut 

contenir de petites pièces pouvant présenter un 

risque d’étouffement pour les enfants et les animaux 

domestiques. Ne surchargez pas le produit car cela 

pourrait l’endommager ou causer des blessures.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN

 Ne nettoyez pas le 

produit avec des chiffons abrasifs ou des produits 

chimiques. Solvants ou

les détergents peuvent endommager la surface. Vérifiez 

et resserrez périodiquement les raccords, le cas 

échéant.

Resserrer tous les raccords après la première semaine 

suivant le montage. Pour nettoyer, éponger avec de 

l’eau tiède, un chiffon doux et un détergent doux. 

Assurez-vous d’avoir tous les morceaux énumérés. S’il 

vous manque des composants, contactez notre service 

clientèle à l’adresse

support@domu.co.uk 

DE

Grundlegende Sicherheitsvorkehrungen sollten immer 

beachtet werden.
NUTZUNGSZWECK Dieses Produkt ist nicht für den 

Gebrauch im Freien vorgesehen.Dieses Produkt ist nicht 

als Klettergerüst gedacht und es ist kein Spielzeug. 

Kinder sollten beaufsichtigt werden. Stellen Sie sicher, 

dass Kinder nicht mit dem Produkt spielen.
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Stellen Sie das 

Produkt an einem geeigneten Ort auf, an dem es 

keine Verstopfungen gibt. Nicht in der Nähe von 

Verbrennungsquellen aufstellen.

ALLGEMEINE SICHERHEIT

 Das Montagepaket kann 

kleine Teile enthalten, die eine Erstickungsgefahr für 

Kinder und Haustiere darstellen können. Überladen Sie 

das Produkt nicht, da dies zu Schäden am Produkt oder 

zu Verletzungen führen kann.
REINIGUNG UND WARTUNG Reinigen Sie das 

Produkt nicht mit Scheuerlappen oder Chemikalien. 

Lösungsmittel oder

Reinigungsmittel können die Oberfläche beschädigen. 

Überprüfen Sie gegebenenfalls regelmäßig die 

Anschlüsse und ziehen Sie sie wieder fest.

Ziehen Sie alle Anschlüsse nach der ersten Woche 

nach der Montage wieder fest. Zum Reinigen mit 

warmem Wasser, einem weichen Tuch und einem milden 

Reinigungsmittel abwischen. Stellen Sie sicher, dass 

Sie alle Teile aufgelistet haben. Wenn Sie Komponenten 

vermissen, wenden Sie sich an unseren Kundendienst 

unter

support@domu.co.uk 

ES

Siempre se deben seguir las precauciones básicas de 

seguridad.
USO PREVISTO Este producto no es para uso en 

exteriores. Este producto no pretende ser una estructura 

de escalada y no es un juguete. Los niños deben ser 

supervisados para asegurarse de que no jueguen con el 

producto.
ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN

 Ubique el 

producto en un área adecuada donde no cree una 

obstrucción. Localizar lejos de fuentes de combustión.
SEGURIDAD GENERAL

 El paquete de ensamblaje 

puede contener piezas pequeñas que pueden 

representar un peligro de asfixia para niños y mascotas. 

No sobrecargue el producto, ya que podría dañar el 

producto o provocar lesiones personales.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

 No limpie el producto 

con paños o productos químicos abrasivos. Disolventes 

o Los detergentes pueden dañar la superficie. Revise 

periódicamente y vuelva a apretar los accesorios donde 

corresponda.

Vuelva a apretar todos los accesorios después de la 

primera semana después del montaje. Para limpiar, 

esponja con agua tibia, un paño suave y un detergente 

suave. Asegúrate de tener todas las piezas listadas. Si 

le falta algún componente, póngase en contacto con 

nuestro departamento de atención al cliente en

support@domu.co.uk 

Summary of Contents for 3005030

Page 1: ... Augen Protejed sus ojos Proteggere gli occhi Protect your ears Protégez vos oreilles Schützen Sie Ihre Ohren Protejed vuestros oídos Proteggere le orecchie Protect your hands Protégez vos mains Schützen Sie Ihre Hände Protejed vuestras manos Proteggere le mani CAUTION Potential finger trap pinchment points ATTENTION Vous pourriez vous pincer coincer les doigts VORSICHT Finger einklemmen quetschen...

Page 2: ...omu co uk DE Grundlegende Sicherheitsvorkehrungen sollten immer beachtet werden NUTZUNGSZWECK Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch im Freien vorgesehen Dieses Produkt ist nicht als Klettergerüst gedacht und es ist kein Spielzeug Kinder sollten beaufsichtigt werden Stellen Sie sicher dass Kinder nicht mit dem Produkt spielen VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Stellen Sie das Produkt an einem geeigneten O...

Page 3: ...sono rappresentare un rischio di soffocamento per i bambini e gli animali domestici Non sovraccaricare il prodotto in quanto ciò potrebbe causare danni al prodotto o lesioni personali PULIZIA E MANUTENZIONE Non pulire il prodotto con panni abrasivi o prodotti chimici Solventi o i detersivi possono causare danni alla superficie Controllare periodicamente e serrare nuovamente i raccordi laddove appl...

Page 4: ...nn zu kontaktieren TIPPS Stellen Sie sicher dass Sie einen Bohrer verwenden der zur Größe der Wandschraube und zur Größe des Lochs passt Seien Sie besonders vorsichtig wenn Sie in hohe Wände Decken und Keramikfliesen bohren Achten Sie darauf dass der Dübel unter der Keramikfliese ange bracht ist um ein Spalten oder Reißen zu vermeiden Stellen Sie sicher dass die Dübel gut angebracht sind und siche...

Page 5: ...ni in cartongesso o porte in truciolato Hammer Fixing Use with wall stuck with plaster board The Hammer fixing allows it to be fixed to a wall rather than the plaster board Scellement au marteau À utiliser dans les murs en placoplâtre Le scellement au marteau permet de le fixer au mur plutôt qu au plâtre Hammerbefestigung Für die Verwendung mit einer Wand die mit Gipskarton verklebt ist Die Hammer...

Page 6: ...meisten Wandtypen wie Ziegelstein Windschutz Beton Stein Holz oder Putz Tarugo de pared estándar Adecuado para usar en la mayoría de los tipos de paredes como ladrillos bloques de brisa concreto piedra madera o yeso Presa a muro standard Adatta per la maggior parte delle pareti come mattoni pezzi di cemento calcestruzzo pietra legno o gesso COMPONENTS COMPOSANTS KOMPONENTEN COMPONENTES COMPONENTI ...

Page 7: ...A5P 01 ASSEMBLY ASSEMBLÉE VERSAMMLUNG MONTAJE MONTAGGIO 2a 1 C D D K ø 4 5mm ø 3 16 55mm 2 5 55mm 2 5 W A W A W A ...

Page 8: ...A5P 01 ASSEMBLY ASSEMBLÉE VERSAMMLUNG MONTAJE MONTAGGIO 2b 3 60mm 2 4 60mm 2 4 ø 10mm ø 3 8 W A W B W A W B W A W B B F I H L ...

Page 9: ...A5P 01 ASSEMBLY ASSEMBLÉE VERSAMMLUNG MONTAJE MONTAGGIO 4 5 6 E E G ...

Page 10: ...A5P 01 ASSEMBLY ASSEMBLÉE VERSAMMLUNG MONTAJE MONTAGGIO 7 8 M A M M M J J ...

Page 11: ...n autorisée pourrait enfreindre les lois mondiales de droit d auteur de marque déposée ainsi que d autres lois DE ENTSORGUNG Bitte entsorgen Sie das Produkt an geeigneten Entsorgungsstellen Fragen Sie bei Ihrer Gemeinde nach KUNDENSERVICE Wenn Sie Schwierigkeiten mit diesem Produkt haben und Unterstützung benötigen wenden Sie sich bitte an support domu co uk GARANTIE Um Ihr Produkt zu registrieren...

Page 12: ...da copyright di DOMU Brands Qualsiasi uso non autorizzato potrebbe violare il copyright a livello mondiale marchio ed altre leggi THANK YOU Thank you for purchasing your product appliance Should you require further assistance with your purchase you can contact us at support domu co uk VonHaus is a registered trademark of DOMU Brands Ltd Made in China for DOMU Brands M24 2RW MERCI Merci d avoir ach...

Reviews: