background image

FR

17

WWW.VONROC.COM

a)  

Problèmes de santé liés aux vibrations lorsque 

l’outil est utilisé sur une longue période ou n’est 

pas manipulé ou entretenu de manière adéquate.

b)   Blessures et dommages matériels occasionnés 

par l’éjection soudaine d’accessoires cassés.

2.  INFORMATIONS RELATIVES À LA 

MACHINE

Utilisation prévue

Le pistolet à colle a été conçu pour coller rapide-

ment des matières propres, sèches et exemptes de 

graisse avec de la colle fondue à chaud. Cet outil 

n’est destiné qu’à un usage domestique pour les 

loisirs créatifs par exemple.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

N° de modèle

GG502DC / S_

GG502DC

Tension

4V 

Pile

1500mAh Li-Ion

Chargeur intégré

5V 

 USB

Durée de chauffe

25 s maxi

Température

170°C - Extinction 
 automatique 6,5 min

Epais. max. d’enfoncement

7 mm

Durée approximative de la 
charge

3 heures

DESCRIPTION

Les numéros dans le texte se rapportent aux sché-

mas des pages 2-3.

Fig. A

1. Gâchette 

2. Base

3. Embout 

4. Voyant Chauffe

5. Interrupteur Marche/Arrêt

6. Contacts de charge du pistolet à colle

7. Voyant batterie et chargeur

8. Contacts de charge de la base

9. Bac récupérateur

10. Port de charge micro USB

11. Bâtons de colle

12. Câble du chargeur

3. FONCTIONNEMENT

La machine doit être rechargée avant la 

première utilisation.

Recharger l’appareil (Fig. B­ C)

•   Branchez le câble du chargeur (12) (fourni) 

dans un adaptateur électrique (non fourni).

•   Banchez le câble du chargeur (12) dans le port 

de charge micro USB (10). Consultez la figure B.

•   Placez le pistolet à colle sur la base et veillez à 

que les contacts de charge du pistolet (6) et les 

contacts de charge de la base (8) soient bien en 

contact. Consultez la figure C.

•   Le voyant du chargeur (7) s’allume et indique 

que l’appareil est en charge.

REMARQUE : Veillez à que les contacts métalliques 

(6+8) du pistolet à colle et de la base soient bien 

propres avant de procéder à la charge.

LED 

Etat du chargeur

Rouge  Batterie en cours de charge.

Vert 

 Charge de la batterie terminée, batterie 

complètement chargée.

•   Une fois la batterie complètement rechargée, 

retirez la prise du chargeur de la prise murale et 

retirez la petite prise de l’appareil.

•   La charge complète de la batterie peut prendre 

entre 2 et 3 heures.

Insérer des bâtons de colle (11) (Fig. D)

Veillez à toujours utiliser des bâtons de 

colle du bon diamètre.

1.   Insérez un bâton de colle par l’ouverture à 

l’arrière du pistolet à colle.

2.   Guidez le bâton de colle dans le magasin 

jusqu’en butée.

Le pistolet à colle cesse de fournir de la colle dès 

que le bâton de colle est presque totalement usé 

dans le réservoir. Pour remplir le réservoir, placez 

le pistolet à colle sur la base et insérez un bâton de 

colle neuf. 

Allumer et éteindre la machine (Fig. A)

•   Pour allumer le pistolet à colle, maintenez l’in-

terrupteur Marche/Arrêt (5) enfoncé, jusqu’à ce 

que le voyant de chauffe (4) s’allume rouge.

Summary of Contents for 8717479093786

Page 1: ...lijke gebruiksaanwijzing 11 FR Traduction de la notice originale 15 ES Traducci n del manual original 19 IT Traduzione delle istruzioni originali 23 SV vers ttning av bruksanvisning i original 27 DA O...

Page 2: ...WWW VONROC COM 2 A B 10 12 12 5 1 2 9 3 4 7...

Page 3: ...WWW VONROC COM 3 E D C 6 8 11 6...

Page 4: ...ue gun without supervision ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR GLUE GUNS Do not allow persons unfamiliar with the glue gun or these instructions to operate the device Before each use of the unit check...

Page 5: ...e power tool is being used over longer period of time or not adequately managed and properly maintained b Injuries and damage to property to due to bro ken accessories that are suddenly dashed 2 MACHI...

Page 6: ...e side and carefully pull the nozzle away from the object This helps avoid strings of glue clinging to the work Between application use the base to tempora rily store the glue gun glue gun will automa...

Page 7: ...idental or consequential dam ages The dealers remedies shall be limited to repair or replacement of nonconforming units or parts The product and the user manual are subject to change Specifications ca...

Page 8: ...ten oder sich bewegenden Teilen fern Be sch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Stromschlagrisiko Lassen Sie Ihre Klebepistole ausschlie lich von einem qualifizierten Servicetechniker reparieren...

Page 9: ...7 LED Anzeige f r Akku und Ladeger t 8 Ladekontakte der Basis 9 Tropfschale 10 Micro USB Ladeanschluss 11 Klebesticks 12 Ladekabel 3 BETRIEB Der Akku des Ger ts muss vor der erstmaligen Benutzung aufg...

Page 10: ...der abk hlt Die Tropfschale l sst sich einfach von Hand aus der Basis herausschieben Siehe Abbildung E HINWEIS Schalten Sie die Klebepistole nach der Verwendung immer aus und stellen Sie sie in ihre B...

Page 11: ...kt und am Benutzerhandbuch k nnen n derungen vorgenommen werden Die technischen Daten k nnen sich ohne Vorank ndigung ndern 1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees de bijgesloten veiligheidswaarschuwingen de...

Page 12: ...uw lijmpistool uitsluitend repareren door een gekwalificeerd monteur die uitsluitend originele vervangende onderdelen gebruikt Dit waarborgt dat de veiligheid van het product gehandhaafd blijft Leg n...

Page 13: ...B Plaats het lijmpistool in de grondplaat en con troleer dat de laadcontacten 6 van het lijmpis tool en de laadcontacten 8 van de grondplaat op elkaar zijn aangesloten Zie afbeelding C Het LED indica...

Page 14: ...ig de afgekoelde lijm van de metalen contacten en gebruik hiervoor een wat tenstaafje of een niet metalen gebruiksvoorwerp Denk er vooral aan de contacten op zowel het lijm pistool als op de grondplaa...

Page 15: ...ntra ner une d charge lectrique un incendie et ou des blessures graves Veuillez conserver les avertissements de s curit et les instructions pour consultation ult rieure Les symboles suivants sont util...

Page 16: ...pistolet colle que par un r parateur qualifi qui n utilise que des pi ces d tach es d origine Cela permet de garantir la s ret du produit Apr s utilisation reposez le pistolet colle de fa on s re et...

Page 17: ...chargeur 12 fourni dans un adaptateur lectrique non fourni Banchez le c ble du chargeur 12 dans le port de charge micro USB 10 Consultez la figure B Placez le pistolet colle sur la base et veillez qu...

Page 18: ...er 4 ENTRETIEN D branchez toujours la prise de courant avant de commencer une quelconque op ration de maintenance Nettoyez le corps de la machine r guli rement au moyen d un chiffon doux de pr f rence...

Page 19: ...s Les sp cifications peuvent changer sans pr avis 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea las advertencias de seguridad las adverten cias de seguridad adicionales y las instrucciones adjuntas De no respetars...

Page 20: ...ginales Esto garantiza que se mantenga la seguridad del producto Despu s de su uso coloque la pistola de pegar de modo seguro y deje que se enfr e completa mente antes de guardarla La boquilla calient...

Page 21: ...a figura C El LED indicador del cargador 7 se enciende y muestra el estado de la carga NOTA Compruebe que los contactos met licos 6 8 de la pistola de encolar y la base est n lim pios antes de efectua...

Page 22: ...niaco etc Tales productos qu micos pueden da ar los componen tes sint ticos Limpieza de los contactos met licos de la pistola de encolar Antes de cada uso compruebe siempre que los contactos met licos...

Page 23: ...se elettriche incendio e o gravi lesioni Mantenere gli avvisi di sicurezza e le istruzioni a portata di mano per future consultazioni I seguenti simboli sono utilizzati nel presente ma nuale utente o...

Page 24: ...e danneggiato o impigliato il rischio di scossa elettrica aumenta Fare riparare la pistola incollatrice esclusiva mente da personale qualificato e solo impie gando ricambi originali In questo modo pos...

Page 25: ...del dispositivo Fig B C Inserire il cavo del caricabatterie 12 in dota zione in un adattatore non fornito Inserire il cavo del caricabatterie 12 nella presa di carica micro USB 10 Vedere la Fig B Pos...

Page 26: ...ella Figura E NOTA spegnere sempre la pistola incollatrice e appoggiarla sulla base quando si finito di usarla 4 MANUTENZIONE Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione scollegare sempre l...

Page 27: ...sere modificati senza ulteriore notifica 1 S KERHETSF RESKRIFTER L s de medf ljande s kerhetsvarningarna de till kommande s kerhetsvarningarna och anvisningar na Om inte s kerhetsvarningarna och anvis...

Page 28: ...n anv ndas av barn i ldern 8 r eller ldre och av personer som har fysiska sensoriska eller mentala begr nsnin gar eller brist p erfarenhet eller kunskap om en person som r ansvarig f r deras s kerhet...

Page 29: ...n och utformning a H lsodefekter till f ljd av vibrationer om elverk tyget anv nds ver l ngre tid eller inte hanteras p r tt s tt eller underh lls ordentligt b Skador p personer och egendom till f ljd...

Page 30: ...n gar som sitter fast vid arbetet Mellan anv ndningarna kan du anv nda basen f r att tillf lligt f rvara limpistolen s laddas den automatiskt OBS Limpistolen st ngs av automatiskt efter cirka 5 minute...

Page 31: ...byte av felaktiga enheter eller delar Med f rbeh ll f r ndringar i produkten och bruksanvisningen Specifikationer kan ndras utan f rvarning 1 SIKKERHEDSANVISNINGER L s de medf lgende sikkerhedsadvarsl...

Page 32: ...impistol er ikke beregnet til at blive brugt af b rn og personer med fysiske sensoriske eller mentale begr nsninger eller manglende erfaring eller viden Denne limpistol kan bruges af b rn i alderen 8...

Page 33: ...ndeholder batteriet stadigv k en restkapacitet som kan frigives i tilf lde af kortslutning RESIDUALRISICI Selv n r maskinv rkt jet anvendes som foreskre vet kan alle residualrisikofaktorerne ikke elim...

Page 34: ...r str mmer lim fra dysen 3 Anvend ikke for meget N r den nskede m ngde lim er blevet p f rt skal du frigive udl seren 1 Vip dysen 3 en smule til siden og tr k forsigtigt dysen v k fra genstanden Dette...

Page 35: ...d og egnethed til et bestemt form l VONROC vil under ingen omst ndigheder v re ansvarlig for h ndeli ge skader eller f lgeskader Forhandlernes afhj lp ningsmidler vil v re begr nsede til reparation el...

Page 36: ...jenia zleca wy cz nie odpowiednio wykwalifikowanym osobom korzystaj cym wy cznie z cz ci zamiennych identycznych z oryginalnymi Zapewni to zacho wanie bezpiecze stwa produktu Po u yciu od o y pistolet...

Page 37: ...ania micro USB 10 Patrz rysunek B W o y pistolet do kleju do postawy i dopilno wa aby styki adowania pistoletu do kleju 6 oraz styki adowania podstawy 8 styka y si Patrz rysunek C Dioda LED adowarki 7...

Page 38: ...lne od py u kurzu i zabrudze Usuwa oporne zabrudzenia mi kk ciereczk zwil on mydlinami Nie u ywa ad nych rozpuszczalnik w takich jak benzyna alkohol amoniak itp Takie substancje chemiczne spowo duj us...

Page 39: ...lectrocut ri incendii i sau r niri grave P stra i avertiz rile de siguran i instruc iunile pentru referin e viitoare In manualul de utilizare sau pe produs se utilizeaz urm toarele simboluri Citi i ma...

Page 40: ...lul pentru a scoate techerul din priz P stra i cablul ferit de c ldur sau ulei Cablurile deteriorate sau ncurcate cresc riscul electrocut rii PENTRU NC RC TOR UTILIZARE INTEN IONAT Acest pistol de lip...

Page 41: ...rcat complet Dup ce bateria este complet nc rcat scoa te i fi a nc rc torului din priz i scoate i fi a mic din baz nc rcarea complet a acumulatorului poate dura 2 3 ore Introducerea batoanelor de ade...

Page 42: ...de adeziv i de pe baz pentru orice reziduuri de adeziv Nu folosi i niciodat unelte metalice pentru a cur a contactele MEDIU NCONJUR TOR Aparatele electrice sau electronice deteriorate si sau defecte...

Page 43: ...to conforme alle normative e ai regolamenti seguenti conforme alla Direttiva 2011 65 UE del Parlamento Europeo e del Consiglio dell 8 giugno 2011 sulla limitazione dell uso di determinate sostanze per...

Page 44: ...2021 VONROC WWW VONROC COM 2106 03...

Reviews: