background image

16

IT

WWW.VONROC.COM

•  

 Dopo l’uso appoggiare la pistola incollatrice in 

modo sicuro e attendere che si raffreddi com-

pletamente prima di riporla.

 L’ugello bollente 

può causare danni e/o ustioni.

•    

Non estrarre la spina dalla presa di corrente tiran-

dola dal cavo. Tenere il cavo lontano da calore 

e bordi taglienti.

 Se il cavo di alimentazione è 

danneggiato o impigliato, il rischio di scosse 

elettriche aumenta.

2. INFORMAZIONI RELATIVE ALL’E-

LETTROUTENSILE

Uso previsto

La pistola incollatrice è concepita per incollare ra-

pidamente materiali puliti, asciutti e privi di grasso 

con colla a fusione bollente. Questo apparecchio è 

destinato esclusivamente all’uso per l’hobbistica in 

ambiente domestico.

DATI TECNICI

Numero modello

GG501AC

Tensione

220-240V ~

Frequenza

50 Hz

Capacità

25W (70W max.)

Cartuccio colla

11.2 mm

Pesog

ca. 0.24 kg

DESCRIZIONE

Fig. A

1. Grilletto

2. Supporto

3. Ugello

4.   Protezione termica per l’ugello

3. FUNZIONAMENTO

1.   Aprire il supporto pieghevole (2). Appoggiarvi 

sopra l’apparecchio.

2.   Inserire uno stick di colla nella pistola incollatri-

ce attraverso l’apertura posteriore.

3.    Inserire la spina nella presa di corrente per 

accendere la pistola incollatrice. Attendere 3-5 

minuti per il riscaldamento della colla e della 

pistola.

4.    Premere il grilletto (1) per espellere la colla. La 

quantità di pressione necessaria può essere 

stabilita compiendo una prova pratica. Sostitu-

ire lo stick di colla appena si nota che scarseg-

gia quando viene rilasciata dalla pistola.

5.    Tra un’operazione di incollaggio e l’altra appog-

giare la pistola incollatrice sul supporto (2).

6.    Se non si intende utilizzare la pistola incollatrice 

per un periodo prolungato scollegare la spina 

dalla presa di corrente.

4.   MANUTENZIONE

Prima di eseguire qualsiasi intervento di 

manutenzione scollegare sempre la 

macchina dalla presa di corrente.

Pulire regolarmente il corpo dell’elettroutensile 

con un panno morbido, preferibilmente dopo ogni 

uso. Assicurarsi che le prese d’aria siano libere da 

polvere e sporcizia. Rimuovere lo sporco partico-

larmente ostinato con un panno morbido inumidito 

con acqua e sapone. Non utilizzare solventi come 

benzina, alcol, ammoniaca, ecc. Le sostanze 

chimiche di questo tipo danneggiano i componenti 

sintetici.

RISPETTO AMBIENTALE

 

 Le apparecchiature elettriche o elettroniche 

difettose e/o scartate devono essere 

raccolte presso gli opportuni siti di 

riciclaggio.

Solo per i Paesi CE

Non smaltire gli elettroutensili insieme ai rifiuti 

domestici. Secondo la Direttiva europea 2012/19/ 

EC sui rifiuti delle apparecchiature elettriche ed 

elettroniche e relativa implementazione nelle nor-

mative locali, gli elettroutensili ormai inutilizzabili 

devono essere raccolti separatamente e smaltiti in 

modo ecologico.

DEFINIZIONI DELLA GARANZIA

I prodotti VONROC sono sviluppati secondo i più 

elevati standard di qualità e viene garantita l’assen-

za di difetti nei materiali e nella manodopera per il 

periodo contrattuale a partire dalla data di acquisto 

originale. Qualora il prodotto dovesse subire un 

guasto qualsiasi durante questo periodo a causa di 

difetti nei materiali e/o nella manodopera, si prega 

di contattare direttamente il VONROC.

Summary of Contents for GG501AC

Page 1: ...ng Der Originalbetriebsanleitung 05 NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 07 FR Traduction de la notice originale 10 ES Traducci n del manual original 12 IT Traduzione delle istruzion...

Page 2: ...WWW VONROC COM 2 A 2 3 4 1...

Page 3: ...e gun without supervision ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR GLUE GUNS Do not allow persons unfamiliar with the glue gun or these instructions to operate the device Before each use of the unit check t...

Page 4: ...ave to be collected at the appropriate recycling locations Only for EC countries Do not dispose of power tools into domestic waste According to the European Guideline 2012 19 EC for Waste Electrical a...

Page 5: ...sicheren Betrieb der Hei klebepistole eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen Ansonsten besteht die Gefahr von Bedienfeh lern und Verletzungen Kinder beaufsichtigen Dies stellt...

Page 6: ...gt werden Tauschen Sie die Kleberkartusche aus sobald Sie feststellen dass wenn berhaupt nur noch wenig Kleber aus der Pistole austritt 5 Lassen Sie die Klebepistole zwischen einzelnen Klebevorg ngen...

Page 7: ...de veiligheidswaarschuwingen en de instructies Het niet opvolgen van de veiligheids waarschuwingen kan elektrische schokken brand en of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar de veiligheidswaarschuwi...

Page 8: ...g er het lijmpistool niet aan op en trek er niet de stekker aan uit het stopcontact Houd het snoer weg bij hete voorwerpen olie scherpe randen en bewegende onderdelen Beschadigde of in de war geraakte...

Page 9: ...kt GARANTIE VONROC producten zijn ontworpen volgens de hoogste kwaliteitsstandaarden en gegarandeerd vrij van defecten zowel materieel als fabrieksfou ten tijdens de wettelijk vastgestelde garantiepe...

Page 10: ...utilisation s re du pistolet colle et qu ils comprennent les risques qui y sont asso ci s Il existe sinon un risque que son utilisation ne soit pas conforme et que cela conduise des blessures Surveil...

Page 11: ...tout de colle 5 Reposez le pistolet sur son support 2 entre chaque s quence de collage 6 D branchez la prise lectrique de la prise mu rale si vous comptez faire une pause au cours de votre op ration...

Page 12: ...argas el ctricas incendios y o lesiones gra ves Conserve las advertencias de seguridad y las instrucciones para su posterior consulta Los siguientes s mbolos se utilizan en el manual de usuario o en e...

Page 13: ...s m viles Los cables da ados o enre dados aumentan el riesgo de descarga el ctrica Haga reparar la pistola de pegar solo por una persona cualificada y que utilice nicamente piezas de repuesto original...

Page 14: ...lidad y VONROC garantiza que est n exentos de defectos relacio nados con los materiales y la fabricaci n durante el periodo legalmente estipulado a contar desde la fecha de compra original En caso de...

Page 15: ...In questo modo ci si assicura che i bambini non giochino con la pistola incollatrice Non lasciare che siano i bambini a provvedere alla pulizia e manutenzione della pistola incolla trice senza la sup...

Page 16: ...5 Tra un operazione di incollaggio e l altra appog giare la pistola incollatrice sul supporto 2 6 Se non si intende utilizzare la pistola incollatrice per un periodo prolungato scollegare la spina dal...

Page 17: ...az instrukcji moze prowadzic do porazenia pradem pozaru i lub powaznych obrazen ciala Zacho wac ostrzezenia dotyczace bezpieczenstwa oraz instrukcje na przyszlosc Nastepujace symbole sa umieszczone w...

Page 18: ...ych kraw dzi i ruchomych cz ci Uszkodzone lub spl tane kable zwi kszaj ryzyko pora enia pr dem Naprawy pistoletu do klejenia zleca wy cz nie odpowiednio wykwalifikowanym osobom korzystaj cym wy cznie...

Page 19: ...szymi standardami jako ci i producent udziela gwarancji na wady materia owe i wady wykonania na okres wymagany prawem licz c od dnia zaku pu Je li wyst pi usterka produktu w tym okresie spowodowana wa...

Page 20: ...WWW VONROC COM 20...

Page 21: ...WWW VONROC COM 21...

Page 22: ...22...

Page 23: ...onische apparatuur en in overeenstemming is met de volgende standaarden en reguleringen FR Nous d clarons sous notre seule responsabilit que ce produit est conforme aux standards et directives suivant...

Page 24: ...2020 VONROC WWW VONROC COM 2005 29...

Reviews: